Abstract
Exodus 1–15 repeatedly shows familiarity with Egyptian traditions: the biblical motifs of the hidden divine name, turning an inanimate object into a reptile, the conversion of water to blood, a spell of 3 days of darkness, the death of the firstborn, the parting of waters, and death by drowning are all paralleled in Egyptian texts, and, for the most part, nowhere else.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Notes
- 1.
Though clearly the Song of the Sea in the final chapter is an earlier poetic version (indeed most likely the oldest piece of literature in the entire Bible), predating the prose account in Exodus 14.
- 2.
Translations of the Hebrew herein are my own. I also have translated the shorter Egyptian passages quoted, though for longer Egyptian texts I have relied on the translations of others, as indicated.
- 3.
This short form may be alluded to in one other passage, Hos 1:9.
- 4.
For the four other sources, all Ramesside, all from Deir el-Medina, see http://www.digitalegypt.ucl.ac.uk/literature/isisandra.html (along with transliteration of Pap. Turin 1993).
- 5.
- 6.
On the fear expressed by the Egyptian gods concerning the threat of magic directed against them, see Ritner (1993: 21–22).
- 7.
Standard editions of the entire Papyrus Westcar are Blackman-Davies (1988) and (Lepper 2008). The translation here, excerpted from the second tale, is adapted from that of William Kelly Simpson in Simpson (2003: 13–16) (in particular pp. 15–16). The reader should be aware that the manuscript is much more fragmentary than my clean prose would suggest (especially in this selection, col. 2, line 15, through col. 4, line 3), though the narrative thread is clear nonetheless. For other English renderings, see Parkinson (1997: 102–109) (esp. pp. 107–108); and Quirke (2004: 77–81) (esp. pp. 78–80) (with transliteration). See also the German translation by Lepper (2008: 29–35) (esp. pp. 31–34) (with transliteration).
- 8.
There is a debate amongst scholars concerning the meaning of the word תַּנִּין, though in my opinion “crocodile” is the only possible option here and in other Egyptian contexts (e.g., Ezek 29:3, 32:2). For those in agreement with this conclusion, see the references in Noegel (1996: 47, n. 12). For full treatment, notwithstanding a contrary view, see Cohen (1991).
- 9.
The source-critical approach assigns Exodus 4:1–16 to the Yahwist account, which uses “snake” both here and in its creation account in Genesis 2–3, and Exodus 7:1–13 to the Priestly source, which uses “crocodile, sea-monster” both here and in the first creation account in Genesis 1, and which elevates Aaron to greater prominence. For convenient orientation, see Friedman (2003: 130 n. *).
- 10.
For examples from Egypt, see Quibell (1898: pl. 30, no. 26) (from the Ramesseum); Petrie (1906: pl. 11, no. 222) (from Tell el-Yehudiyeh); and Petrie (1909: pl. 34, no. 92) (from Memphis). For seals of this sort from the land of Israel, see Keel (1997): Achsib, no. 115; Tell el-ʿAğul, nos. 200 and 996; and Akko, no. 115; and Keel (2010): Beth-Shan, no. 87; Beth-Shemesh, no. 10; and Dor, no. 26. For a general survey, including reproductions of some of the above seals, see Münger (2003: 69), fig. 2, nos. 11–15. I am extremely grateful to Dr Münger for directing my attention to these seals and for this wealth of bibliography.
- 11.
For additional aspects of this episode, see Rendsburg (2006: 209–210).
- 12.
For discussion of these matters, see Enmarch (2005, 2008), now the standard treatments of this important composition. English translations include Lichtheim (1973: 149–163), Parkinson (1997: 166–199), Nili Shupak in COS, 1.93–98; Vincent A. Tobin in Simpson (2003: 188–210); and Quirke (2004: 140–150) (with transliteration of the text).
- 13.
For another reference to water turning to blood in an ancient Egyptian text, namely Setne II (on which see below, §5), see Lichtheim (1973–1980: 3.148); and Robert K. Ritner in Simpson (2003: 485). The parallel is less apt, though, since it is the Nubian magician’s mother’s water which will turn to blood, should he be defeated whilst performing sorcery in Egypt.
- 14.
For the identification of ערב as “gnats, flies,” see Rendsburg (2003).
- 15.
- 16.
- 17.
- 18.
This includes the transformation of the title stm “priest” (>Setne) into part of the protagonist’s name.
- 19.
In addition to which, one of the tales is known from an earlier Aramaic version found at Elephantine; see Robert K. Ritner in Simpson (2003: 471), with n. 1.
- 20.
- 21.
For basic orientation into these two genres, see Hornung (1999: 1–6, 7–12), respectively.
- 22.
- 23.
The sigla for these coffins (S1C, B2L, etc.) are those employed by de Buck. In this particular case, for coffin B2P, de Buck did not supply a museum accession number, beyond indicating its current location in the Louvre.
- 24.
As with Setne II discussed above, the standard treatment remains, Griffith (1900), with translation and transliteration on pp. 82–141.
- 25.
- 26.
Translation of Lichtheim (1973: 216–217) (esp. p. 217). For other renderings see Parkinson (1997: 109–112) (esp p. 111), Simpson (2003: 16–18) (esp. pp. 17–18), and Quirke (2004: 81–83) (esp. pp. 82–83) (with transliteration). See also the German translation by Lepper (2008: 36–40) (esp. pp. 38–39) (with transliteration).
- 27.
Translation of Godley (1921–1924: 1.375).
- 28.
- 29.
For orientation, see Hornung (1999: 27–53, 55–77), respectively.
- 30.
All to be seen in the unsurpassed magisterial edition of Piankoff and Rambova (1954).
- 31.
Translation of Manassa (2007: 350).
- 32.
For superb color images, go to: http://www.thebanmappingproject.com/database/image.asp?ID=14638, http://www.thebanmappingproject.com/database/image.asp?ID=14641, http://www.thebanmappingproject.com/database/image.asp?ID=14642, especially the middle one.
- 33.
Given the centrality of the drowning motif in New Kingdom texts of the afterlife, I would argue that the presence of this trope in Exodus 14–15 is essential to the biblical tradition, and does not constitute a later development. For discussion, see Loewenstamm (1972: 101–120) (with English summary on pp. viii–ix).
- 34.
See also Sarna (1991: 37).
- 35.
To which Ritner added a footnote, “Compare the miraculous events narrated in Pap. Westcar, Setna I, and Setna II” (p. 9, n. 24), all of which have been discussed above. Ritner further commented that this Egyptian attitude to magic stands in contrast to the Greco-Roman world, in which magic was judged with skepticism and distrust (p. 9).
- 36.
As intimated above on several occasions, I prefer a holistic approach to the narrative. As to its date, while a full treatment is not possible here, I would place the composition at the time of the early monarchy. For general background, albeit with a focus on the book of Genesis, see Rendsburg (2005).
References
Allen, James P. 2005. The Ancient Egyptian Pyramid Texts (Writings of the Ancient World), vol. 23. Atlanta, GA: Society of Biblical Literature.
Blackman, A.M., and W.V. Davies. 1988. The Story of King Kheops and the Magicians: Transcribed from Papyrus Westcar (Berlin Papyrus 3033). Reading, MA: J.V. Books.
de Buck, Adriaan. 1935–1961. The Egyptian Coffin Texts. 7 vols. Oriental Institute Publications 34, 49, 64, 67, 73, 81, 87. Chicago, IL: Oriental Institute. http://oi.uchicago.edu/research/pubs/catalog/oip/
Cassuto, Umberto. 1967. A Commentary on the Book of Exodus. (trans. Israel Abrahams). Jerusalem: Magnes.
Cohen, Chaim. 1991. The Other Meaning of Biblical tannin: Snake or crocodile? (in Hebrew). In Sefer Prof. H. M. Y. Gevaryahu: Meḥ qarim ba-Miqra’ u-ve-Maḥ ševet Yiśra’el, 2 vols., ed. Ben-Zion Luria, 75–81. Jerusalem: Ha-Ḥevra le-Ḥeqer ha-Miqra’ be-Yiśra’el.
COS = Hallo, William W., and Younger, K. Lawson. 1997–2002. The Context of Scripture. 3 vols. Leiden: Brill.
Currid, John D. 1997. Ancient Egypt and the Old Testament. Grand Rapids, MI: Baker.
Enmarch, Roland. 2005. The Dialogue of Ipuwer and the Lord of All. Oxford: Griffith Institute.
———. 2008. A World Upturned: Commentary on and Analysis of The Dialogue of Ipuwer and the Lord of All. Oxford: British Academy / Oxford University Press.
Erman, Adolf, and Grapow, Hermann. 1926–1931. Wörterbuch der ägyptischen Sprache, 5 vols. Berlin: Akademie-Verlag. http://www.egyptology.ru/lang.htm#Woerterbuch
Eyre, Christopher. 2002. The Cannibal Hymn: A Cultural and Literary Study. Liverpool: Liverpool University Press.
Filer, Joyce M. 2001. Hygiene. In The Oxford Encyclopedia of Ancient Egypt, vol. 2, ed. Donald B. Redford, 133–136. New York, NY: Oxford University Press.
Faulkner, Raymond O. 1969. The Ancient Egyptian Pyramid Texts. Oxford: Clarendon.
———. 1973–1978. The Ancient Egyptian Coffin Texts, 3 vols. Oxford: Clarendon. Reprinted in one volume, retaining original pagination. Oxford: Aris & Phillips, 2004.
Friedman, Richard E. 2003. The Bible with Sources Revealed. San Francisco, CA: HarperCollins.
Gilula, Mordechai. 1977. The Smiting of the First-Born: An Egyptian Myth? Tel-Aviv 4: 94–95.
Godley, A.D. 1921–1924. Herodotus: The Persian Wars, 4 vols. LCL, vols. 117–120. London//New York: W. Heinemann/G.P. Putnam’s Sons.
Goedicke, Hans. 1977. The protocol of Neferyt: The prophecy of Neferti. Baltimore, MD: Johns Hopkins University Press.
Green, Lyn. 2001. Hairstyles. In The Oxford Encyclopedia of Ancient Egypt, vol. 2, ed. Donald B. Redford, 73–76. New York, NY: Oxford University Press.
Griffith, F.Ll. 1900. Stories of the High Priests of Memphis: The Sethon of Herodotus and the Demotic Tales of Khamuas. Oxford: Clarendon.
———. 1909. Herodotus II. 90. Apotheosis by drowning. Zeitschrift für ägyptische Sprache und Altertumskunde 46: 132–134.
Helck, Wolfgang. 1992. Die Prophezeihung des Nfr.tj, 2nd ed. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Hornung, Erik. 1999. The Ancient Egyptian Books of the Afterlife. (trans. David Lorton). Ithaca, NY: Cornell University Press.
Keel, Othmar. 1997. Corpus der Stempelsiegel-Amulette aus Palästina/Israel, Von den Anfängen bis zur Perserzeit, Band I: Von Tell Abu Farağ bis ʿAtlit. Orbis Biblicus et Orientalis, Series Archaeologica 13. Freiburg/Göttingen: Universitätsverlag Freiburg/Vandenhoeck & Ruprecht.
———. 2010. Corpus der Stempelsiegel-Amulette aus Palästina/Israel, Von den Anfängen bis zur Perserzeit, Band II: Von Bahan bis Tel Eton. Orbis Biblicus et Orientalis, Series Archaeologica 29. Freiburg/Göttingen: Universitätsverlag Freiburg/Vandenhoeck & Ruprecht.
Lepper, Verena M. 2008. Untersuchungen zu pWestcar. Eine philologische und literaturwissenschaftliche (Neu-)Analyse, Band 70. Wiesbaden: Otto Harrassowitz. Ägyptologische Abhandlungen.
Lichtheim, Miriam. 1973–1980. Ancient Egyptian Literature, 3 vols. Berkeley, CA: University of California Press.
Lloyd, Alan B. 1976–1988. Herodotus, Book II, 2 vols. Etudes préliminaires aux religions orientales dans l’Empire romain, t. 43. Leiden: E. J. Brill.
Loewenstamm, Samuel E. 1972. The Tradition of the Exodus in Its Development (in Hebrew). Jerusalem: Magnes.
Manassa, Colleen. 2007. The Late Egyptian Underworld: Sarcophagi and Related Texts from the Nectanebid Period. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
McDowell, A.G. 1999. Village Life in Ancient Egypt: Laundry Lists and Love Songs. Oxford: Oxford University Press.
Münger, Stefan. 2003. Egyptian Stamp-Seal Amulets and Their Implications for the Chronology of the Early Iron Age. Tel-Aviv 30: 66–82.
Noegel, Scott B. 1996. Moses and Magic: Notes on the Book of Exodus. Journal of the Ancient Near Eastern Society 24: 45–59.
Parkinson, R.B. 1997. The Tale of Sinuhe and Other Ancient Egyptian Poems 1940-1640 BC. Oxford: Oxford University Press.
Petrie, W. M. Flinders. 1906. Hyksos and Israelite Cities. British School of Archaeology in Egypt, 12. London: School of Archaeology in Egypt.
———. 1909. Memphis I. British School of Archaeology in Egypt, 14. London: School of Archaeology in Egypt.
Piankoff, Alexandre, and Natacha Rambova. 1954. The Tomb of Ramesses VI. Bollingen series. New York, NY: Pantheon Books.
Pleyte, Willem, and Rossi, Francesco. 1869–1876. Papyrus de Turin, 2 vols. Museo egizio di Turino. Leiden: E. J. Brill. Reprint: Wiesbaden: LTR-Verlag, 1981 (in a single volume).
Propp, William H.C. 1998. Exodus 1-18. Anchor Bible 2. New York, NY: Doubleday.
Quibell, J.E. 1898. The Ramesseum. Publications of the Egyptian Research Account, vol. 2. London: B. Quaritch.
Quirke, Stephen. 2004. Egyptian Literature 1800 BC: Questions and Readings. London: Golden House.
Rendsburg, Gary A. 1988. The Egyptian Sun-God Ra in the Pentateuch. Henoch 10: 3–15.
———. 1990. Targum Onqelos to Exod 10:5, 10:15, Numb 22:5, 22:11. Henoch 12: 15–17.
———. 2003. Beasts or Bugs? Solving the Problem of the Fourth Plague. Bible Review 19/2: 18–23.
———. 2005. The Genesis of the Bible. In The Blanche and Irving Laurie Chair in Jewish History, 11–30. Separatum published by the Allen and Joan Bildner Center for the Study of Jewish Life, Rutgers, The State University of New Jersey. http://jewishstudies.rutgers.edu/component/docman/doc_view/117-the-genesis-of-the-bible?Itemid=158
———. 2006. Moses as Equal to Pharaoh. In Text, Artifact, and Image: Revealing Ancient Israelite Religion, ed. Gary M. Beckman and Theodore J. Lewis, 201–219. Brown Judaic Studies 346. Providence, RI: Brown Judaic Studies.
Ritner, Robert K. 1993. The Mechanics of Ancient Egyptian Magical Practice. Chicago, IL: Oriental Institute of the University of Chicago. Studies in Ancient Oriental Civilization, no. 54.
Rowe, Alan. 1940. Newly-identified Monuments in the Egyptian Museum Showing the Deification of the Dead. Annales du Service de Antiquities de l’Egypte 40: 1–50.
Sarna, Nahum M. 1986. Exploring Exodus. New York, NY: Schocken.
———. 1991. The JPS Torah Commentary: Exodus. Philadelphia, PA: Jewish Publication Society.
Sethe, Kurt H. 1908–1922. Die altägyptischen Pyramidentexte. 4 vols. Leipzig: J. C. Hinrichs. Reprint: Hildesheim: Georg Olms, 1969. http://www.lib.uchicago.edu/cgi-bin/eos/eos_title.pl?callnum=PJ1553.A1_1908_cop3
Simpson, William Kelly (ed.). 2003. The Literature of Ancient Egypt. New Haven, CT: Yale University Press.
te Velde, Herman. 1995. Theology, Priests, and Worship in Ancient Egypt. In Civlizations of the Ancient Near East, vol. 3, ed. Jack M. Sasson, 1731–1749. New York, NY: Charles Scribner’s Sons.
Wilson, John A. 1969. Egyptian Myths, Tales, and Mortuary Texts. In Ancient Near Eastern Texts Relating to the Old Testament, 3rd ed, ed. James B. Pritchard, 3–36. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Yahuda, A.S. 1933. The Language of the Pentateuch in its Relation to Egyptian. London: Oxford University Press.
Zevit, Ziony. 1990. Three Ways to Look at the Ten Plagues. Bible Review 6/3: 16–23. 42.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2015 Springer International Publishing Switzerland
About this chapter
Cite this chapter
Rendsburg, G.A. (2015). Moses the Magician. In: Levy, T., Schneider, T., Propp, W. (eds) Israel's Exodus in Transdisciplinary Perspective. Quantitative Methods in the Humanities and Social Sciences. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-04768-3_18
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-04768-3_18
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-04767-6
Online ISBN: 978-3-319-04768-3
eBook Packages: Mathematics and StatisticsMathematics and Statistics (R0)