Skip to main content

Epitomizing the Poignancy in Poetry and Cantonese Opera: “The Heartbreaking Poetry” of Zhu Shuzhen

  • Chapter
  • First Online:
The Poetics of Grief and Melancholy in East-West Conflicts and Reconciliations

Abstract

The notions of grief and poignancy are pervasive across the spectrum of classical Chinese literary tradition and in Chinese opera, which draws heavily on its literary counterpart. This phenomenon is due to the fact that tragic folk tales cause eternal grief in the minds of the public. Indeed, audiences tend to identify with the melancholy inherent in operatic genres, compounded by theatrical effects and other performance elements. “The Heartbreaking Poetry” 斷腸詞 [Duanchang ci] by Zhu Shuzhen 朱淑真 (1135?–1180?), a Chinese poetess of the Song dynasty, clearly illustrates its author’s painful and poignant emotional transformation following an unsuitable choice of husband, a widespread idea hinted in her poems. Two Cantonese opera songs of the same title, “The Heartbreaking Poetry,” (a solo and a duet) and another titled “Tears upon Remnant Lamp Wax” 燈花淚 [Denghua lei], help to convey the tragic short life of the persona illustrated in these sources. Referring to the title of Zhu’s poetry collection, “The Heartbreaking Poetry,” an intimate relationship between the collection and the corresponding Cantonese opera songs is evident. In this context, the persona’s extremely poignant lament is reinforced by the delicate poetic features and specific arrangements of the operatic structure carried out by the multi-layered juxtaposition of the two genres. The respective translated versions from Chinese to English are included for comparison and discussion in this chapter, as to epitomize the relationship of the melancholic representations between the two genres.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 119.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 159.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

Notes

  1. 1.

    The original reads as follows: “父母不能擇伉儷, 乃嫁為市井民家妻, 其夫村惡篴篨, [……] 淑真抑鬱不得志。作詩多憂怨之思, 以寫其不平之憤, 時牽情於才子, 竟無知音, 悒悒抱恚而死。”

  2. 2.

    The original reads as follows: “淑真詩好[……,] 惜其〈生查子〉「月上柳梢」語作人話柄, 不足取耳。” (陸昶 歷朝名媛詩詞) (qtd. Huang 1991: 162).

References

  • Birch, C., ed. (1974). Studies in Chinese Literary Genres. Berkeley: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Chan, S. Y. (1991). Improvisation in a Ritual Context: The Music of Cantonese Opera. Hong Kong: The Chinese University Press.

    Google Scholar 

  • Chan, K. Y. (2013). Ambivalence in poetry: Zhu Shuzhen, a classical Chinese poetess. Saarbrücken: Scholars’ Press.

    Google Scholar 

  • “Denghua lei” 燈花淚 [“Tears upon Remnant Lamp Wax”]. Cantonese opera score. http://68893333.com/sllyric/Lyric/3165.pdf. Retrieved 9 December 2022.

  • “Duanchang ci” (duet) 斷腸詞 [“Heartbreaking Poetry”]. Cantonese opera score. http://68893333.com/sllyric/Lyric/3182.pdf. Retrieved 6 December 2022.

  • “Duanchang ci” (solo) 斷腸詞 [“Heartbreaking Poetry”]. Cantonese opera score. http://68893333.com/sllyric/Lyric/3184.pdf. Retrieved 16 December 2022.

  • Egan, R. (2013). The Burden of Female Talent: The Poet Li Qingzhao and Her History in China. Cambridge and London: Harvard University Asia Center.

    Google Scholar 

  • Hightower, J. R., and Yeh, F. C. Y. (1998). Studies in Chinese Poetry. New York: Harvard-Yenching Institute.

    Book  Google Scholar 

  • Hinsch, B. (2021). Women in Song and Yuan China. Maryland: Rowman & Littlefield.

    Google Scholar 

  • Huang Y. L. 黃嫣梨. (1991). Zhu Shuzhen ji qi zuopin 朱淑真及其作品 [Zhu Shuzhen and Her Works, a.k.a. Zhu Shuzhen yanjiu 朱淑真研究 {A Study of Zhu Shuzhen}]. Hong Kong: Sanlian.

    Google Scholar 

  • Huntington, R. (2018). Ink and Tears: Memory, Mourning, and Writing in the Yu Family. Honolulu: University of Hawai’i Press.

    Book  Google Scholar 

  • Lee, L. X. H., and Wiles, S., eds. (2014). Biographical Dictionary of Chinese Women: Tang through Ming 618 – 1644. New York: M. E. Sharpe.

    Google Scholar 

  • Mair, V., ed. (2001). The Columbia History of Chinese Literature. New York: Columbia University Press.

    Google Scholar 

  • Mair, V., and Bender, M., eds. (2011). The Columbia Anthology of Chinese Folk and Popular Literature. New York: Columbia University Press.

    Google Scholar 

  • Qian, H. 錢虹 (2011). Denghuo lanshan: nüxing meixue duzhao 燈火闌珊: 女性美學獨照 [Behind the Lights and Scenes: A Shot of Feminine Aesthetics]. Taipei: Showwe.

    Google Scholar 

  • Samei, M. B. (2004). Gendered Persona and Poetic Voice: The Abandoned Woman in Early Chinese Song Lyrics. Maryland: Lexington Books.

    Google Scholar 

  • Siku quanshu 四庫全書 [A Collection of the Imperial Library] (1987). Shanghai: Shanghai Guji. 1500 vols.

    Google Scholar 

  • Ssu-ma, C. (2010). The Grand Scribe’s Records (Volume VI: The Memoirs of Han China, Part II). Ed. Nienhauser, W. H.. Trans. Farmer, J. M., Giele, E., Haupt, C., He, L., Hsu, E., Nienhauser, W. H., Nürnberger, M., and Qin. Y.. Bloomington: Indiana University Press.

    Google Scholar 

  • Tian, Y. H. 田藝蘅. (1997). Shi nü shi shisi juan, shiyi yi juan 詩女史十四卷、拾遺一卷 [A History of Poetry by Women: Fourteen Rolls, Collection of Omissions: One Roll]. Tainan: Zhuangyan Wenhua Shiye (juan ten).

    Google Scholar 

  • Tian, X. F., ed. (2020). Reading Du Fu: Nine Views. Hong Kong: Hong Kong University Press.

    Google Scholar 

  • Williams, C. A. S. (1976). Outlines of Chinese Symbolism and Art Motifs. New York: Dover Publications.

    Google Scholar 

  • Wong, L. L. M. (2009). Rays of the Searching Sun: The Transcultural Poetics of Yang Mu. Brussels: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Yung, B. (1989). Cantonese Opera: Performance as Creative Process. New York: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Zhu, S. Z. 朱淑真 (1985). Zhu Shuzhen ji zhu 朱淑真集注 [Annotated Edition of the Collected Poetry of Zhu Shuzhen]. Annotated by Zheng Y. Z. 鄭元佐. Zhejiang: Zhejiang Guji.

    Google Scholar 

  • Zhu, S. S. 祝尚書 (2007). Song dai wenxue tantao ji 宋代文學探討集 [A Study on Song Dynasty Literature]. Zhengzhou: Daxiang.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Kelly Kar Yue Chan .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2024 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd.

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Chan, K.K.Y. (2024). Epitomizing the Poignancy in Poetry and Cantonese Opera: “The Heartbreaking Poetry” of Zhu Shuzhen. In: Garfield Lau, C.S., Chan, K.K.Y. (eds) The Poetics of Grief and Melancholy in East-West Conflicts and Reconciliations. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-99-9821-0_2

Download citation

Publish with us

Policies and ethics