Abstract
That words express a conceptual content is uncontroversial. This does not entail that their content should break down neatly into a grammatical part, relevant for language and to be analyzed in linguistic terms, and a conceptual part, relevant for cognition and to be analyzed in psychological terms. Various types of empirical evidence are reviewed, showing that the conceptual content of words cannot be isolated from their linguistic properties, because it is affected and shaped by them. The view of words as labels or containers for a non-linguistic conceptual content stems from a naive disregard of the complex and structured nature of lexical knowledge. On the contrary, knowledge of language is shown not just to organize and categorize conceptual content in a way not reducible to non-linguistic cognition, but also to affect its scope, as the range of verbalized concepts is both limited by abstract templates and expanded by productive word formation. This suggests that lexical knowledge is a distinctively linguistic dimension of conceptualization, and that words do not so much label or package concepts, as provide an inner form for conceptual knowledge.
Similar content being viewed by others
Notes
Nouns like jewellery feature prominently in the literature on countability, precisely because they clearly display the misalignment between language-internal categorization as ‘mass’ (a cover term for a number of phenomena relating semantics and morphosyntax) and language-external intuitions about atomicity and distinctness. Among the most important discussions are Gillon (1992), Moltmann (1997), Chierchia (1998a,b) (who introduced the label ‘fake mass’), Barner and Snedeker (2005, 2006), Bale and Barner (2009), Chierchia (2010), and Rothstein (2010). The work by Barner and Snedeker is particularly relevant as it strongly suggested that terms like jewellery side with count nouns, despite their mass syntax, when it comes to assessing comparative quantity (subjects decided on the basis of the number of items and not on their cumulative size).
A reviewer suggests that coisa ‘thing’ can be mass in Brazilian Portuguese. The argument in the text is that, given that the English thing may be true of unbounded substances and abstractions, one would expect it to fit a mass context as well as a count one; the conclusion that denotation does not determine countability stands even if a term synonymous with thing can be used as mass in another language. That this is indeed the case is confirmed by examples like há mais coisa em jogo ‘there’s more [thing] at play’ (from www.corpusdoportugues.org). It may or may not be relevant that Portuguese (as Spanish) routinely allows “massified” uses of singular count nouns as in muito carro / mucho coche ‘a lot of car’. Clearly, the behaviour of the counterparts of thing in other languages is well worth investigating, if only to establish how far this interesting lexicalized notion extends beyond Standard Average European.
As a reviewer notes, writing systems seem to have arisen in the first instance as methods for recording stock and commercial transactions: social constructs like money or other conventions underlying exchanges of goods are real enough and important enough to have inspired such a major cultural revolution.
References
Acquaviva, P. (2008). Lexical Plurals. Oxford University Press.
Acquaviva, P. (2013). Il nome. Roma: Carocci.
Acquaviva, P. (2014). The roots of nominality, the nominality of roots. In A. Alexiadou, H. Borer, & F. Schäfer (Eds.), The Syntax of Roots and the Roots of Syntax (pp. 33–56). Oxford University Press.
Allan, K. (1980). Nouns and countability. Language, 56, 541–567.
Baggio, G. (2018). Meaning in the Brain. MIT Press.
Baker, M. (2003). Lexical Categories. Cambridge University Press.
Bale, A., & Barner, D. (2009). The Interpretation of Functional Heads: Using Comparatives to Explore the Mass/Count Distinction. Journal of Semantics, 26, 217–252.
Barner, D., Li, P., & Snedeker, J. (2010). Words as windows to thought: The case of object representation. Current Directions in Psychological Science, 19(3), 195–200.
Barner, D., & Snedeker, J. (2005). Quantity judgments and individuation: Evidence that mass nouns count. Cognition, 97, 41–66.
Barner, D., & Snedeker, J. (2006). Children’s Early Understanding of Mass-Count Syntax: Individuation, Lexical Content, and the Number Asymmetry Hypothesis. Language Learning and Development, 2, 163–194.
Barsalou, L. (1999). Perceptual symbol systems. Behavioral and Brain Sciences, 22, 577–660.
Barsalou, L. (2008). Grounded cognition. Annual Review of Psychology, 59, 617–645.
Barsalou, L. (2016). On staying grounded and avoiding Quixotic dead ends. Psychonomic Bulletin and Review, 23, 1122–1142.
Bever, T., & Rosenbaum, P. (1970). Some lexical structures and their empirical validity. In Roderick Jacobs and Peter Rosenbaum (eds), Readings in English Transformational Grammar, n (pp. 3–19). Gin.
Binder, J., & Desai, R. (2011). The neurobiology of semantic memory. Trends in Cognitive Sciences, 15(11), 527–536.
Binder, J. (2016). In defense of abstract conceptual representations. Psychonomic Bulletin and Review, 23, 1096–1108.
Bisang, W. (2011). Word Classes. In T. Oxford (Ed.), Jae Jong Song (pp. 280–302). Oxford University Press.
Borer, H. (2005a). In Name Only. Oxford University Press.
Borer, H. (2005b). The Normal Course of Events. Oxford University Press.
Borer, H. (2013). Taking Form. Oxford University Press.
Brown, C. (2013). Finger and Hand. In Matthew S. Dryer and Martin Haspelmath (eds). The World Atlas of Language Structures Online. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. Retrieved Aug 21, 2021 from http://wals.info
Chierchia, G. (1998a). Plurality of Mass Nouns and the Notion of Semantic Parameter. In S. Rothstein (Ed.), Events and Grammar (pp. 53–103). Kluwer.
Chierchia, G. (1998b). Reference to Kinds across Languages. Natural Language Semantics, 6, 339–405.
Chierchia, G. (2010). Mass Nouns, Vagueness, and Semantic Variation. Synthese, 174, 99–149.
Croft, W. (1991). Syntactic categories and grammatical relations. University of Chicago Press.
Cruse, D. (1986). Lexical Semantics. Cambridge University Press.
Fodor, J., & Lepore, E. (1999). Impossible words? Linguistic Inquiry, 30, 445–453.
Fodor, J. (1998). Concepts: Where Cognitive Science Went Wrong. Oxford University.
Francez, I., & Koontz-Garboden, A. (2017). Semantics and Morphosyntactic Variation. Oxford University Press.
Gillon, B. (1992). Towards a common semantics for English count and mass nouns. Linguistics and Philosophy, 15, 597–639.
Grimshaw, J. (1993). Semantic structure and semantic content. Rutgers University.
Hale, K., & Keyser, S. J. (2002). Prolegomenon to a Theory of Argument Structure. MIT Press.
Harbour, D. (2011). Valence and atomic number. Linguistic Inquiry, 42, 561–594.
Harbour, D. (2014). Paucity, abundance, and the theory of number. Language, 90, 185–229.
Harley, H. (2012). Semantics in Distributed Morphology. In Maienborn, C., von Heusinger, K., & Portner, P. (eds), Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaning, volume 3 (HSK 33.3) (pp. 2151–2172). Berlin-New York: De Gruyter Mouton.
Harley, H., & Folli, R. (2007). Causation, obligation and argument structure: On the nature of little v. Linguistic Inquiry, 38, 197–238.
Jackendoff, R. (2002). Foundations of Language. Oxford University Press.
Kelter, & Kaup. (2012). Conceptual knowledge, categorization, and meaning. In Claudia Maienborn, Klaus von Heusinger, and Paul Portner (eds). Semantics. An international handbook of natural language meaning. Vol. 3 (pp. 2775–2804). De Gruyter Mouton.
Krifka, M. (1998). The origins of telicity. In S. Rothstein (Ed.), Events and Grammar (pp. 197–235). Kluwer.
Langacker, R. (1986). An introduction to cognitive grammar. Cognitive Science, 10, 1–40.
Langacker, R. (1987). Foundations of Cognitive Grammar: Vol. 1. Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Langacker, R. (1991). Foundations of cognitive grammar: Vol. 2. Descriptive application.. Stanford University Press.
Langacker, R. (1997). Constituency, dependency, and conceptual grouping. Cognitive Linguistics, 8, 1–32.
Laurence, S., & Margolis, E. (1999). Concepts and cognitive science. In S. Laurence & E. Margolis (Eds.), Concepts: Core readings (pp. 3–81). MIT Press.
LeDoux, J. (2017). Semantics, surplus meaning, and the science of fear. Trends in Cognitive Sciences, 21, 303–306.
Levin, B., & Rappaport Hovav, M. (2005). Argument Realization. CUP.
Levin, B., & Hovav, M. R. (1995). Unaccusativity. MIT Press.
Levin, B., & Hovav, M. R. (2005). Argument Realization. Cambridge University Press.
Lieber, R. (2004). Morphology and Lexical Semantics. Cambridge University Press.
Löbner, S. (2011). Concept types and determination. Journal of Semantics, 28, 279–333.
Löhr, G. (in press). Does polysemy support radical contextualism? On the relation between minimalism, contextualism and polysemy. Inquiry. https://doi.org/10.1080/0020174X.2020.1868329
Lyons, J. (1968). Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge University Press.
Massam, D. (Ed.). (2012). Count and Mass Across Languages. Oxford University Press.
Meisterfeld, R. (1998). Numerus und Nominalaspekt. Tübingen: Niemeyer.
Michel, C. Overcoming the modal/amodal dichotomy of concepts. Phenomenology and the Cognitive Sciences, 20, 655–677. https://doi.org/10.1007/s11097-020-09678-y
Moltmann, F. (1997). Parts and Wholes in Semantics. Oxford University Press.
Moltmann, F. (2013). Reference to numbers in natural language. Philosophical Studies, 56, 499–536. https://doi.org/10.1007/s11098-011-9779-1
Murphy, G. (2002). The Big Book of Concepts. MIT Press.
Murphy, G. (1991). Meaning and concepts. In P. Schwanenflugel (Ed.), The Psychology of Word Meaning (pp. 11–35). Erlbaum.
Papafragou, A., & Selimis, S. (2010). Event categorization and language: A cross–linguistic study of motion. Language and Cognitive Processes, 25, 224–260.
Papafragou, A. (2005). Relations between language and thought: Individuation and the mass/count distinction. In H. Cohen & C. Lefebvre (eds), Handbook of Categorization in Cognitive Science, 255–275.
Pelletier, F.-J. (2012). Lexical nouns are both + mass and + count, but they are neither + mass nor +count. In D. Massam (Ed.), Count and Mass Across Languages (pp. 9–26). Oxford University Press.
Pietroski, P. (2008). Minimalist meaning, internalist interpretation. Biolinguistics 2: 317–340. http://www.biolinguistics.eu/index.php/biolinguistics/article/view/70/87
Pietroski, P. (2018). Conjoining Meanings. Semantics without Truth Values. Oxford: Oxford University Press.
Polomé, E. (1967). Swahili Language Handbook. Center for Applied Linguistics.
Ramchand, G. (2008). Verb Meaning and the Lexicon. Cambridge University Press.
Ramchand, G. (2011). Minimalist Semantics. In C. Boeckx (Ed.), The Oxford Handbook of Linguistic Minimalism (pp. 449–471). Oxford University Press.
Ramchand, G. (2014). Structural Meaning and Conceptual Meaning in Verb Semantics. Linguistic Analysis, 39, 211–247.
Ramchand, G. (2018). Grammatical vs. lexical formatives. In N. Hornstein, H. Lasnik, P. Patel-Grosz, & C. Young (Eds.), Syntactic Structures After 60 Years: The Impact of the Chomskyan Revolution (pp. 283–300). De Gruyter.
Rappaport Hovav, M., & Levin, B. (1998). Building Verb Meanings. The Projection of Arguments: Lexical and Compositional Factors, 97–134.
Recanati, F. (2019). Why Polysemy Supports Radical Contextualism. In Patrick Brézillon, Roy Turner, and Carlo Penco (eds). Modeling and Using Context. Springer, 216–222. https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02932361
Rijkhoff, J. (2002). The Noun Phrase. Oxford University Press.
Rothstein, S. (2010). Counting and the Mass/Count Distinction. Journal of Semantics, 1, 343–397
Searle, J. (2010). Making the Social World. The Structure of Human Civilization.. Oxford: Oxford University Press.
Spelke. (2003). What makes us smart? Core knowledge and natural language. In D. Gentner & S. Goldin-Meadow (Eds.), Language in Mind: Advances in the Study of Language and Thought (pp. 277–311). MIT Press.
Vigliocco, G., Meteyard, L., Andrews, M., & Kousta, S. (2009). Toward a theory of semantic representation. Language and Cognition, 1–2, 219–247. https://doi.org/10.1515/LANGCOG.2009.011
von Stechow, A. (1995). Lexical Decomposition in Syntax. In Lexical Knowledge in the Organisation of Language, eds. Urs Egli, Peter E. Pause, Schwarze Christoph, Arnim, von Stechow & Götz Wienold, 81–177. Amsterdam: Benjamins.
Wiese, H. (2003). Numbers, Language, and the Human Mind. Cambridge University Press.
Wiltschko, M. (2012). Decomposing the mass/count distinction: Evidence from languages that lack it. In Massam (ed.), Count and Mass Across Languages, 146–171.
Zhang, N. (2013). Classifier Structures in Mandarin Chinese. De Gruyter.
Acknowledgements
I would like to thank the editors and two anonymous reviewers, whose constructive critical appraisal has made the paper better. Any shortcomings are my own responsibility.
Funding
The author did not receive support from any organization for the submitted work, and has no relevant financial or non-financial interests to disclose.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Rights and permissions
Springer Nature or its licensor holds exclusive rights to this article under a publishing agreement with the author(s) or other rightsholder(s); author self-archiving of the accepted manuscript version of this article is solely governed by the terms of such publishing agreement and applicable law.
About this article
Cite this article
Acquaviva, P. Word meaning: a linguistic dimension of conceptualization. Synthese 200, 427 (2022). https://doi.org/10.1007/s11229-022-03910-9
Received:
Accepted:
Published:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11229-022-03910-9