Skip to main content

Cross-Cultural Encounters in Modern and Premodern China

Global Networks, Mediation, and Intertextuality

  • Book
  • © 2022

Overview

  • Explores threefold relationship among artifacts within Chinese arts and culture
  • Enables complex understanding of abstract concepts in cultural and media transmissions
  • Contributes to approaches in film, literature, performance, translation, and other art forms

Part of the book series: Chinese Culture (CHINESE, volume 3)

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this book

eBook USD 99.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Other ways to access

Licence this eBook for your library

Institutional subscriptions

Table of contents (10 chapters)

Keywords

About this book

This book presents an essential contribution to approaches in the studies of film, literature, performance, translation, and other art forms within the Chinese cultural tradition, examining East-West cultural exchange and providing related intertextual dialogue. The assessment of cultural exchange in the East-West context involves the original source, the adapted text, and other enigmatic extras incurred during the process. It aims to evaluate the linkage among, but not limited to, literature, film, music, art, and performance. The sections unpack how canonical texts can be read anew in modern society; how ideas can be circulated around the world based on translation, adaptation, and reinvention; and how the global networks of circulation can facilitate cultural interaction and intervention. The authors engage discussions on longstanding debates and controversies relating to Chinese literature as world literature; reconciliations of cultural identity under the contemporary waves ofglobalization and glocalization; Chinese-Western film adaptations and their impact upon cinematic experiences; an understanding of gendered roles and voices under the social gaze; and the translation of texts from intertextual angles. An enriching intellectual, intertextual resource for researchers and students enthusiastic about the adaptation and transformation process of different genres, this book is a must-have for Sinophiles. It will appeal to world historians interested in the global networks of connectivity, scholars researching cultural life in East Asia, and China specialists interested in cultural studies, translation, and film, media and literary studies.


Editors and Affiliations

  • School of Arts and Social Sciences, Hong Kong Metropolitan University, Kowloon, Hong Kong

    Kelly Kar Yue Chan, Chi Sum Garfield Lau

About the editors

Kelly Kar Yue CHAN completed her undergraduate degree and her Master’s degree both in the discipline of Translation and Interpretation at the City University of Hong Kong. She completed her Ph.D. in Classical Chinese Literature at the University of Edinburgh, United Kingdom. She is currently Associate Professor in language and translation at Hong Kong Metropolitan University, teaching undergraduate and postgraduate courses on culture and translation, and literary translation. Her research interests include literary translation, women’s studies in classical Chinese society, classical Chinese literature (poetry), and translation of Cantonese opera.

Chi Sum Garfield LAU obtained her Ph.D. in English Language and Literature from Hong Kong Baptist University. She is currently working as an Assistant Professor at Hong Kong Metropolitan University. She is responsible for courses in English Language and Literature at both undergraduate and postgraduate levels. Herareas of interest include Modernism, Psychoanalytic Criticism and Comparative Studies.

Bibliographic Information

  • Book Title: Cross-Cultural Encounters in Modern and Premodern China

  • Book Subtitle: Global Networks, Mediation, and Intertextuality

  • Editors: Kelly Kar Yue Chan, Chi Sum Garfield Lau

  • Series Title: Chinese Culture

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-16-8375-6

  • Publisher: Springer Singapore

  • eBook Packages: Literature, Cultural and Media Studies, Literature, Cultural and Media Studies (R0)

  • Copyright Information: The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Singapore Pte Ltd. 2022

  • Hardcover ISBN: 978-981-16-8374-9Published: 01 February 2022

  • Softcover ISBN: 978-981-16-8377-0Published: 02 February 2023

  • eBook ISBN: 978-981-16-8375-6Published: 31 January 2022

  • Series ISSN: 2662-9755

  • Series E-ISSN: 2662-9763

  • Edition Number: 1

  • Number of Pages: XII, 197

  • Number of Illustrations: 2 b/w illustrations, 2 illustrations in colour

  • Topics: Asian Literature, Cultural Studies, Philosophy, general, Media and Communication, Cultural History

Publish with us