Skip to main content

Creating Notions of Transculturality: The Work of Fernando Ortiz and his Impact on Europe

  • Chapter
  • First Online:
World Literature and the Postcolonial

Abstract

In the age of globalization, we cannot reflect about Comparative Literary Studies and Languages of Theory without contemplating how cross-liminality and transculturality might be lived in a mobile, medialized and rapidly changing world (Borsò & Brohm 2007; Langenohl, Poole & Weinberg 2015). Art and literature have always mirrored, transmitted and evaluated critically social, moral, and aesthetical values. How, then, can this task be fulfilled on a transnational literary and cultural level in a rapidly growing world community of letters, authors and readers? In this paper, I would like to promote the notion of transculturality, first proposed as a basic model of conviviality by the Cuban sociologist Fernando Ortiz (1881-1969) in the 1940s and then, from the 1990s onwards, taken up and adapted, both terminologically and conceptually, to Third Millennium culture by the German philosopher and theorist of postmodernity Wolfgang Welsch (b. 1946). I will argue that at this moment in history, in the interest of peacemaking and sustainability and for the sake of humanity, transcultural skills and a shared understanding of transcultural coexistence, both theoretical and practical, are indispensable. From a methodological point of view that is related to the History of Knowledge, I will begin chronologically by introducing the work of Fernando Ortiz and then briefly tracing the reception of his most crucial cultural analysis in order to connect, in a second sub-chapter, its theoretical interests to Wolfgang Welsch’s publications. In a third step, I will briefly demonstrate the potential of the transcultural approach by showing paradigmatically its applicability to a colonial (Italian) novel, reread, as it were, through a transcultural lens, before coming to my conclusions.

This article has been published under the same title in a slightly modified version in Komparatistik. Jahrbuch der Deutschen Gesellschaft für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft 2017, Ed. Joachim Harst, Christian Moser and Linda Simonis. Bielefeld: Aisthesis, 2018, 67-81.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 64.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • Borsò, Vittora & Brohm, Heike (eds.) (2007). Transkulturation: Literarische und mediale Grenzräume im deutsch-italienischen Kulturkontakt. Bielefeld: transcript.

    Google Scholar 

  • Ceserani, Remo (2010). “Qualche considerazione sulla modernità liquida.” La Modernità Letteraria. Rivista a Cura Della, (MOD 3), 11–25.

    Google Scholar 

  • Coronil, Fernando (2019). Fernando Coronil Reader: The Struggle for Life is the Matter. Duke UP.

    Google Scholar 

  • Flaiano, Ennio (1994). The Short Cut. Trans. S. Hood. Vermont, London: Marlboro Press.

    Google Scholar 

  • Flaiano, Ennio (2010). Tempo di uccidere. Milano: Rizzoli.

    Google Scholar 

  • Langenohl, Andreas, Poole, Ralph J. & Weinberg, Manfred (eds.) (2015). Transkulturalität: Klassische Texte. Bielefeld: transcript.

    Google Scholar 

  • Marx, Karl (1983). Das Kapital (Vol. 3). Berlin: Karl Dietz.

    Google Scholar 

  • Marx, Karl & Engels, Friedrich. (1848, February). Manifesto of the Communist Party [Das kommunistische Manifest]. Retrieved August 30, 2017, from https://www.marxists.org/archive/marx/works/download/pdf/Manifesto.pdf

  • Ortiz, Fernando (1942). “Fernando Ortiz on the Phases of Transculturation.” From a speech made at Club Atenas in Havana, December 12, 1942. Retrieved August 30, 2017, from http://www.historyofcuba.com/history/race/Ortiz-2.htm

  • Ortiz, Fernando (1987). Tabak und Zucker. Ein kubanischer Disput. Trans. M. Meyer-Minnemann. Frankfurt am Main: Insel.

    Google Scholar 

  • Ortiz, Fernando (1995). Cuban Counterpoint. Tobacco and Sugar. Durham: Duke University Press.

    Google Scholar 

  • Ortiz, Fernando & Malinowski, Bronislaw (2007). Contrappunto cubano del tabacco e dello zucchero. Trans. A. Melis. Troina (EN): Città aperta.

    Google Scholar 

  • Reichardt, Dagmar (2006). “Zur Theorie einer transkulturellen Frankophonie. Standortbestimmung und didaktische Relevanz”. Retrieved August 30, 2017, from http://web.fu-berlin.de/phin/phin38/p38t2.htm

  • Reichardt, Dagmar (2017). “On the Theory of a Transcultural Francophony: The Concept of Wolfgang Welsch and its Didactic Interest.” Retrieved August 30, 2017, from https://ojs.uniroma1.it/index.php/900Transnazionale/article/view/13821/13588.

  • Said, Edward W. (2006). On Late Style: Music and Literature Against the Grain. New York: Vintage Books.

    Google Scholar 

  • Said, Edward W. (2007). Music at the Limits. New York: Columbia UP.

    Google Scholar 

  • Scott, W. (2015). “Ennio Flaiano: The Short Cut.” Retrieved August 30, 2017, from http://seraillon.blogspot.com/2015/07/ennio-flaiano-short-cut.html

  • Spivak, Gayatri C. (1995). “Can the Subaltern Speak? Reflections on the History of an Idea.” In Bill Ashcroft, Gareth Griffiths & Helen Tiffin (eds.). The Post-Colonial Studies Reader. London, New York: Routledge, 24–28.

    Google Scholar 

  • Trubiano, Marisa S. (2010). Ennio Flaiano and his Italy: Postcards from a Changing World. Cranbury/NJ: Fairleigh Dickinson UP/Rosemont.

    Google Scholar 

  • Welsch, Wolfgang (1992). Transkulturalität. Lebensformen nach der Auflösung der Kulturen. München: Fink.

    Google Scholar 

  • Welsch, Wolfgang (1999). “Transculturality: The Puzzling Form of Cultures Today.” In Mike Featherstone & Scott Lash (eds.). Spaces of Culture: City, Nation, World. London: SAGE, 194–213.

    Google Scholar 

  • Welsch, Wolfgang (2002). “Netzdesign der Kulturen.” Zeitschrift für Kulturaustausch, 1, 86–88.

    Google Scholar 

  • Welsch, Wolfgang (2007). “Anthropologie.” Vorlesung an der Friedrich-Schiller-Universität Jena, 2006/07. Ed. Bernd Ulrich. Müllheim/Baden: Auditorium Netzwerk (12 CDs).

    Google Scholar 

  • Welsch, Wolfgang (2010a). “Mensch und Welt.” Vorlesung an der Friedrich-Schiller-Universität Jena, Wintersemester 2008/09. Ed. Bernd Ulrich. Müllheim/Baden: Auditorium Netzwerk (12 CDs).

    Google Scholar 

  • Welsch, Wolfgang (2010b). “Was ist eigentlich Transkulturalität?” Retrieved December 20, 2018, from http://www2.uni-jena.de/welsch/papers/W_Welsch_Was_ist_Transkulturalit%C3%A4t.pdf

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Dagmar Reichardt .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 Springer-Verlag GmbH Deutschland, ein Teil von Springer Nature

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Reichardt, D. (2020). Creating Notions of Transculturality: The Work of Fernando Ortiz and his Impact on Europe. In: Sturm-Trigonakis, E. (eds) World Literature and the Postcolonial. J.B. Metzler, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-61785-4_5

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-61785-4_5

  • Published:

  • Publisher Name: J.B. Metzler, Berlin, Heidelberg

  • Print ISBN: 978-3-662-61784-7

  • Online ISBN: 978-3-662-61785-4

  • eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)

Publish with us

Policies and ethics