Abstract
The relation between one’s own vision of the world and that of others finds expression in different types of reported speech—direct, indirect, and free indirect. Interplay between one’s own word and another’s word is strongest in free indirect discourse where internal dialogism of the word is particularly evident. The question of internal dialogism is a central concern among members of the Bakhtin Circle. It corresponds to what Bakhtin understands by “dialogue” wherewith it assumes a completely different meaning from what is commonly understood by this term. External dialogue among rejoinders is one thing, that is, dialogue as a literary genre, while dialogue in the Bakhtinian sense, that is, dialogue internal to the same utterance, is another. The work of Deleuze, Pasolini, and Bakhtin can be associated on a theoretical level precisely through their reflections on the problem of free indirect discourse.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
References
Artaud, Antonin. 1961. Il teatro e il suo doppio, Preface by J. Derrida. Turin: Einaudi.
Bachtin e il suo Circolo. 2014. Opere 1919–1929, bilingual Russian/Italian text, edited and translated by Augusto Ponzio (in collab. with Luciano Ponzio), Introduction by A. Ponzio, pp. viixxxii. Milan: Bompiani.
Bakhtin, M. M. 1920–1924. Toward a philosophy of the act (Trans. and notes ed. V. Liapunov, M. Holquist and V. Liapunov). Austin: University of Texas Press, 1993.
Bakhtin, M. M. 1920–1924. Autor y geroj v esteticheskoj dejatel’nosti. In Bakhtin 1979; Eng. trans. Author and Hero in Aesthetic Activity. In Bakhtin1990, pp. 4–256.
Bakhtin, M. M. 1929. Problemi dell’opera di Dotoevskij (It. trans. by M. De Michiel and A. Ponzio). Bari: Edizioni dal Sud, 1997.
Bakhtin, M. M. 1963. Problems of Dostoevsky’s poetics (Eng. by C. Emerson). Minneapolis: University of Minnesota Press,1984.
Bakhtin, M. M. 1965. Rabelais and his world (Eng. trans. by H. Iswolsky). Bloomington: Indiana University Press.1984.
Bakhtin, M. M. 1981. The dialogic imagination. Four essays (ed. M. Holquist, trans. by C. Emerson and M. Holquist). Austin: University of Texas Press.
Bakhtin, M. M. 1986 Speech genres & other late essays (Eng. trans. V. McGee, ed. C. Emerson and M. Holquist). Austin: University of Texas Press.
Bakhtin, M. M. 1990 Art and answerability. Early philosophical essays by M.M. Bakhtin (ed. M. Holquist and V. Liapunov, trans. and notes V. Liapunov, suppl. trans. by K. Brostrom). Austin: University of Texas Press. 1990.
Bakhtin, Mikhail., and Vološinov, Valentin N. 2010. Parola propria e parola altrui nella sintassi dell’enunciazione (1929). Lecce: Pensa Multimedia, 2010. [This is the Italian translation, published as an independent volume, of the third part of Marxism in the Philosophy of Language, Volosinov 1929].
Bally, Charles. 1930. “Antiphrase et Style in direct libre”, in A Grammatical Miscellany to Otto Jespersen. Copenhagen: Levin e Munssgaard.
Bene, Carmelo. 1995. Opere. Milan: Bompiani.
Bene, Carmelo, and Deleuze, Gilles. 1978. Sovrapposizioni. Milan: Feltrinelli.
Bergson, Henri. 1896. Matière et mémoire (It. trans. Materia e memoria, by A. Pessina). Bari-Rome: Laterza, 1996.
Deleuze, Gilles. 1983. L’Image-mouvement. Cinéma 1. Paris: Les Éditions de Minuit.
Deleuze, Gilles. 1985. L’Image-temps. Cinéma 2. Paris: Les Éditions de Minuit.
Fo, Dario. 1975. Il teatro politico. Verona: Bertani.
Fo, Dario. 2002. Mistero Buffo, giullarata popolare in lingua padana de ‘400 (1969). Turin: Einaudi.
Giorgio, Graffi. 1991. La sintassi tra Ottocento e Novecento. Bologna: Il Mulino.
Günther W. 1928. Problema der Rede-darstellung. Berna: Frankfurt am Main.
Herczeg, Giulio. 1963. Lo stile indiretto libero in italiano. Florence: Sansoni.
Herczeg, Giulio. 1972. Saggi linguistici e stilistici. Florence: Sansoni.
Laforgue, Jules. 1992. Moralités légendaires. Paris: P.O.L. Editeur.
Leopardi, Giacomo. 1991. Zibaldone dei pensieri, ed. G. Pacella. Milan: Garzanti.
Lerch, Gertraud. 1920. Die uneigentlich direkte Rede im Französischen. Heidelberg: Karl Winter.
Lips, Marguerite. 1926. Le style in direct libre. Paris: Payot.
Lomuto, Michele, and Ponzio, Augusto. 1998. Semiotica della musica. Bari: Graphis.
Lorck, Etienne. 1921. Die “erlebte Rede”; eine sprachliche Untersuchung. Heidelberg: Karl Winter.
Medvedev, Pavel N. 1927 The Formal method in literary scholarship. A critical introduction to sociological poetics, with a new foreword by Wlad Godzich (Eng. trans. by Albert J. Wehrle). London: Harvard University Press.
Pasolini, Pier Paolo. 1972. Empirismo eretico. Milan: Garzanti (Eng. trans. Heretical Empiricism, ed. Louise K Barnett, trans. Ben Lawton and Louise K. Barnett). Bloomington: Indiana University Press, 1988.
Pasolini, Pier Paolo. 1975. Scritti corsari. Milan: Garzanti, new ed. 1990.
Pasolini, Pier Paolo. 1976. Lettere luterane. Turin: Einaudi.
Petrilli, Susan. 1998. Su Victoria Welby. Significs e filosofia del linguaggio. Napoli: Edizioni Scientifiche Italiane.
Petrilli, Susan. 2009. Signifying and understanding. Reading of the works of Victoria Welby and the signific movement. Berlin: Mouton de Gruyter.
Petrilli, Susan and Ponzio, Augusto. 1999. Fuori campo. I segni del corpo tra rappresentazione ed eccedenza. Milan: Mimesis.
Petrilli, Susan and Ponzio, Augusto. 2003. Views in literary semiotics. New York: Legas.
Ponzio, Augusto.1999 La coda dell’occho. Bari: Graphis.
Ponzio, Augusto. 2010. Problemi di sintassi per una linguistica dell’ascolto. Introduction. In Bakhtin and Volosinov 2010, pp. 9–71.
Ponzio, Augusto. 2010–2011. Athanor. Incontri di parole. XXI, ns 14.
Spitzer, Leo. 1976. Studi italiani. Milan: Vita e pensiero.
Vološinov, Valentin, N. 1927. Freudianism. A critical sketch (Eng. trans. by I. R. Titunik, ed. in collab. with Neal H. Bruss). Bloomington: Indiana University Press.
Vološinov, Valentin, N. 1929. Marxism and the philosophy of language (Eng. trans. Ladislav Matejka and I. R. Titunik). New York: Seminar Press (2nd ed. 1930).
Vita, Nicola. 1955. Genesi del “discorso rivissuto” e suo uso nella narrativa italiana, Cultura neol. 1955, pp. 5–34.
Welby Victoria. 2010. Interpretare, comprendere, comunicare, introd. “Le risorse del significare”, pp. 11–96, trad. e cura di S. Petrilli. Roma: Carocci.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2015 Springer Science+Business Media Dordrecht
About this chapter
Cite this chapter
Ponzio, A., Petrilli, S. (2015). Visions of the Other and Free Indirect Speech in Artistic Discourse: Bakhtin, Pasolini, and Deleuze. In: Trifonas, P. (eds) International Handbook of Semiotics. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-017-9404-6_6
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-017-9404-6_6
Published:
Publisher Name: Springer, Dordrecht
Print ISBN: 978-94-017-9403-9
Online ISBN: 978-94-017-9404-6
eBook Packages: Humanities, Social Sciences and LawPhilosophy and Religion (R0)