Abstract
In the early days machine translation and speech recognition or generation, were developed as two separate strands of technologies, keeping machine translation, dialogue handling and speech processing isolated as autonomous systems dedicated for one single task. Over time, these different technologies converged as they became all data driven, while in the same, speech and language technologies had to be integrated into complex systems in order to overcome the challenges of interaction between humans and machines. Today human-machine or computer mediated human to human dialogues systems combine language technologies, speech processing and advanced semantics to allow more natural and more spontaneous ways of dialogues. The dialogue module became the glue that brought together and intertwined these technologies, increasing their performance and usability up to a level appropriate for the needs of real world applications. Speech, particularly when enhanced with other modalities, remains the most common and natural way to interact. Applied together with localisation and machine translation, speech will provide access for all people, including the less computer literate, to digital services, and hence ease the advent of the multilingual Digital Single Market.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Verbmobil was a long-term project of the German Federal Ministry of Education, Science, Research and Technology (BMBF, Projekträger DLR) http://verbmobil.dfki.de/.
- 2.
Integrated Project n\(^{\circ }\) 610990 of the EU Sixth Framework Programme, http://cordis.europa.eu/project/rcn/110628_en.html.
- 3.
Project n\(^{\circ }\) 287678 of the EU Seventh Framework Programme, Speech synthesis that improves through adaptive learning, coordinated by the University of Edinburgh, http://simple4all.org/.
- 4.
Project n\(^{\circ }\) 287615 of the EU Seventh Framework Programme, Probabilistic Adaptive Real-Time Learning And Natural Conversational Engine, coordinated by Heriot-Watt University, https://sites.google.com/site/parlanceprojectofficial.
- 5.
Project n\(^{\circ }\) 611073 of the EU Seventh Framework Programme, Multiperspective Multimodal Dialogue, coordinated by DFKI Saarbrücken, http://www.metalogue.eu/.
- 6.
Project n\(^{\circ }\) 611092 of the EU Seventh Framework Programme, Roadmap for Conversational Interaction Technologies, coordinated by the University of Edinburgh, 2014–2015 http://www.lt-innovate.org/citia.
- 7.
Strategic Agenda for the multilingual Digital Single Market: http://cracker-project.eu.
- 8.
Introduction of the part 5i Information and Communication Technologies of the Horizon2020 Work Programme 2016 – 2017.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer International Publishing Switzerland
About this paper
Cite this paper
Sondag, PP. (2016). Speech and Dialogue Technologies, Assets for the Multilingual Digital Single Market. In: Quesada, J., MartÃn Mateos, FJ., Lopez-Soto, T. (eds) Future and Emergent Trends in Language Technology. FETLT 2015. Lecture Notes in Computer Science(), vol 9577. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-33500-1_3
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-33500-1_3
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-33499-8
Online ISBN: 978-3-319-33500-1
eBook Packages: Computer ScienceComputer Science (R0)