Coronavirus disease 2019 (COVID-19) was first identified in December 2019, in Wuhan, China (World Health Organization 2020). On January 30, 2020, the World Health Organization (WHO) declared COVID-19 as a public health emergency of international concern. In Colombia, as of September 21, 2020, there have been 770,435 confirmed cases and 24,397 reported deaths. However, the relatively early measures taken to reduce the spread of the epidemic, for example, the significant restriction of mobility or physical distancing (Colombian National Health Institute 2020), fear in the population persisted due to mistrust in the health system and state authorities (Pedrozo-Pupo et al. 2020). Fear can motivate people to adopt health recommendations and partially reduce the stress associated with an unfavourable situation. (Nabi and Myrick 2019).

The daily increase in the number of cases, the increase in the workload, the lack of personal protective equipment, the general coverage of the media and the lack of specific treatment contributed to the psychological distress in doctors (Lai et al. 2020).

Fear has been defined as a negatively valenced emotion, with a high level of arousal (Witte and Allen 2000). High levels of fear of getting COVID-19 are reported in the general population and health personnel (Lin 2020; Knipe et al. 2020; Lu et al. 2020). Fear is an emotional response to impending threats (Van Bavel et al. 2020), which leads to irrational thoughts (Ahorsu et al. 2020), and even favours the recurrence of pre-existing mental disorders (Colizzi et al. 2020). Psychological manifestations reflect the importance of assessing fear of COVID-19 in different populations (Tzur Bitan et al. 2020).

Two scales have been designed to assess fears related to COVID-19. The COVID-19 Peritraumatic Distress Index (CPDI) is a 24-item questionnaire that explores anxiety, depression, specific phobias, physical symptoms and loss of social function in the last week related to COVID-19 (Qiu et al. 2020). On the other hand, the Fear COVID-19 Scale (FCV-19S) is a specific seven-item tool to assess manifestations of anxiety associated with fear of COVID-19 (Ahorsu et al. 2020).

For this study, the FCV-19S was chosen to explore psychometric performance because it is a short, self-directed, one-dimensional scale, and specific to assess fear of COVID-19. Additionally, the original version and versions in other languages have shown robust psychometric properties. In Iran, the FCV-19S showed a one-dimensional structure, with an acceptable corrected item-total correlation, high factor loads, and excellent internal consistency (α = 0.82) (Ahorsu et al. 2020). In Turkey, the one-dimensional structure was corroborated, with factor loads greater than 0.500 and high internal consistency (α = 0.86) (Haktanir et al. 2020). In Bangladesh, in participants older than 10 years, a one-dimensional structure was again observed for the FCV-19S, with adequate goodness-of-fit coefficients, and excellent internal consistency (α = 0.87) (Sakib et al. 2020). In Russia and Belarus, among university students, students, teachers and administrative staff, a high internal consistency was documented (α = 0.81) (Reznik et al. 2020). Furthermore, finally, in Italy, in adults between 18 and 76 years, it was observed that the FVC-19S had good correlations between each item and the score, high factor loadings and high internal consistency (α = 0.87) (Soraci et al. 2020).

The performance of the FCV-19S in Spanish is unknown; a language is spoken by approximately 570 million inhabitants and is the official language in more than 20 countries in Africa, America and Europe (Instituto Cervantes 2018). Spanish is a language with some singular features of paramount importance when translating and adapting scales from other languages, usually from English. For example, questions in negative sentences induce confusion (Barnette 2000; Weems et al. 2003). It is necessary to know the performance of the FCV-19S in different languages and populations since the performance of these measurement instruments can vary significantly according to the characteristics of the participants and, consequently, impair the validity and reliability of the measurement (Keszei et al. 2010; Sánchez and Echeverry 2004).

The objective was to know the validity and reliability of the FCV-19S in a non-probabilistic sample of Colombian physicians.

Method

Design and Ethical Considerations

A validation study was designed within the DISEU project (Psychosocial Dynamics in University Students-COVID-19 arm). This project was reviewed and approved by an institutional research ethics committee (University of Cartagena, Colombia). Physicians participated anonymously and voluntarily, and gave informed consent online. The principles for research with the participation of humans were followed as presented in the Declaration of Helsinki of the World Medical Association (World Medical Association 2018) and Resolution 8340 of 1993 of the Ministry of Health of Colombia (Ministry of Health of Colombia, 1993).

Participants

A sample was taken for convenience. The participation of at least 400 participants was expected to have an acceptable random error (MacCallum et al. 1999). A group of 531 medical professionals aged between 21 and 69 years (M = 30.0, SD = 9.4). More demographic information is presented in Table 1. Participants should be graduate professionals and work in healthcare activities, in- or out-patient, at any level of complexity, in public or private institutions, and their patients have consulted for any affection or health condition.

Table 1 Description of participants

Instrument

The FCV-19S is an instrument of seven that explores anxiety symptoms associated with fear of COVID-19. The original version offers five response options that are rated from one to five, from strongly disagree to strongly agree (Ahorsu et al. 2020). However, for this exploration, a yes or no response pattern was preferred, simpler to answer in Spanish and to qualify. A point was assigned to each affirmative answer. Dichotomous response patterns vary little in the performance of scales when measuring solid constructs (López 2005). The items are presented in English and Spanish below:

  1. 1.

    I am most afraid of coronavirus-19 (Tengo mucho miedo del coronavirus-19).

  2. 2.

    It makes me uncomfortable to think about coronavirus-19 (Me incomoda pensar en el coronavirus-19).

  3. 3.

    My hands become clammy when I think of coronavirus-19 (Mis manos se ponen húmedas cuando pienso en el coronavirus-19).

  4. 4.

    I am afraid of losing my life because of coronavirus-19 (Temo morir por el coronavirus-19).

  5. 5.

    When watching news and stories about coronavirus-19 on social media, I become nervous or anxious (Cuando veo noticias e historias sobre el coronavirus-19 en las redes sociales, me pongo nervioso o ansioso).

  6. 6.

    I cannot sleep because I am worrying about getting coronavirus-19 (Es difícil dormir porque me preocupa contraer el coronavirus-19).

  7. 7.

    My heart races or palpitate when I think about getting coronavirus-19 (Mi corazón se acelera o me dan palpitaciones cuando pienso en contraer el coronavirus-19).

Procedure

Previously, a translation process from English to Spanish was carried out. Two independent bilingual professionals handled the process. There were minor divergences that were resolved by consensus (Guimaraes et al. 2017). Denial was avoided in the sixth item given the problems that these usually generate in Spanish (Barnette 2000; Weems et al. 2003). The Spanish version was translated back into English by a third person. The linguistic equivalence seemed excellent between the original English version and the version that was obtained from the Spanish version.

A daily call was made through social networks (Instagram, Facebook, Linkedin) and personal or union emails for general practitioners who practised health care in Colombia in March 2020. The form was designed in Google Forms©, an application to conduct surveys and acquire opinion-based statistics, currently frequently used, easy to fill out and with the opportunity of virtuality. Participants were asked to apply the responses to the period between March 24 and 30, 2020, in phase one of mandatory confinement decreed by the Colombian government.

Statistical Analysis

Confirmatory factor analysis (CFA) was carried out to corroborate the one-dimensional structure of the FCV-19S. Robust diagonally weighted least squares (RDWLS) was the extraction method, with a tetrachoric correlation matrix for factor extraction; this method was designed explicitly for ordinal data (Li 2016). It was estimated RMVA (robust mean and variance-adjusted (chi-square, df and p), RMSEA (root mean square error of approximation), CFI (comparative fit index), TLI (Tucker-Lewis index), SRMR (standardised mean square residual) and WRMR (weighted root mean square residual).

Internal consistency was estimated with the Kuder-Richardson coefficient; it is indicated for dichotomous variables (Kuder and Richardson 1937) that is equivalent to Cronbach’s alpha (Cronbach 1951). Moreover, McDonald’s omega, Ω, is a better measure of internal consistency when the principle of tau equivalence is assumed, assumed for the calculation of α, it is that is, a vast difference it is observed among loadings of the items (McDonald 1970). For the items, the mean (M), standard deviation (SD), corrected Pearson’s correlation between an item and total score, and Kuder-Richardson coefficient with the omission of the item was observed. CFA was performed in factor analysis programme (Lorenzo-Seva and Ferrando 2020), and internal consistency was computed in the Jamovi version 1.2.27.0 (Jamovi Project 2020).

Results

CFA showed the following goodness of fit coefficients for FCV-19S: RMVA chi-square = 39.29 (df = 14, p = .0001), RMSEA = 0.06 (90% CI 0.05–0.08), CFI = 0.97, TLI = 0.98, SRMR = 0.08 and WRMR = 0.05. After deleting items 3 (losing my life) and 7 (my heart races), FCV-19S-5 goodness of fit coefficients were RMVA chi-square = 7.54 (df = 5, p = 0.18), RMSEA = 0.03 (90% CI 0.01–0.05), CFI = 0.99, TLI = 0.99, SRMR = 0.02 and WRMR = 0.03.

Regarding internal consistency, the FCV-19S showed Kuder-Richardson coefficient = 0.16 and Ω = 0.42. The FCV-19S-5 showed the Kuder-Richardson coefficient 0.67 and Ω = 0.68. Table 2 shows for FCV-19S-5, mean, standard deviation, corrected correlation of the item and the total score and the Kuder-Richardson coefficient if the item were omitted.

Table 2 Mean, standard deviation, corrected correlation between item and total score and Kuder-Richardson’s coefficient if the item is omitted of the FCV-19S-5

Discussion

In the present study, the FCV-19S presented low internal consistency and poor factor structure in Colombian physicians. A five-item version (FCV-19S-5) showed acceptable internal consistency and dimensionality.

These findings differ from the performance shown in the original FCV-19S study (Ahorsu et al. 2020). Similarly, they diverge from previous research carried out in the general population, whose internal consistencies ranged from 0.83 to 0.88 (Alyami et al. 2020; Haktanir et al. 2020; Perz et al. 2020; Sakib et al. 2020; Satici et al. 2020; Soraci et al. 2020; Tzur Bitan et al. 2020; Winter et al. 2020).

The FCV-19-S data did not adjust for the one-dimensional structure, possibly the negative factor loads for items 3 and 7 (Bornovalova et al. 2020; Streiner 1994). These items had shown the lowest indicators in the Arabic (Alyami et al. 2020) and Israeli (Tzur Bitan et al. 2020) versions; however, it was not considered that there were sufficient criteria to consider it a separate factor (Alyami et al. 2020). Some authors disagree with retaining a factor with only two items because it is unlikely that fewer than three items can capture the complexity of a dimension (Gorsuch 1997; Streiner 1994).

The FVC-19S-5, with the elimination of items 3 and 7, showed a one-dimensional structure with high internal consistency. This finding shows the need to corroborate the performance of these versions in other Spanish speaker participants (Keszei et al. 2010; Sánchez and Echeverry 2004).

The findings of the present study suggest that the Colombian medical population should use the FCV-19S-5 as an instrument for measuring fear of COVID-19, instead of the original FCV-19S. However, it is necessary to corroborate this performance in other samples of Spanish speakers. The variations found between different populations suggest the need to permanently review the psychometric properties of health measurement instruments (Campo-Arias et al. 2012; Keszei et al. 2010).

The current study presents the performance of the Spanish version of the FVC-19-S and FVC-19S-5, which included a more conserved measurement of internal consistency, McDonald’s omega (1970), and dichotomous answer options that can facilitate the process of completing the questionnaire. However, online survey research has some disadvantages such as uncertainty about data validity and sampling problems, for instance, self-selection bias and concerns around the design (Wright 2005). Likewise, the study has the limitations of validation studies that prevent the generalisation of results (Keszei et al. 2010). Moreover, no differential patterns of answered were explored for items that need to be checked (Yüksel et al. 2019).

It is concluded that the Spanish version of the FCV-19S presents a poor psychometric performance in Colombian physicians. The FCV-19S-5 shows better dimensionality and consistency indicators than the original seven-item version. These findings need to be corroborated in other samples of Spanish speakers.