Abstract
In 1929, the Hungarian author Frigyes Karinthy wrote a short story called ‘Chain-links’ in which a group of friends discuss the fundamental interconnectedness of the modern world:
Let me put it this way: Planet Earth has never been as tiny as it is now. It shrunk — relatively speaking of course — due to the quickening pulse of both physical and verbal communication. This topic has come up before, but we had never framed it quite this way. We never talked about the fact that anyone on Earth, at my or anyone’s will, can now learn in just a few minutes what I think or do, and what I want or what I would like to do. (2007[1929], p. 21)
The character who makes this speech goes on to argue that everyone in the world is related to everyone else though a series of chains of acquaintance, and that no-one is more than five acquaintances away from anyone else on the planet. Every individual is only six degrees of separation away from any other.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Androutsopoulos, J. (2006a) ‘Introduction: Sociolinguistics and computer-mediated communication’, Journal of Sociolinguistics, 10(4): 419–38.
Androutsopoulos, J. (2006b) ‘Multilingualism, diaspora, and the internet: Codes and identities on German-based diaspora websites’, Journal of Sociolinguistics, 10(4): 520–47.
Androutsopoulos, J. (2010) ‘Localising the global on the participatory web’. In N. Coupland (ed.) The Handbook of Language and Globalisation (Oxford: Blackwell Publishing), pp. 203–31.
Baron, N. (2008) Always On: Language in an Online and Mobile World (Oxford: Oxford University Press).
Barton, D. & Lee, C. (2012) ‘Redefining vernacular literacies in the age of Web 2.0’, Applied Linguistics, 33(3): 282–98.
Baym, N. (2000) Tune In, Log On: Soaps, Fandom and Online Community (Thousand Oaks, CA: Sage Publications).
Blommaert, J. (2010) The Sociolinguistics of Globalization (Cambridge: Cambridge University Press).
boyd, d. m. (2001) ‘Taken Out of Context: American Teen Sociality in Networked Publics’. Ph.D thesis, University of California, Berkeley.
boyd, d. m. & Ellison, N. B. (2008) ‘Social network sites: Definition, history, and scholarship’, Journal of Computer-Mediated Communication, 13(1): article 11.
Bucholtz, M. & Hall, K. (2005) ‘Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach’, Discourse Studies, 7(4–5): 5856–14.
Danet, B., Rudenberg-Wright, L. & Rosenbaum-Tamari, Y. (1997) ‘“Hmm… where’s that smoke coming from?” Writing, play and performance on internet relay chat’, Journal of Computer-Mediated Communication, 2(4). http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.1083–6101.1997.tb00195.x/full
Ellison, N. B., Steinfield, C. & Lampe, C. (2011) ‘Connection strategies: Social capital implications of Facebook-enabled communication practices’, New Media & Society, 13: 873–92.
Ensslin, A. (2012) The Language of Gaming (Basingstoke and New York: Palgrave Macmillan).
Fontaine, L. (2006) ‘Where do we fit in? Linguistic inclusion and exclusion in a virtual community’. In K. Buhrig & J. D. ten Thije (eds.) Beyond Misunderstanding: The Linguistic Reconstruction of Intercultural Communication (Amsterdam: John Benjamins), pp. 319–56.
Goffman, E. (1990[1959]) The Presentation of Self in Everyday Life (London: Penguin).
Grice, H. P. (1975) ‘Logic and conversation’. In P. Cole & J. Morgan (eds.) Syntax and Semantics, Volume 3. (New York: Academic Press), pp. 41–58.
Herring, S. C. (2008) ‘Virtual community’. In L. M. Given (ed.) Encyclopedia of Qualitative Research Methods (Thousand Oaks, CA: Sage).
Jones, R.H. (2011) ‘C me Sk8: Discourse, technology, and “bodies without organs”’. In C. Thurlow & K. Mroczek (eds.) Digital Discourse: Language in the New Media (Oxford: Oxford University Press), pp. 321–39.
Jones, R. H. & Hafner, C. A. (2012) Understanding Digital Literacies: A Practical Introduction (Abingdon: Routledge).
Jones, S. (2009) ‘Bilingual Identities in Two UK Communities: A Study of the Languages and Literacies of Welsh and British-Asian Girls’. PhD thesis, Univeristy of Nottingham.
Karinthy, E. (2007[1929]) ‘Chain-links (Láncszemek)’ (translated by Adam Makkai). In M. E. J. Newman & D. Watts (eds.) The Structure and Dynamics of Networks (Princeton, NJ: Princeton University Press), pp. 21–6.
Katsuno, H. & Yano, C. (2007) ‘Kaomoji and expressivity in a Japanese housewives’ chat room’. In B. Danet & S. C. Herring (eds.) The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online (Oxford: Oxford University Press), pp. 278–300.
Kennedy, H. (2011) ‘Beyond anonymity, or future directions for internet identity research’, New Media & Society, 8(6): 859–76.
Knight, N. (2010) ‘Wrinkling complexity: Concepts of identity and affiliation in humour’. In M. Bednarek & J. R. Martin (eds.), New Discourse on Language: Functional Perspectives on Multimodality, Identity, and Affiliation (London: Continuum), pp. 35–58.
Knight, N. (2010) ‘Wrinkling complexity: Concepts of identity and affiliation in humour’. In M. Bednarek & J. R. Martin (eds.), New Discourse on Language: Functional Perspectives on Multimodality, Identity, and Affiliation (London: Continuum), pp. 35–58.
Lave, J. & Wenger, E. (1991) Situated Learning: Legitimate Peripheral Participation (Cambridge: Cambridge University Press).
Mandiberg, M. (2012) ‘Introduction’. In M. Mandiberg (ed.) The Social Media Reader (New York: New York University Press), pp. 1–10.
Marwick, A. & boyd, d. m. (2011) ‘I tweet honestly, I tweet passionately: Twitter users, context collapse, and the imagined audience’, New Media & Society, 13 (1): 114–33.
Meyerhoff, M. (2006) Introducing Sociolinguistics (Abingdon: Routledge).
Milroy, J. & Milroy, L. (1992) ‘Social network and social class: Toward an integrated sociolinguistic model’, Language in Society, 21: 1–26.
Myers, G. (2010) The Discourse of Blogs and Wikis (London: Continuum).
Newton, L. (2011) ‘Multimodal creativity and identities of expertise in the digital ecology of a World of Warcraft guild’. In C. Thurlow & K. Mroczek (eds.) Digital Discourse: Language in the New Media (Oxford: Oxford University Press), pp. 131–53.
O’Reilly, T. (2012[2005]) in M. Mandiberg (ed.) The Social Media Reader (New York: New York University Press), pp. 32–52.
Page, R. (2012) Stories and Social Media: Identities and Interaction Online (Abingdon: Routledge).
Palfreyman, D. & Al Khalil, M. (2007) ‘“A funky language for teenzz to use”: Representing Gulf Arabic in Instant Messaging’. In B. Danet & S. C. Herring (eds.) The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online (Oxford: Oxford University Press), pp. 43–63.
Parks, M. (2011) ‘Social network sites as virtual communities’. In Z. Papacharissi (ed.) A Networked Self: Identity, Community, and Culture on Social Network Sites (Abingdon: Routledge), pp. 105–23.
Pentzold, C. (2010) ‘Imagining the Wikipedia community: What do Wikipedia authors mean when they write about their “community”?’, New Media & Society, 13(5): 704–21.
Pew Internet and American Life Project (2012) http://pewinternet.org/Commentary/2012/March/Pew-Internet-Social-Networking-full-detail.aspx (accessed 18 January 2013).
Reid, E. (1991) Electropolis: Communication and Community on Internet Relay Chat. Honours thesis, Dept of History, University of Melbourne.
Rheingold, H. (1994) The Virtual Community: Finding Connection in a Computerised World (London: Secker and Warburg).
Seargeant, P., Tagg, C. & Ngampramuan, W. (2012) ‘Language choice and addressivity strategies in Thai-English social network interactions’ Journal of Sociolinguistics, 16(4): 510–31.
Stommel, W. (2008) ‘Conversation analysis and community of practice as approaches to studying online community’, Language@Internet, 5: 1–22.
Su, H.-Y. (2007) ‘The multilingual and multiorthographic Taiwan-based internet: Creative uses of writing systems on college-affiliated BBSs’. In B. Danet & S. C. Herring (eds.) The Multilingual Internet: Language, Culture, and Communication Online (Oxford: Oxford University Press), pp. 64–86.
Tagg, C. (2012) The Discourse of Text Messaging: Analysis of SMS Communication (London: Continuum).
Tagg, C. & Seargeant, P. (2012) ‘Writing systems at play in Thai-English online interactions’, Writing Systems Research, 4(2): 195–213.
Thurlow, C. & Jaworski, A. (2011) ‘Banal globalisation? Embodied actions and mediated practices in tourists’ online photo sharing’. In C. Thurlow & K. Mroczek (eds.) Digital Discourse: Language in the New Media (Oxford: Oxford University Press), pp. 220–50.
Tsiplakou, S. (2009) ‘Doing (bi)lingualism: Language alternation as performative construction of online identities’, Pragmatics, 19(3): 361–91.
Turkle, S. (1995) Life on the Screen (New York: Simon & Schuster).
Vaisman, C. (2011) ‘Performing girlhood through typographic play in Hebrew blogs’. In C. Thurlow & K. Mroczek (eds.) Digital Discourse: Language in the New Media (Oxford: Oxford University Press), pp. 177–96.
Wenger, E. (1998) Communities of Practice: Learning, Meaning and Identity. (Cambridge: Cambridge University Press).
Wesch, M. (2008) Context collapse, http://mediatedcultures.net/projects/youtube/context-collapse.
Zappavigna, M. (2011) ‘Ambient affiliation: A linguistic perspective on Twitter’, New Media Society, 13: 788–806.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2014 Philip Seargeant and Caroline Tagg
About this chapter
Cite this chapter
Seargeant, P., Tagg, C. (2014). Introduction: The language of social media. In: Seargeant, P., Tagg, C. (eds) The Language of Social Media. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137029317_1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137029317_1
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-44013-9
Online ISBN: 978-1-137-02931-7
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)