Skip to main content

A Connected History of Republican National Anthems: Independence and Nationalism in Latin America

  • Chapter
  • First Online:
Music, Words, and Nationalism

Part of the book series: Palgrave Studies in Music and Literature ((PASTMULI))

  • 75 Accesses

Abstract

Many national anthems emerged in the heat of combat, the struggle for independence, or civil war between political factions, and they are therefore loaded with emotions. Their intention was to exalt the patriotism of those who were fighting to defend their cause against the enemy, either a former empire or colonial power, the monarchy, or some other political alternative. After a while, some of these national anthems became symbols of a new political community: the national republic, understood as an ensemble of citizens. The lyrics may not have the same effect among listeners when they have left the war behind to live in a context of peace, but if the music has been rooted in the citizens’ souls, it will continue to provoke a feeling of belonging within that given political community. Moreover, the legacies of empire and traditional regimes found their way into the songs of the new republics, since some inherited cultural characteristics, such as language, religion, and territorial boundaries that continue to be prevalent. Emancipation and decolonization are processes that are visible in the evolution of national anthems. This chapter examines a series of republican songs from Latin America during the nineteenth and twentieth centuries, seeking to establish both connecting points and particularities for each region.

I want to express my deepest gratitude to Aurea Maya, who read very carefully this chapter and, with her observations, enlightened my musical vision of the anthems. I am also in debt with Will Fowler for making this chapter more readable.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 109.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 139.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    “Oh Canada” is sung in English and in French and has its own history but not necessarily connected with Spanish America (Duffin 2020). As for the American anthem, “The Star-Spangled Banner”, a poem written by an American lawyer, it was set to the tune of a popular British song, “To Anacreon in Heaven”. A thorough analysis of these anthems exceeds the purpose of this chapter.

  2. 2.

    Similar phenomena occurred if we consider the Independence from Portugal, the British Empire, and the Netherlands in a minority of the anthems we analyse here.

  3. 3.

    The woman was Catalina Espinosa de los Monteros (Jiménez Codinach 2005, 66).

  4. 4.

    https://www.nowgrenada.com/2020/09/condolences-to-family-of-irva-baptiste-blackette/

  5. 5.

    In Steven Spielberg’s version of West Side Story, the Sharks sing La Borinqueña as a revolutionary anthem. “La Borinqueña”, en Amino, https://aminoapps.com/c/comics-es/page/item/la-borinquena/N08u_WIldap1YJePbYgxp5Ro6lJBgg7 (Access February 14, 2022). And there is even a comic heroine with that name. https://aminoapps.com/c/comics-es/page/item/la-borinquena/N08u_WIldap1YJePbYgxp5Ro6lJBgg7

  6. 6.

    Poesía de Cuba n.d.

  7. 7.

    Who is Archibald… 2019

  8. 8.

    https://www.nubedepalabras.es/

  9. 9.

    The programme excludes automatically short words such as articles and conjunctions, and it is pretty accurate.

  10. 10.

    As Françoise Martinez points out, the first hymns were odes to the glory of divinities and later on became odes to the glory of people and nation. (Martinez 2017, 74-75).

  11. 11.

    Lengua indígenas… n.d.

  12. 12.

    On September 2021, the Instituto Nacional de Lenguas Indígenas presented the Mayan translation of the national anthem at the Festival of Indigenous Languages. Teachers, ethnomusicologists, interpreters, translators, and musicians worked together. They were very careful to adjust the Mayan rules of writing, to analyse each word, ways of expression, syllabic patterns, and musical notes. See https://www.inali.gob.mx/es/comunicados/913-2021-09-15-20-36-29.html.

  13. 13.

    Letter published by Debali in El Nacional, Montevideo, 23 de julio de 1855, included in Ayestarán, 723 (Himno Uruguay 2017).

  14. 14.

    A few years ago, César Manuel Barrios published a book and spoke in different places about the secrets of the anthem https://www.listennotes.com/es/podcasts/nambi-ret%C3%A3-arte-y/53-secretos-del-himno-MdCAkuphb6R/?t=775 (Barrios 2017).

  15. 15.

    http://anterior.mensuarioidentidad.com.uy/cartas/himno-10-de-diciembre-de-2017. Lauro Ayestarán considers that “la noble música itálica engendra todos los himnos nacionales de Sudamérica” (Ayestarán 1953, 551).

  16. 16.

    There are more than fifteen pieces of music that include notes from “La Marseillaise” by authors such as Rossini, Schumann, Wagner, and Verdi. However, we can also find that the most famous notes at the beginning of the anthem come from Mozart’s concert n. 25 for piano, written six years before Rouget de Lisle gave birth to the most famous anthem (Máynez Champion, 2020).

  17. 17.

    Mexican laws forbid the interpretation of any arrangement made to the anthem, so this piece is hardly ever played because it needs an official permission.

References

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Appendix

Appendix

Country

Title

Year

Lyricist

Country of origin L

Composer

Country of origin C

Antigua y Barbuda

Fair Antigua, we salute thee

1967

Novelle Hamilton Richards

Antigua

Wallet Garnet Picart Chambers

Antigua

Argentina

Himno nacional argentino

1813

Vicente Lopez y Planes

Argentina

Blas Parera

España

Bahamas

March On, Bahamaland

1973

Timothy Gibson

Bahamas

Timothy Gibson

Bahamas

Barbados

In Plenty and In Time of Need

1966

Irving Louis Burgie

U.S.A.

C. Van Roland Edwards

?

Belice

Land of the free

1981

Samjuel Alfred Haynes

Belice

Selwyn Walford Young

Belice

Bolivia

Canción patriótica

1845

José Ignacio de Sanjinés

Bolivia

Leopoldo Benedetto Vincenti

Bolivia

Brasil

Hino Nacional Brasileiro

1831

Joaquim Osorio Duque Estrada

Brasil

Francisco Manuel da Silva

Brasil

Chile

Canción Nacional de Chile

1847

Eusebio Lillo y Bernardo de Vera y Pintado

Chile

Ramón Carnicer

España/Cataluña

Colombia

Oh gloria inmarcesible

1887

Rafael Núñez

Colombia

Oreste Sindici

Italia

Costa Rica

Himno Nacional de Costa Rica

1852

José María Zeledón Brenes

Costa Rica

Manuel María Gutiérrez

Costa Rica

Cuba

La Bayamesa o El Himno de Bayamo

1867

Pedro Felipe Figueredo, a.k.a Perucho

Cuba

Perucho Figueredo

Cuba

Dominica

Isle of Beauty, Isle of Splendour

1967

Wilfred Oscar Morgan Pond

Dominica

Lemuel McPherson Christian

Saint Kitts and Nevis

Ecuador

Salve Oh Patria

1870

Juan León Mera

Ecuador

Antonio Neumane

Francia/Alemania

El Salvador

Himno Nacional de El Salvador

1879

Juan José Cañas

El Salvador

Juan Aberle

Italia

Grenada

Hail Grenada

1974

Irva Merle Baptiste

Grenada

Louis Arnold Masanto

Grenada

Guatemala

Himno Nacional de Guatemala

1896

José Joaquín Palma

cubano

Rafael Alvarez Ovalle

guatemalteco

Guyana

Dear Land of Guyana, of Rivers and Plains

1966

Archibald Leonard Luker

Great Britain

Robert Cyril Gladston Potter

Guyana

Haití

La Dessalinienne

1904

Justin Lhérisson

Haití

Nicolas Geffrard

Haití

Honduras

Himno Nacional de Honduras

1915

Augusto Constancio Coello

Honduras

Carlos Hartling

Alemania

Jamaica

Jamaica, Land We Love

1962

Hugh Sherlock

Jamaica

Robert Lightbourne

Jamaica

Mexico

Himno Nacional Mexicano

1854

Francisco González Bocanegra

Mexico

Jaime Nunó

España/Cataluña

Nicaragua

Salve a ti, Nicaragua

1918

Salomón Ibarra Mayorga

Nicaragua

salmo litúrgico del XVIII de Anselmo Castinove

España

Panamá

Himno Istmeño

1925

Jerónimo de la Ossa

Panamá

Santos Jorge

España

Paraguay

Himno Nacional Paraguayo

1846

Francisco Acuña de Figueroa

Uruguay

Francisco José Debali, Francisco Sauvageot de Dupuis, Francesco Cassale, Luis Cavedagni, Remberto Giménez

Hungría/Francia/Italia/Paraguay

Perú

Himno Nacional del Perú

1821

José de la Torre Ugarte y Alarcón

Perú

José Bernardo Alcedo

Perú

Puerto Rico

La Borinqueña

1867

Lola Rodriguez de Tió/Manuel Fernández Juncos

Puerto Rico

Félix Astol Artés

España/Cataluña

República Dominicana

Himno Nacional

1934

Emilio Prud’Homme

República Dominicana

José Rufino Reyes y Siancas

República Dominicana

Saint Kitts and Nevis

O Land of Beauty!

1983

Kenrick Georges

Saint Kitts and Nevis

Kenrick Georges

Saint Kitts and Nevis

Saint Lucia

Sons and Daughters of Saint Lucia

1979

Charles Jesse

Saint Lucia

Leton Felix Thomas

Saint Lucia

Saint Vincent and the Grenadines

Saint Vincent, Land so beautiful

1979

Phyllis Joyce McClean Punnett

Saint Vincent and the Grenadines

Joel Bertram Miguel

?

Surinam

God zij met ons Suriname

1959

Cornelis Atses Hoekstra and Henry de Ziel

Surinam

John Corstianus de Puy

Surinam

Trinidad y Tobago

Forged from the Love of Liberty

1962

Patrick Castagne

Guyana

Patrick Castagne

Guyana

Uruguay

Himno Nacional

1848

Francisco Acuña de Figueroa

Uruguay

Francisco José Debali

Hungría

Venezuela

Gloria al Bravo Pueblo

1881

Vicente Salias

Venezuela

Juan José Landaeta

Venezuela

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2024 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Zárate Toscano, V. (2024). A Connected History of Republican National Anthems: Independence and Nationalism in Latin America. In: Moreno-Luzón, J., Nagore-Ferrer, M. (eds) Music, Words, and Nationalism. Palgrave Studies in Music and Literature. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-41644-6_4

Download citation

Publish with us

Policies and ethics