Abstract
Hans Urian geht nach Brot is the title of a much-acclaimed Berlin children’s theatre premiere from 1929. The stage play deals with a hungry working-class boy, travelling around the world in the company of a talking and flying hare and thereby earning elementary insights into the politics and economy of capitalism. With Béla Balász and Lisa Tetzner, the play had two authors who were already quite well known at the time. A third, Erich Kästner, contributed some lyrics. The staging at the renowned Lessing Theater was provided by a group of young actors who had already established a reputation as a well-known left-wing theatre collective. The great attention paid to this piece (within the Left and beyond) is documented primarily by the numerous theatrical reviews, which, incidentally, also provide valuable information about the staging style. Furthermore, the success of the story can be seen in numerous adaptations and continuations. The most important of these seems to be the novel version by Lisa Tetzner, which has been repeatedly published and translated into many languages. In addition – until 1933 and then again after 1945 – further children’s books varying the plot were produced besides an animated movie. The article analyses the development of the Hans Urian story since 1929, but also deals with its previous history by uncovering various pretext references. Additionally, some problems of theory and terminology raised by the subject of the contribution will be discussed.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
For example, in the form of the child hero’s enthusiasm in the face of prosperity and justice in the Norwegian province of Medelpad: “Surely this is a wonderful country! Wherever I may come, there is something by which people can make a living.” (Lagerlöf 1920, 372) Cf. “Det är ett märkvärdigt land, som vi har. Vart jag kommer, alltid finns det något för människorna att leva av.” (Lagerlöf 1907, 528).
- 2.
“Now – think! – the hare unscrews his ears, one by one, glues them together, sticks them in the beak of a partridge, blows on them, hey, how the propeller turns in the wind! […] Hans settles down among the partridges. Friendly they move aside. Each one holds a little stick in its beak and in the middle of the sticks, which are joined together, sits Hans. […] When they reached a certain height, Hans lowered his nose – until now he had stretched it in the air. He looks for the partridges and finds – the sides of a monoplane. […] In front of him – that’s not a rabbit at all, but a helmsman, with fur and a leather cap. He pays attention to the instructions he receives and to every sound his engine makes.” (Hans ohne Brot 1928, 13 ff.)
- 3.
“First of all in this ‘fairy tale of today’ we notice that the ultra-modern flight around the world is only partly made by means of a zeppelin at the end, while the actual start and record is completed on a stork’s back. […] Before his sportive trip around the world he quickly puts a little daughter into the cradle of the poor tailors, whereupon Fritzchen sits down on his back […] and flies to Africa, where the […] cannibal king Owambo lets himself be converted from evil human food to harmless calf’s knuckle […]. From the North Pole one then travels […] to the car king Ford in America, who, because of the giant diamonds found in Africa, immediately engages in grandiose transactions with Fritzchen […] and we sing a Christmas carol at the end in thanks for the giant diamond.” (Diebold 1929)
- 4.
Short title for citation references from the play by Lisa Tetzner and Béla Balász Hans Urian geht nach Brot [EA 1929].
- 5.
Short title for citation references from the novel Hans Urian. Die Geschichte einer Weltreise by Lisa Tetzner [EA 1931]. Quoted according to the 1975 edition. English translation: He didn’t have an itinerary / And certainly no money for the railroad/ Like the others! The others! / But no one gets enough of the air /And who has no bread in the house / Must hike! Must hike!
- 6.
‘Good-day, Hare!’ said Hans, delighted to see a hare so near. ‘Good day, Hans Urian,’ replies the hare. Now Hans was even more frightened. ‘You can speak?’ he cried. He had not expected that. He had never heard a hare talk before. ‘Yes,’ said the hare. ‘All hares talk. You humans just don’t know that. We are afraid of you because you hunt us, and in fear we cannot find words. But you greeted me as kindly as your kind. No man has ever done that before you.’
- 7.
Hans: How come you can talk when you are a rabbit? There is no such thing. No animal can talk like man, only the parrot. / Hare: But I am not an ordinary hare, I am a theatre hare and theatre hares can also talk. / Hans: Theatre hares? Listen, this is a fake. / Hare: What have you to talk about? You are not a real Hans either, but only a theatre Hans. / Hans: That’s actually true. Let’s not bicker then.
- 8.
“My name is Trillewipp,” said the hare, coming closer. “My name is Liese,” said the horse, nudging the hare’s oats with his hoof. “Pooh, Liese is a human name,” the hare said scornfully. “Yes, unfortunately,” nodded the horse. “My lord, the farmer gave it to me.” The hare was glad that he could eat oat. He cracked it between his teeth and swallowed very hard.
- 9.
“Now, children, be quiet. / In his dream a wonderful oven fire is blazing. / And loaves of bread lie ready there, / and they are not too expensive. / He dreams of our time.”
- 10.
References
Primary Literature
Original Versions Incl. Reprints and Translations
Balázs, Béla: Hans Urian geht nach Brot. Eine Kindermärchenkomodie von heute. Mit Verwendung einiger Ideen von Lisa Tetzner. Freiburg: Max Reichhard [1929]; weitere Ausgaben ohne Nennung Lisa Tetzners: Hamm: Hasselbeck, 1948 (Die Falkenbuhne; 5), Hannover: Schaffende Jugend, 1956 (Schriftenreihe Laienspiel; 5).
Tetzner, Lisa: Hans Urian. Die Geschichte einer Weltreise. Ill. Bruno Fuck [d. i. Boris Dimitrow Angeluschew]. Stuttgart: Gundert, 1931; Zürich: Büchergilde Gutenberg, 1944 und 21948; Berlin: Weiss, [1949]; Jena: Arbeitsgemeinschaft thüring. Verleger, [1949]; Wien: Wiener Volksbuchverlag, 1948; Mainz: Bücherring, [1948]; Reinbek: Rowohlt, 1975.
Tetzner, Lisa: Hans gira il mondo. Übers. von Lucia Taparella. Mailand: Bompiani, 1932.
Tetzner, Lisa: Hans Urian. De Geschiedenis van een Wereldreis. Übers. von Bep van Eck. Den Haag: Van Goor Zonen, 1933.
Tetzner, Lisa: Masʿēj Hans ʾUrjān. Übers. von Ben-Chawwa, Isaak: Tel Aviv: Hōṣāʾat sefārim Miṣpāh, 1934a.
Tetzner, Lisa: Kom med ut i världen. Illustrationen av Bruno Fuk. Übers. von Dan Byström. Stockholm: Homström, 1934b.
Tetzner, Lisa: Hans sees the world. Übers. von Margaret Goldsmitz. New York: Covici-Friede, 1934c.
Tetzner, Lisa: Hans Urian: die Geschichte einer Weltreise. Hg. von Edward Buczowski. Lemberg [u. a.]: Ksia̜żnica Atlas, 1936.
Tetzner, Lisa: Podróż Janka naokoło świata. Übers. von Lila Friedländerowa. Krakau: Księgarnia Powszechna, 1937a.
Tetzner, Lisa: Hans y su liebre encantada. Historia de un viaje alrededor del mundo. Übers. von José María Quiroga Plá. Valencia: Estrella, 1937b.
Tetzner, Lisa: Hans Urian putuje oko sveta. Übers. von Lj. Gosić. Belgrad: Nolit, 1938.
Tetzner, Lisa: Hannun maailmanmatka. Übers. von Sivi Kortelainen. Helsinki: Kustannusosakeyhtiö Tammi, 1944.
Tetzner, Lisa: Trillevip rejser med Jorden rundt. Übers. von Baeklund og Mogens Hjort. Kopenhagen: Fremad, 1948.
Literary Pretexts
Bassewitz, Gerdt von: Peterchens Mondfahrt. UA Leipzig 1912; Peterchens Mondfahrt. Ein Märchenspiel in vier Bildern. Leipzig: Wolff, 1912; Peterchens Mondfahrt. Mit Bildern von Hans Baluschek. Berlin: Klemm, [1915].
Beskow, Elsa: Hänschen im Blaubeerenwald. Mit Reimen von Karsten Brandt. [Stuttgart: Loewe, 1903] [schwed. EA: Puttes äventyr i blåbärsskogen 1901].
Caspari, Gertrud: Kinderfriese und Kinderbilder. Leipzig: Voigtländer, [1904].
Claudius, Matthias: Urians Reise um die Welt. Mit Anmerkungen. Erstdruck im Vossischen Musenalmanach (1786), 166.
Claudius, Matthias: Urians Reise um die Welt. Mit Bildern von Irene von Richthofen-Winkel. Köln: Schaffstein, 1930.
Ginzkey, Franz Karl: Hatschi Bratschis Luftballon. Ill.: Mor von Sunnegg. Berlin: Seemann, 1904.
Kutzer, Ernst/Holst, Adolf: Der Osterhas auf Reisen. Stuttgart: Levy und Müller, 1917.
Lagerlöf, Selma: Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen. Übers. von Pauline Klaiber. Ill.: Wilhelm Schulz. München: Langen, 1920 [EA dieser Übers. 1907/1908; schwed. EA 1906].
Lagerlöf, Selma: Nils Holgerssons underbara resa genom Sverige. 2 Bde. Stockholm: Albert Bonniers, förlag 1906/1907.
Negermärchen. Für die Jugend. bearb. und hg. von Lisa Tetzner. Mit Federzeichungen von Irene von Richthofen-Winkel. Köln: Schaffstein, [1931].
Rikli, Herbert: Hasen-Königs Weltreise. Fahrten und Abenteuer in Bildern und Versen Basel: Frobenius, 1918.
Tetzner, Lisa: Die schönsten Märchen der Welt für 365 und einen Tag. Mit 14 farbigen Tafeln und 123 Textabbildungen von Maria Braun. Jena: Diederichs, 1926.
Vaillant-Couturier, Paul: Hans-ohne-Brot (Dt. Ausg. von Anna Nussbaum). Berlin: Verl. d. Jugendinternationale, 1928.
Vaillant-Couturier, Paul: Jean sans pain. Histoire pour tous les enfants. Ill.: Picart le Doux. Paris: Éd. Clarté, 1921.
Continuations
Evmari [d. i. Eva Maria Haasis]/Willroda, Georg: Ulle Bams wundersame Reise um die Erde. Mit Zeichnungen von Kurt Rübner. Dresden: Dresdener Verlagsgesellschaft, 1949 und 21950.
Feld, Friedrich [d. i. Fritz Rosenfeld]: Der Flug ins Karfunkelland: Eine fast wahre Geschichte voll seltsamer Abenteuer. Wien: Jungbrunnen, 1948 und 21955.
Feld, Friedrich [d. i. Fritz Rosenfeld]: Der Regenbogen fährt nach Masagara. Ein Kinderbuch. Prag: Staatliche Verlagsanstalt, 1938 (Deutsche Jugendbücherei; 14); Wien: Jungbrunnen, 1950 und 31961; Wien: Büchergilde Gutenberg, 1950; Neubearb. Ausg. Wien [u. a.]: Obelisk, 1971 (Stern-Taschenbücher; 18).
Hans Urian holt Brot. Handpuppenflm (DDR 1961). Regie: Gerda Hammer-Wallburg. Nach einre Idee von Lisa Tezner [Kopie bei der DEFA-Stiftung].
Kästner, Erich: Die Konferenz der Tiere. Nach einer Idee Jella Lepmans. Ill. von Walter Trier. Zürich: Europa, 1949.
Rosenfeld, Fritz: Tirilin reist um die Welt. Leipzig [u. a.]: Prager, 1931; Wien: Jungbrunnen, 1951.
Willroda, Georg: Ulle Bam auf neuer Fahrt. Bilder von Kurt Rübner. Berlin: Altberliner, 1953.
Filmography
Hans Urian holt Brot. Handpuppenfilm (DDR 1961). Regie: Gerda Hammer-Wallburg. Nach einer Idee von Lisa Tetzner [Kopie bei der DEFA-Stiftung].
Theatrography
Balázs, Béla: Hans Urian geht nach Brot. Eine Kindermärchenkomödie von heute. Mit Verwendung einiger Ideen von Lisa Tetzner. Freiburg: Max Reichhard [1929]; weitere Ausgaben ohne Nennung Lisa Tetzners: Hamm: Hasselbeck, 1948 (Die Falkenbühne; 5), Hannover: Schaffende Jugend, 1956 (Schriftenreihe Laienspiel; 5).
Bassewitz, Gerdt von: Peterchens Mondfahrt. UA Leipzig 1912; Peterchens Mondfahrt. Ein Märchenspiel in vier Bildern. Leipzig: Wolf, 1912; Peterchens Mondfahrt. Mit Bildern von Hans Baluschek. Berlin: Klemm, [1915].
Lustig, Ludwig [Ps.?]: Fritzchens Flug zum Glück. Nach einer Idee von Eugen Klöpfer. Musik von Eugen Klöpfer. UA Berlin: Dt. Volkstheater, 1929.
Secondary Literature Before 1945
Balász, Béla: Das Kindertheater. In: Arbeiterbühne 16 (1929a) 12, 1–2.
Balász, Béla: Das neue Kindertheater. Gespräch mit Bela Balasz [sic!] und Fritz Gentschow [sic!]. In: Welt am Abend (1929b) 248 vom 23.10.
Bez-Mennicke, Trude: Proletarisches Kindertheater. In: Neue Blätter für den Sozialismus 1 (1930) 2, 88–90.
e. b. [Ps.]: Hans Urian geht nach Brot. Lessing-Theater. In: Vorwärts 53 (1929) Spätausg. vom 14.11.
F. S. s. [Ps.]: Kommunistische Kindererziehung im Lessing-Theater. In: Berliner Lokal-Anzeiger 46 (1929) Morgenausg. vom 14.11.
Diebold, Bernhard: Kinder-Theater. In: Frankfurter Zeitung 74 (1929) vom 02.12., 898.
Friedländer, Paul: Das neue Kindertheater. Ein paar Bemerkungen. In: Welt am Abend 7 (1929) vom 28.10., 252.
Klarstellung. In: Die Welt am Abend 7 (1929) vom 13.11.
Milgr. [Ps.]: „Hans Urian geht nach Brot“. Eine Kindermärchenkomödie? In: Berliner Zeitung am Mittag 25 (1929) vom 14.11.
Tetzner, Lisa: Fort vom ‚Wunder‘. In: Berliner Tageblatt 57 (1929) vom 17.10.
Tetzner, Lisa: Meine Erfahrungen als Märchenerzählerin und meine Einstellung und Arbeit von 1918 bis heute. In: Die Neue Erziehung 12 (1930) 1, 20–24.
Tetzner, Lisa: Vorwort. In: Dies. (Hg.): Siebenschön. Ein sommerliches Liebesspiel. München: Kaiser, 1926 (Münchener Laienspiele; 22), 3.
Wilde, Richard: Politisiertes Kindertheater. „Hans Urian geht nach Brot“ im Lessing-Theater. In: 3. Beiblatt des Achtuhr-Abendblattes der National-Zeitung 81 (1929) vom 14.11., 267.
Zavrel, Lotte: Hans Urian geht nach Brot. Lessing-Theater. In: Vossische Zeitung (1929) Morgen-Ausg. vom 14.11., 2018.
Secondary Literature After 1945
Andree, Martin: Wenn Texte töten. Über Werther, Medienwirkung und Mediengewalt. München 2006.
Bolius, Gisela: Lisa Tetzner. Leben und Werk. Frankfurt a. M. 1997. Zugl.: Berlin, TU, Diss, 1995.
Brandt, Willy: Links und frei. Mein Weg 1930–1950. Hamburg 1982.
Dolle-Weinkauff, Bernd: Das Märchen in der proletarisch-revolutionären Kinder- und Jugendliteratur der Weimarer Republik von 1918–1933. Frankfurt a. M. 1984 (Jugend und Medien; 8). Zugl.: Frankfurt a. M., Univ., Diss, 1983.
Ewers, Hans-Heino: Die Göttersagen der Gegenwart. Die Medienverbundangebote sind die großen Narrationen unserer Zeit. In: Tausend und ein Buch 18 (2004) 2, 1–10.
Gayda, Thomas: Wilhelm Grosz. In: Maurer Zenck, Claudia/Petersen, Peter (Hg.): Lexikon verfolgter Musiker und Musikerinnen der NS-Zeit. Hamburg 2010, https://www.lexm.uni-hamburg.de/object/lexm_lexmperson_00002583 (02.09.2020).
Geus, Elena: ‚Die Überzeugung ist das einzige, was nicht geopfert werden darf‘. Lisa Tetzner (1894–1963). Lebensstationen – Arbeitsfelder. Frankfurt a. M., Univ., Diss, 1997.
Hengst, Heinz: Der Medienverbund in der Kinderkultur. Ensembles, Erfahrungen und Resistenzen im Mediengebrauch. In: Hiegemann, Susanne/Swoboda, Wolfgang H. (Hg.): Handbuch der Medienpädagogik. Theorieansätze, Traditionen, Praxisfelder, Forschungsperspektiven. Opladen 1994, 239–254.
Hoffmann, Ludwig/Pfützner, Klaus (Hg.): Theater der Kollektive, Bd. 1. Berlin 1980.
Josting, Petra: Medienverbund, Deutschunterricht und Medienkompetenz. In: Beiträge Jugendliteratur und Medien 53 (2001) 3, 174–185.
Josting, Petra: Kinder- und Jugendliteratur im Medienverbund. In: Lange, Günter (Hg.): Kinder- und Jugendliteratur der Gegenwart. Ein Handbuch. Baltmannsweiler: Schneider 2012, 391–420.
Karrenbrock, Helga: Märchenkinder – Zeitgenossen. Untersuchungen zur Kinderliteratur der Weimarer Republik. Stuttgart 1995. Zugl.: Osnabrück, Univ., Diss., 1993; 22001.
Kurwinkel, Tobias.: Zur Theorie von Medien-und Produktverbünden. In: kjl&m 69 (2017) 2, 14–21.
List, Sylvia (Hg.): Meine Mutter zu Wasser und zu Lande. Geschichten, Gedichte, Briefe [von Erich Kästner]. Zürich 2010.
Lokatis, Siegfried: Ulle Bam unterwegs. In: Berliner Zeitung 58 (2003) vom 28.10., http://www.berliner-zeitung.de/15459724 (31.08.2017).
Merseburger, Peter: Willy Brandt 1913–1992. Visionär und Realist. München 2002.
Savoy, Sonja S.: Die Utopie des Märchenlands. Eine Wiederentdeckung des vergessenen Kinder- und Jugendbuchautors Friedrich Feld. Wien, Univ., Diss., 2014, http://othes.univie.ac.at/33614/1/2014-04-29_0103224.pdf (02.09.2020).
Schönherr, Hans: Parteiaustritt in Lübeck. Trillewipp verließ Urian. In: Die Zeit 28 (1973) vom 12.1., 3, http://www.zeit.de/1973/03/trillewipp-verliess-urian?print (02.09.2020).
Tetzner, Lisa: So kam ich zum Jugendbuch. In: Jugendliteratur 1 (1955) 1, 16.
Weber, Inge: Zum epischen Werk Lisa Tetzners für Kinder und Jugendliche. Zwickau, PH, Diss., 1986.
Weinkauff, Gina: Lisa Tetzner. Eine realistische Geschichtenerzählerin. In: Kinder- und Jugendliteraturforschung 1994/95 (1995), 47–53.
Weinkauff, Gina: ,Verzähl Er doch weiter Herr Urian‘. Phantastische Weltreisen in der Kinderliteratur. In: Härle, Gerhard/Weinkauff, Gina (Hg.): Am Anfang war das Staunen. Wirklichkeitsentwürfe in der Kinder- und Jugendliteratur. [Festschrift für Bernhard Rank]. Hohengehren 2005, 149–166.
Weinkauff, Gina: Bauen Kinderbücher Brücken? Kinder- und Jugendliteratur im Kulturtransfer. In: Dies./Glasenapp, Gabriele von (Hg.): Kinder- und Jugendliteratur (2010). Paderborn [u. a.] 32017, 222–247.
Weinkauff, Gina/Dolle-Weinkauff, Bernd: Esterhazys Ahnen: Reisende Hasen im Kinderbuch der 20er und 30er Jahre. In: Josting, Petra/Fähnders, Walter (Hg.): ‚Laboratorium Vielseitigkeit‘. Zur Literatur der Weimarer Republik. Festschrift für Helga Karrenbrock. Bielefeld 2005, 433–445.
Weinkauff, Gina/Glasenapp, Gabriele von: Die Medien der Kinder- und Jugendliteratur. In: Dies./Dies. (Hg.): Kinder- und Jugendliteratur (2010). Paderborn [u. a.] 32017, 192–221.
Wermke, Jutta: Kinder- und Jugendliteratur in den Medien oder: Der Medienverbund als ästhetische Herausforderung. In: Rupp, Gerhard (Hg.): Ästhetik im Prozess. Opladen [u. a.] 1998, 179–218.
Zonneveld, Johan: Bibliographie Erich Kästner, Bd. 1., Primärliteratur und Zeittafel. Bielefeld 2011.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2024 Springer-Verlag GmbH Germany, part of Springer Nature
About this chapter
Cite this chapter
Weinkauff, G. (2024). Urian’s Travels Around the World. In: Josting, P., Illies, M.A., Preis, M., Weber, A. (eds) German-Language Children's and Youth Literature In The Media Network 1900-1945.. Palgrave Macmillan, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-05892-8_11
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-05892-8_11
Published:
Publisher Name: Palgrave Macmillan, Stuttgart
Print ISBN: 978-3-476-05891-1
Online ISBN: 978-3-476-05892-8
eBook Packages: Literature, Cultural and Media StudiesLiterature, Cultural and Media Studies (R0)