Skip to main content

Prozesse an der Schnittstelle von Form und Bedeutung

  • Chapter
  • First Online:
Deutsche Sprache der Gegenwart
  • 1192 Accesses

Zusammenfassung

Sprachvariation und Sprachentwicklung sind besonders interessant, weil sie ein Schlaglicht auf das grammatische System, seine Möglichkeiten und Grenzen und auch seine internen Spannungen werfen: Welchen grammatischen Spielraum haben Sprecher:innen im Gegenwartsdeutschen, an welchen Stellen werden die Optionen ausgeweitet, und wo finden wir eine besondere Dynamik, wo ‚knirscht‘ es im System? Wir diskutieren verschiedene Phänomene an der Schnittstelle von Form und Bedeutung, die diese Dynamik im Deutschen illustrieren. Ein Schwerpunkt liegt auf den hierfür besonders ergiebigen Domänen der Nomen und Partikeln; außerdem wird mit der Echo-Wort-Bildung ein abstrakteres, auf unterschiedlichen Wortklassen operierendes Muster behandelt. Dabei geht es um „Restaurant Talk“ (Zwei Bier und drei kleine Schnäpse), semantische Integration im Imbiss (Chicken im Brot), Reparaturen an der Syntax-Semantik-Schnittstelle (Ich weiß, wo die gibs), semantische Bleichung in Jugendsprache und anderswo (Voll schön, Alter), Entwicklungspfade lexikalischer Fokusmarkierung (Das war like so’n Dschungel) und die Pragmatik der Echo-Wort-Bildung (Du bringst Teller, Meller …).

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

eBook
USD 14.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 19.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Literatur

  • Aboh, Enoch Oladé, Katharina Hartmann & Malte Zimmermann (Hg.). 2007. Focus Strategies in African Languages: The Interaction of Focus and Grammar in Niger-Congo and Afro-Asiatic. Berlin, New York: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Androutsopoulos, Jannis K. 1998. Deutsche Jugendsprache: Untersuchungen zu ihren Strukturen und Funktionen. Frankfurt am Main: Lang.

    Google Scholar 

  • Bahlo, Nils Uwe. 2010. uallah und/oder ich schwöre. Jugendsprachliche expressive Marker auf dem Prüfstand. Gesprächsforschung 11. 101–122.

    Google Scholar 

  • Bahlo, Nils Uwe, Tabea Becker, Zeynep Kalkavan-Aydın, Netaya Lotze, Konstanze Marx, Christian Schwarz & Yazgül Șimșek. 2019. Jugendsprache. Eine Einführung. Stuttgart: Metzler.

    Google Scholar 

  • Bäuerle, Rainer. 2016. „Etwas demonstrieren“ vs. „auf etwas zeigen“: das modaldeiktische so. In Brigitte Handwerker, Rainer Bäuerle & Bernd Sieberg (Hg.), Gesprochene Fremdsprache Deutsch. Baltmannsweiler: Schneider Hohengehren. 117–125.

    Google Scholar 

  • Byrne, Francis & Donald Winford (Hg.). 1993. Focus and Grammatical Relations in Creole Languages. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins.

    Google Scholar 

  • Cheng, Lisa Lei-Shen, Jenny Doetjes & Rint Sybesma. 2008. How universal is the Universal Grinder? Linguistics in the Netherlands 25. 50-62.

    Article  Google Scholar 

  • Corbett, Greville G. 2000. Number. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Ekberg, Lena, Toril Opsahl & Heike Wiese. 2015. Functional gains: a cross-linguistic case study of three particles in Swedish, Norwegian and German. In Jacomine Nortier & Bente A. Svendsen (Hg.), Language, Youth and Identity in the 21st Century. Linguistic Practices across Urban Spaces. Cambridge: Cambridge University Press. 93–115.

    Google Scholar 

  • Gleason, Henry Allan. 1965. Linguistics and English Grammar. New York: Holt, Rinehart, Winston.

    Google Scholar 

  • Greenberg, Joseph H. 1973. Numeral classifiers and substantival number. Problems in the genesis of a linguistic type. Working Papers on Language Universals 9. 1–39.

    Google Scholar 

  • Grice, H. Paul. 1975. Logic and conversation. In Peter Cole & Jerry L. Morgan (Hg.), Speech Acts. New York: Academic Press. 41–58.

    Chapter  Google Scholar 

  • Gutzmann, Daniel & Katharina Turgay. 2012. Expressive intensifiers in German: syntax-semantics mismatches. Empirical Issues in Syntax and Semantics 9. 149–166.

    Google Scholar 

  • Haspelmath, Martin. 1998. Does grammaticalization need reanalysis? Studies in Language 22. 315–351.

    Article  Google Scholar 

  • Heine, Bernd. 2002. On the role of context in grammaticalization. In Ilse Wischer & Gabriele Diewald (Hg.), New Reflections on Grammaticalization. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins. 83–101.

    Google Scholar 

  • Jackendoff, Ray S. 2002. Foundations of Language. Brain, Meaning, Grammar, Evolution. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Jacobs, Joachim. 1983. Fokus und Skalen. Tübingen: Niemeyer.

    Google Scholar 

  • Kotthoff, Helga & Christine Mertzlufft (Hg.). 2014. Jugendsprachen. Stilisierungen, Identitäten, mediale Ressourcen. Frankfurt am Main: Lang.

    Google Scholar 

  • Krifka, Manfred. 2008. Basic notions of informations structure. Acta Linguistica Hungarica 55. 243–276.

    Article  Google Scholar 

  • Lewis, Geoffrey. 2000. Turkish Grammar. 2. Aufl. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Musan, Renate. 2010. Informationsstruktur. Heidelberg: Winter.

    Google Scholar 

  • Massam, Diane (Hg.). 2012. Count and Mass Across Languages. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Matras, Yaron. 2009. Language Contact. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Neuland, Eva (Hg.). 2003. Jugendsprache – Jugendliteratur – Jugendkultur. Interdisziplinäre Beiträge zu sprachkulturellen Ausdrucksformen Jugendlicher. Frankfurt am Main: Lang.

    Google Scholar 

  • Neuland, Eva. 2008. Jugendsprache. Eine Einführung. Tübingen: Francke.

    Google Scholar 

  • Pelletier, Francis Jeffry. 1975. Non-singular reference: Some preliminaries. In Francis Jeffry Pelletier (Hg.), Mass Terms: Some Philosophical Problems. Dordrecht: Reidel. 1–14.

    Google Scholar 

  • Rehbein, Ines, Sören Schalowski & Heike Wiese. 2014. The KiezDeutsch Korpus (KiDKo) Release 1.0. In Nicoletta Calzolari, Khalid Choukri, Thierry Declerck, Hrafn Loftsson, Bente Maegaard, Joseph Mariani, Asuncion Moreno, Jan Odijk, Stelios Piperidis (Hg.), Proceedings of the Ninth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'14, Reykjavik, Iceland). 3927–3934.

    Google Scholar 

  • Salmons, Joseph. 2018. A History of German. What the Past Reveals about Today’s Language. 2. Aufl. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Schroeder, Christoph. 1989. Sprachlicher Ikonismus: Theoretische Grundlagen und Beispiele aus dem Türkischen. Papiere zur Linguistik 41. 3–76.

    Google Scholar 

  • Schumann, Kathleen. 2021. Der Fokusmarker ‚so‘. Empirische Perspektiven auf Gebrauch und Verarbeitung eines Ausnahmeelements. Berlin, Boston: De Gruyter.

    Google Scholar 

  • Şimşek, Yazgül. 2012. Sequenzielle und prosodische Aspekte der Sprecher-Hörer-Interaktion im Türkendeutschen. Münster: Waxmann.

    Google Scholar 

  • Southern, Mark. 2005. Contagious Couplings: Transmission of Expressives in Yiddish Echo Phrases. Westport, Conn.: Greenwood.

    Google Scholar 

  • Spitzer, Leo. 1952. Confusion shmooshun. Journal of English and Germanic Philology 51. 226–233.

    Google Scholar 

  • Stolz, Thomas. 2008. Total reduplication vs. echo-word formation in language contact situations. In Peter Siemund & Noemi Kintana (Hg.), Language Contact and Contact Languages. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins. 107–132.

    Google Scholar 

  • Underhill, Robert. 1988. Like is, like, focus. American Speech 63. 234–246.

    Google Scholar 

  • Walther von der Vogelweide: Die Gedichte Walthers von der Vogelweide; hg. von Karl Lachmann. Berlin: De Gruyter, 1965 (13. Auflage).

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike. 1997. Zahl und Numerale. Eine Untersuchung zur Korrelation konzeptueller und sprachlicher Strukturen. Berlin: Akademie-Verlag.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike. 2006. Partikeldiminuierung im Deutschen. Sprachwissenschaft 31. 457–489.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike. 2011. so as a focus marker in German. Linguistics 49. 991–1039.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike. 2012. Kiezdeutsch. Ein neuer Dialekt entsteht. München: C.H. Beck.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike. 2013. What can new urban dialects tell us about internal language dynamics? The power of language diversity. In Werner Abraham & Elisabeth Leiss (Hg.), Dialektologie in neuem Gewand. Zu Mikro-/Varietätenlinguistik, Sprachenvergleich und Universalgrammatik. Hamburg: Buske (Linguistische Berichte, Sonderheft 19). 208–245.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike & Annika Labrenz. 2021. Emoji as graphic discourse markers: Functional and positional associations in German WhatsApp® messages. In Daniël Van Olmen & Jolanta Šinkūnienė (Hg.), Pragmatic Markers and Peripheries. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins. 277–300.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike & Sibylle Duda. 2012. A new German particle ‘gib(t)s’ – The dynamics of a successful cooperation. In Katharina Spalek & Juliane Domke (Hg.), Sprachliche Variationen, Varietäten und Kontexte. Beiträge zu psycholinguistischen Schnittstellen. Festschrift für Rainer Dietrich. Tübingen: Stauffenburg. 39–59.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike & Joan Maling. 2005. Beers, Kaffi, and Schnaps – Different grammatical options for restaurant talk coercions in three Germanic languages. Journal of Germanic Linguistics 17. 1–38.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike & Nilgin Tanış Polat. 2016. Pejoration in contact: m-reduplication and other examples from urban German. In Rita Finkbeiner, Jörg Meibauer & Heike Wiese (Hg.), Pejoration. Amsterdam, Philadelphia: Benjamins. 243–268.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike, Ulrike Freywald, Sören Schalowski & Katharina Mayr. 2012. Das KiezDeutsch-Korpus. Spontansprachliche Daten Jugendlicher aus urbanen Wohngebieten. Deutsche Sprache 40. 97–123.

    Google Scholar 

  • Wiese, Heike, Horst J. Simon, Marianne Zappen-Thomson & Kathleen Schumann. 2014. Mehrsprachiges Deutsch: Beobachtungen zu Namdeutsch und Kiezdeutsch. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 81. 247–307.

    Article  Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Heike Wiese .

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2023 Springer-Verlag GmbH Deutschland, ein Teil von Springer Nature

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Wiese, H. (2023). Prozesse an der Schnittstelle von Form und Bedeutung. In: Deutsche Sprache der Gegenwart. J.B. Metzler, Stuttgart. https://doi.org/10.1007/978-3-476-04921-6_8

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-476-04921-6_8

  • Published:

  • Publisher Name: J.B. Metzler, Stuttgart

  • Print ISBN: 978-3-476-04920-9

  • Online ISBN: 978-3-476-04921-6

  • eBook Packages: J.B. Metzler Humanities (German Language)

Publish with us

Policies and ethics