Skip to main content

Lawyers and Litigants: The Corrupting Appeal and Effects of Civil Litigation in Hendrick Goltzius’ Litis abusus

  • Chapter
  • First Online:
The Art of Law

Part of the book series: Ius Gentium: Comparative Perspectives on Law and Justice ((IUSGENT,volume 66))

  • 700 Accesses

Abstract

The series Litis abusus by Hendrick Goltzius (later recast in different versions by Philips and Theodoor Galle) entails a strong moral criticism of civil litigation. Although the artist highlights conventional targets of attacks on litigation, in particular the duration and costs of civil proceedings, the litigant himself, rather than legal professionals, is the central character whose greed and acrimony are the driving forces behind his procedural obstinacy, which ultimately leads to the exhaustion of his patrimonial, physical, mental and spiritual resources. The representation of civil litigation as a monstrous predator also suggests that the system of civil procedure is per se flawed. The sequence of eight prints offers a mostly secular view of the artist’s moral censure of greed and querulous abuse of the system of justice. The addition of several Biblical quotes, at the bottom of each print, gives religious force to the general moral message of the series.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 149.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  • Biblia, das ist, Alle Bücher Alts unnd Neüws Testaments (1570). Froschauer, Zürich. http://dx.doi.org/10.3931/e-rara-9023

  • Eichler A, Fußwinkel E, Löffler N (eds) (2010) Spott und Respekt. Die Justiz in der Kritik. Michael Imhof Verlag, Petersberg

    Google Scholar 

  • Leeflang H, Luijten G, Engelsman WJ, Nichols LW (2003) Hendrick Goltzius (1558–1617). Tekeningen, prenten en schilderijen (exh. cat. Amsterdam). Waanders, Zwolle

    Google Scholar 

  • Leesberg M (2012) Hendrick Goltzius. In: Leeflang H (ed) The New Hollstein. Dutch & Flemish Etchings, Engravings and Woodcuts (1450–1700), vol. I-IV. Sound & Vision Publishers, Ouderkerk aan den IJssel

    Google Scholar 

  • Martyn G (2016) Greedy lawyers and courtroom monsters. In: Huygebaert S, Martyn G, Paumen V, Van Poucke T (eds) The Art of Law. Three Centuries of Justice Depicted (exh. cat. Bruges). Lannoo, Tielt, pp 132–135

    Google Scholar 

  • Monballieu A (1972) The Lawyer’s Office by Marinus van Reymerswael in the New Orleans Museum of Art. Jaarboek van het Koninklijk Museum van Schone Kunsten Antwerpen 1972:109–144

    Google Scholar 

  • Monballieu A (1973) Een ‘advokatenkabinet’ (1545) van Marinus van Reymerswael en een proces voor de Grote Raad van Mechelen. Handelingen van de Koninklijke Kring voor Oudheidkunde, Letteren en Kunst te Mechelen 27(2):69–112

    Google Scholar 

  • Monballyu J (2016) Joos de Damhouder, an internationally influencial jurist from Bruges. In: Huygebaert S, Martyn G, Paumen V, Van Poucke T (eds) The art of law. Three centuries of justice depicted (exh. cat. Bruges). Lannoo, Tielt, pp 107–119

    Google Scholar 

  • Puhlmann H (2007) Ethik in Wort und Bild. Dirck Volckertszoon Coornhert und das moralisierende Emblembuch De rerum usu et abusu (Antwerpen 1575). Scaneg Verlag, Munich

    Google Scholar 

  • Resnik J, Curtis D (2011) Representing Justice. Invention, Controversy, and Rights in City-States and Democratic Courtrooms. Yale University Press, New Haven

    Google Scholar 

  • Seelman K (1988) Relativierung von Recht und Gerechtigkeit. In: Pleister W, Schild W (eds) Recht und Gerechtigkeit im Spiegel der europäischen Kunst. DuMont Buchverlag, Cologne, pp 195–213

    Google Scholar 

  • Sellink M (2000) Cornelis Cort. In: The New Hollstein. Dutch & Flemish Etchings, Engravings and Woodcuts, 1450–1700, vol. I-III, ed. Huigen Leeflang. Sound & Vision Publishers, Rotterdam

    Google Scholar 

  • Sellink M, Leesberg M (2001) Philips Galle. In The New Hollstein. Dutch & Flemish Etchings, Engravings and Woodcuts, 1450–1700, vol. I-IV, ed. Manfred Sellink. Sound & Vision Publishers, Rotterdam

    Google Scholar 

  • Strauss WL (ed) (1977) Hendrik Goltzius: The Complete Engravings and Woodcuts. Abaris Books, New York

    Google Scholar 

  • Veldman IM (1990) De Wereld tussen Goed en Kwaad. Late prenten van Coornhert. The Hague, SDU

    Google Scholar 

  • Wijffels A (2011) Justitie en behoorlijk bestuur. Hans Vredeman de Vries’ schilderijen in het stadhuis van Danzig (Gdańsk). Pro Memorie 13.1:103–116

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Alain Wijffels .

Editor information

Editors and Affiliations

Appendix: Synopsis of Biblical References

Appendix: Synopsis of Biblical References

 

Goltzius (1597)

Ph. Galle (ca. 1590)

Th. Galle (all-in-one)

Plate 1

1 Cor. 10:24a

1 Cor. 10:24

1 Cor. 10:24

Phil. 2:21b

Phil. 2:21

Phil. 2:21

Mt. 24:12c

Mt. 24:12

Mt. 24:12

Isaiah 59:8d

  

Ecclesiasticus 1:28e

  

Plate 2

1 Cor. 6:8f

  

Marc 10:19 g

  

Prov. 20:23 h

Prov. 20:23

Prov. 20:23

Prov. 20:14i

  

Mt. 7:12j

Mt. 7:12

Mt. 7:12

Plate 3

1 Tim. 6:10 k

  

Jac. 4:1 l

Jac. 4:1

Jac. 4:1

Prov. 15:18 m

  

1 Tim. 6:9n

1 Tim. 6:9

1 Tim. 6:9

Plate 4

Ecclesiasticus 8:2o

Ecclesiasticus 8:2

Ecclesiasticus 8:2

Prov. 12:26p

  

Ecclesiastes 10:15q

  

Prov. 20:3r

Prov. 20:3

Prov. 20:3

Isaiah 58:4 s

  

Plate 5

Ecclesiasticus 8:1t

Ecclesiasticus 8:1

Ecclesiasticus 8:1

Prov. 30:15w

  

Isaiah 9:19-20x

  

Gal. 5:15y

Gal. 5:15

Gal. 5:15

Plate 6

Ecclesiastes 2:26z

  

Prov. 4:16aa

  

Ecclesiastes 8:16ab

Ecclesiastes 8:16

Ecclesiastes 8:16

Ecclesiastes 2:23ac

Ecclesiastes 2:23

Ecclesiastes 2:23

Plate 7

Prov. 18:5ad

Prov. 18:5

Prov. 18:5

Prov. 12:5ae

  

Psalms 13:6af

  

Prov. 10:26ag

  

Prov. 25:18ah

Prov. 25:18

Prov. 25:18

Plate 8

Prov. 11:7ai

Prov. 11:7

Prov. 11:7

Isaiah 66:24aj

Isaiah 66:24

Isaiah 66:24

Prov. 11:24ak

  

Mt. 5:25al

  

Ecclesiasticus 13:30am

  
  1. aNemo quod suum est quaerat, sed quod alterius 1. Cor.10. Niemants suche seinen eignen Nutz, sunder den nutz des anderen. 1. Co[r]int. 10.’
  2. bOmnes quae sua sunt quaerunt. Phil. 2.’ [no translation included: ‘dann sie suchen all das ir [nit das Jesu Christi] ist.’
  3. cEt quoniam abundavit iniquitas: refrigescet charitas multorum. Matthei. 24. Und dieweyl die ungerechtigkeit wirdt uberhand nemmen wirdt die lieb in vilen erkalten.
  4. dViam pacis nescierunt, et non est iudicium in gressibus eorum. Esai. 59. Den waeg des fridens kennend sy nit: in iren gengen ist kein billigkeit. Esai. 59.’
  5. eQui sine timore est, non poterit iustificari, iracundia enim animositatis illius, subversio illius est. Ecli. 1. Das ungerecht gemut mag nit gerechtlich hanlen, dan das wanken seines gemuts macht in fallen. Ecli. 1.’
  6. fSed vos iniuriam facitis et fraudatis: et hoc fratribus. 1 Cor. 6. Sunder ir thund unrecht, und verforteilen, und soelichs an den bruederen. 1 Corint. 6.’
  7. gNe fraudem feceris. Mar. 10’ [no translation included]
  8. hAbominatio est apud Dominum pondus et pondus, statera dolosa non est bona. Pro. 20. Dem Herren ists ein greuwel zweierley gewicht, und ein falsce wag ist ein boesz ding.’
  9. iMalum est, malum est, dicit omnis emptor: et cum recesserit, tunc gloriabitur. Pro. 20. Est ist boesz, es ist boesz, spricht der, der etwas kauft: so es aber im wirt so lobt ers. Prov. 20.’
  10. jOmnia ergo quecunque vultis ut faciant vobis homines: et vos facite illis. Matth. 7. Alles nun das ir woellend d[a]z euch die leut thun sollend, dasz thund auch ir inen. Math. 7.’
  11. kRadix enim omnium malorum est cupiditas: quam quidam appetentes erraverunt a fide. 1. Tim. 6. Dann geyt ist ein wurtzel alles ubels: welcher hat etliche gelustet und sind etcet.’ [The spelling ‘geyt’ also occurs in the 1570 edition of the Froschauer Bible I have consulted; other editions appear to have the spelling ‘geyz’.]
  12. lUnde bella et lites in vobis? nonne hinc: ex concupiscentiis vestris quae militant in membris vestris. Jac. 4. Wohaer ist streit und krieg under euch? ist nit dahaer ausz euweren wollusten, die etcet.’
  13. mVir iracundus provocat rixas: qui patiens est mitigat suscitatas. Proverb. 15. Der zormuetig richtet zanck an: der dultmuetig aber stillet den zanck und hader.
  14. nDesideria multa, intilia et nociva que mergunt homines in interitum et perditionem. 1. Tim. 6. Vil torecht[ig]e und scaedli[c]he lust, welche versenckend die menschen ins verde<r>ben.’
  15. oNon contendas cum viro locuplete, ne forte contra te constituat litem tibi. Eccli. 8. Zouck nit mi einem reichen, das er nit wider dich einen schwaren handel anrichte.’
  16. pIter impiorum decipiet eos. Prov. 12. Den gottlosen verfurend seine waeg. Pro. 12.’
  17. qLabor stultorum affliget eos. Eccs. 10. Das bemuyet und bekumberet die thooren etcet.
  18. rHonor est homini qui separat se a contentionibus: omnes autem stulti miscentur contumeliis. Pro. […]. Der mensch der sich von zanck und hader huetet wirt eerlich: ein yeder aber der sich etcet.
  19. sEcce ad lites et contentiones ieiunatis, et percutitis pugno impie. Esaias. 58. Sich ir fastend zu zancken und haderen, und das ir den zugesprochenen mit der etcet.
  20. tNon litigas cum homine potente, ne forte incidas in manus illius. Ecclesiasti. 8. Stryt nit mit dem gewaltigen, das du im nit in seine hend fallist.’
  21. wSanguisugae duae sunt filiae, dicentes, Affer, Affer. Proverbior. 30. Die aeglen hat zwo toechteren: (die eine heiszt) Traghaer (die ander) Bringha[e]r.’
  22. xVir fratri suo non parcet.Unusquisque carnem brachii sui vorabit. Esai. 9. Es wirt yeder das fleisch seines arms essen.’
  23. yQuod si invicem mordetis et commeditis: videte ne ab invicem consummamini. Gal. 5. So ir euch aber under einander byssend und fraessend, so sehend zu das ir nit under einander verzeert werdind.’
  24. zPeccatori autem dedit afflictionem et curam superfluam. Ecclesiastes. 2. Dem s[ue]nder aber gibt es mouy und kumber.’
  25. aaNon [… et] rapitur somnus ab eis nisi supplantaverit. Proverb. 4. Kein slaaf ficht sy an, sy habend dann vor einen unfal angerichtet.’
  26. abEst homo qui diebus ac noctibus somnum non capit oculis. Ecclesiastes. 8. Es ist ein mensch der weder tag noch nacht seinen augen keinen schlaaff günnet.’
  27. acCuncti dies eius doloribus et aerumnis pleni sunt, nec per noctem mente requiescit. Eccl[esiastes] 2. Das er alle seine tag mit traurigkeit, mit leid und iamer vertreibt, das auch sein hertz bei nacht kein ruh hat.’
  28. adAccipere personam impii in iudicio, non est bonum, ut declines a veritate iudicii. Pro. 18. Vast boesz ists so man am gericht den unsculdigen [a]usz ansehen des gotlosen verurteilt.’
  29. aeConsilia impiorum fraudulenta. Pro. 12. Die ratsleg der gotlosen sind falsch.’
  30. afConsilium inopis confutistis. Psalm. 13. Ir habend den raat des armen verspottet.’
  31. agSicut acetum dentibus, et fumus oculis, sic piger his qui miserunt eum. Proverb. 10. Wie der essig den zaenen ist, und der rauch den augen, also ist der faul denen die in auszendend.’
  32. ahJaculum, et gladius, et sagitta acuta, homo qui loquitur contra proximum suum falsum testimonium. pro. 25. De wider seinen naec < h>sten falsche zeugnusz gibt, ist wie ein bickel, ein schwaert un <d> scarpffe pfeyl’
  33. aiMortuo homine impio nulla erit ultra spes, et solicitorum expectatio peribit. Pro. 11. So der gotlos stirbt, so ist sein hofnung usz: dan das hoffen der frae[f]leren ist verderbnusz.’
  34. ajVermis eorum non morietur, et ignis eorum non extinguetur: et erunt usque ad satietatem. Esa. < 66 > . Ire wurm werdend nit sterben, noch ir fheur erloscen. Esai. 66.’
  35. akAlii rapiunt non sua et semper in egestate sunt. Proverbi 11.’
  36. alEsto consentiens adversario tuo cito dum es in via cum eo, ne forte tradat te adversarius iudici. Mat. 5. Bisz wilfertig deinen widersacher bald, dieweil du noch mit im auf dem waeg bist.
  37. amBosz ist die Armut in dem mund des gottlosen. Ecclesiasti. 13.’ No Latin text included; in the Vulgate, the verse Ecclesiasticus 13:30 is ‘et nequissima paupertas in ore impii’.

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2018 Springer International Publishing AG, part of Springer Nature

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Wijffels, A. (2018). Lawyers and Litigants: The Corrupting Appeal and Effects of Civil Litigation in Hendrick Goltzius’ Litis abusus. In: Huygebaert, S., Martyn, G., Paumen, V., Bousmar, E., Rousseaux, X. (eds) The Art of Law. Ius Gentium: Comparative Perspectives on Law and Justice, vol 66. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-90787-1_10

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-90787-1_10

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-319-90786-4

  • Online ISBN: 978-3-319-90787-1

  • eBook Packages: Law and CriminologyLaw and Criminology (R0)

Publish with us

Policies and ethics