Literatur
- 2).Dieser Name ist viel besser und leichter zu deuten. Er setzt sich aus dem griechischen Zeitwort πτíω=spucken, ausspeien und Procne auch Progne geschrieben (griechisch πϖóxvη) zusammen. Procne ist der Name für die Tochter des Pandion, Schwester der Philomela und Gemahlin des Tereus, welche in eine Schwalbe verwandelt wurde. Ov. Met. 6, 440; das Wort wird aber auch für Schwalbe selbst gebraucht von Vergil und Ovid. Ptyonoprogne würde demnach übersetzt heifsen: Spuckschwalbe—auf die durch den Speichel der Schwalbe zusammengefügten Nester sehr wohl verwendbar.Google Scholar
Copyright information
© Verlag von L. A. Kittler 1919