Skip to main content

Documenting Corfioto: Evidence for Contact-Induced Grammaticalization in the Romance Variety of the Jewish Community of Corfu

  • Chapter
  • First Online:
Internal and External Causes of Language Change
  • 79 Accesses

Abstract

Corfioto (also referred to as ‘Corfiot Italian’, ‘Corfiot Italkian’, ‘Judeo-Italian of Corfu’, ‘Italián Corfióto’) is a critically endangered Romance variety traditionally spoken by the members of the Jewish community of Corfu. Today it is still spoken by a small number of Corfiot Jews living in Greece and in diaspora, mainly in Israel. While historical and sociolinguistic data highlight the presence of different speech communities in the history of the Jewish community of Corfu, oral and written linguistic sources reflect diachronic divergence between the lexical and morphological elements of Corfioto, which are mainly of Venetian, Italian, and Hebrew origin, and certain syntactic patterns typically found in Greek and in southern Italian dialects. Based on the analysis of oral data collected in fieldwork in Corfu and in Israel, I argue that (a) the dual verb paradigm of the verb ‘have’, namely, (i) the paradigm of the perfective auxiliary ó and (ii) the paradigm of the lexical/future auxiliary γenó, etymologically related to the Latin verb form habere, as well as (b) the analytic future form (future periphrasis) expressing deontic necessity have emerged from the contact of Italo-Romance varieties and Greek. The analysis of the two phenomena as contact-induced effects is supported by historical, sociolinguistic, and purely linguistic data related to the Jewish community of Corfu, as well as comparison with similar features in different varieties spoken in Corfu and in northern and southern Italy from the late nineteenth century on. While the dual verb paradigm of ‘have’ seems to be a result of the contact of different Romance varieties following a typical pattern of reanalysis and grammaticalization attested in Romance, I claim that the formation of the future periphrasis is a product of contact-induced grammaticalization within the ‘periphery’ of the Balkan Sprachbund.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    The term Judeo-Italian describes the Italian group of Jewish languages (see among others Galli De’Paratesi 1992; Mayer-Modena 2003; Sermoneta and Aslanov 2007; Aprile 2012; Rubin 2017; Ryzhik 2018).

  2. 2.

    However, Cortelazzo (2000: 323) and Eufe (2006: 83) argue that only a small number of them was of Venetian origin. I thank Johannes Mücke for bringing this point to my attention.

  3. 3.

    For an overview of the settlement of Jews from Spain and Southern Italy in Corfu see Zeldes (2012).

  4. 4.

    Romaniote Jews (‘Greki’) are the Jews that had arrived to Corfu through the Greek mainland much earlier in history.

  5. 5.

    I thank an anonymous reviewer for stressing this point to me.

  6. 6.

    The phenomenon of obviation refers to the mandatory disjoint reference between the subject of a subjunctive complement and the attitude-holder subject of the matrix, for example, Fr. *Je veux que je parte. ‘I want for me to leave’.

  7. 7.

    Middle Venetian presents forms of the auxiliary aver where ghe is optionally elided, for example, 1SG gh’ho/ho, 2SG gh’a/ha (Ferguson 2007: 149).

  8. 8.

    I thank an anonymous reviewer for mentioning these cases.

  9. 9.

    The N-pattern is a distributional morphomic template of root allomorphy in the inflectional morphology of Romance verbs, created as a result of high degree of morphologization of a stress alternation pattern between the root-stressed 1.SG.PRS 2SG.PRS. 3SG.PRS cells and the non-root-stressed 1.PL and 2.PL cells of the verb paradigm (Maiden 2016: 712).

  10. 10.

    Morphological residues of infinitival forms are present in the speakers’ repertoire, adapted though to the noun morphology of Venetian, for example, el manjár ‘the food’.

  11. 11.

    There is extended literature on the dual complementizer system in southern dialects of Italy (see among others Rohlfs 1969: 190; Calabrese 1993; Manzini and Savoia 2005 I: 455–501, 650–76; Bertocci and Damonte 2007; Damonte 2011; Ledgeway 2006).

  12. 12.

    For an analysis of oral data presented in Cortelazzo (1948) and Levi (1961) in comparison to some recent oral data, see Mücke (2019).

References

  • Adams, James. 1991. Some Neglected Evidence for Latin HABEO with Infinitive: The Order of the Constituents. TPS 89: 131–196.

    Google Scholar 

  • Adler, Herbert. 1902. The Jews in Southern Italy. The Jewish Quarterly Review. Jewish Quarterly Review 14: 111–115.

    Article  Google Scholar 

  • Altimari, Francesco. 2005. Un Balcanismo Fuori Dai Balcani: Il Futuro Neccesitativo Nel Dialetti Albanesi e Greci Dell’Italia Meridionale. In Acta Studia Albanica II, 17–32. Tirana: Akademia e Shkencave e Shqipërisë.

    Google Scholar 

  • Aprile, Marco. 2012. Grammatica Storica Delle Parlate Giudeo-Italiane. Galatina: Congedo Editore.

    Google Scholar 

  • Aprile, Marcello, Rosario Coluccia, Franco Fanciullo, and Riccardo Gualdo. 2002. “La Puglia.” In I Dialetti Italiani. Storia, Struttura, Uso, ed. Manlio Cortelazzo, Gianna Marcato, and Nicola De Blasi, 679–792. UTET.

    Google Scholar 

  • Asenova, Petya. 2002. Balkansko Ezikoznanie. Veliko Tărnovo: Faber.

    Google Scholar 

  • Baglioni, Daniele. 2016. L’italiano Fuori d’Italia: Dal Medioevo All’Unità. In Manual of Italian Linguistics, ed. Sergio Lubello. Berlin/Boston: De Gruyter.

    Google Scholar 

  • Bakker, Peter. 2020. Contact and Mixed Languages. In The Handbook of Language Contact, ed. Raymond Hickey, 201–220. John Wiley and Sons.

    Chapter  Google Scholar 

  • Baldissera, Valeria. 2013. Dialetto Grico Del Salento Elementi Balcanici e Contatto Linguistico. PhD dissertation, Università Ca’ Foscari.

    Google Scholar 

  • Banfi, Emanuele. 2014. Lingue d’Italia Fuori Dall’Italia. Europa, Mediterraneo e Levante Dal Medioevo All’età Moderna. Bologna: Il Mulino.

    Google Scholar 

  • Baroutsos, Photis. 2010. Privileges, Legality and Prejudice: The Jews of Corfu on the Way to Isolation. In Interstizi: Culture Ebraico-Cristiane a Venezia e Nei Suoi Domini Dal Medioevo All’eta` Moderna, ed. Uwe Israel, Robert Jütte, and Mueller Reinhold, 295–330. Rome: Edizioni di Storia e letteratura.

    Google Scholar 

  • Belleli, Lazarus. 1905. Greek and Italian Dialects as Spoken by the Jews in Some Places of the Balkan Peninsula. London.

    Google Scholar 

  • Benincà, Paola. 2007. Clitici e Ausiliari: Gh ò, z é. Edited by Delia Bentley and Adam Ledgeway. The Italianist 27 (Special Suppl I): 27–47.

    Google Scholar 

  • Benincà, Paola, Mair Parry, and Diego Pescarini. 2016. The Dialects of Northern Italy. In The Oxford Guide to the Romance Languages, ed. Adam Ledgeway, 185–205. Oxford: Oxford University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Benveniste, Emile. 1968. Mutations of Linguistic Categories. In Directions for Historical Linguistics: A Symposium, ed. W. Lehmann and Y. Malkiel, 83–94. Austin: University of Texas.

    Google Scholar 

  • Berretta, Monica. 1993. Morfologia. In Introduzione All’Italiano Contemporaneo, ed. Alberto Antonio Sobrero, vol. 1, 193–245. Roma/Bari: Laterza.

    Google Scholar 

  • Bertinetto, Pier Marco, and Mario Squartini. 2016. Tense and Aspect. In The Oxford Guide to the Romance Languages, ed. Martin Maiden and Adam Ledgeway. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Bertocci, Davide, and Federico Damonte. 2007. Studi Sui Dialetti Della Puglia. In Distribuzione e Morfologia Dei Congiuntivi in Alcune Varietà Salentine, ed. Federico Damonte and Jacopo Garzonio, 3–28. Padova: Unipress.

    Google Scholar 

  • Blanken, Gérard. 1951. Les Grecs de Cargèse (Corse). Recherches Sur Leur Langue et Sur Leur Histoire, I Partie Linguistique. Leiden: Sijthoff’s Uitgeversmaatschappij.

    Google Scholar 

  • Bossong, Georg. 2016. Classifications. In The Oxford Guide to the Romance Languages. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Bybee, Joan, Revere Perkins, and William Pagliuca. 1994. The Evolution of Grammar: Tense, Aspect and Modality in the Languages of the Word. Chicago: University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • Calabrese, Andrea. 1993. Sentential Complementation in a Language without Infinitival Clauses: The Case of Salentino. In Syntactic Theory and the Dialects of Italy, 28–98. Torino: Rosenberg & Selliers.

    Google Scholar 

  • Colasanti, Valentina. 2018. La Doppia Serie Di Complementatori Nei Dialetti Del Lazio Meridionale: Un Approccio Microparametrico. Revue de Linguistique Romane 82: 65–91.

    Google Scholar 

  • Cordin, Patrizia. 1997. Tense, Mood and Aspect in the Verb. In The Dialects of Italy, ed. Martin Maiden and Mair Parry, 87–98. London/New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Cortelazzo, Manlio. 1946. L’italiano a Corfù. Di Alcuni Recenti Scambi Linguistici Italo-Corfioti. Lingua Nostra 7: 66–69.

    Google Scholar 

  • ———. 1947. Vicende Storiche Della Lingua Italiana. Lingua Nostra 8: 44–50.

    Google Scholar 

  • ———. 1948. Caratteristiche Dell’italiano Parlato a Corfù. Lingua Nostra 9: 29–34.

    Google Scholar 

  • ———. 2000. Il veneziano coloniale: documentazione e interpretazione. In Processi di convergenza e differenziazione nelle lingue dell’Europa medievale e moderna, ed. Fabiana Fusco, 317–326. Udine: Forum.

    Google Scholar 

  • Cortelazzo, Manlio, and Ivano Paccagnella. 1992. Il Veneto. In L’italiano Nelle Regioni. Lingua Nazionale e Identità Regionali, ed. Francesco Bruni, 220–281. Torino: UTET.

    Google Scholar 

  • Damonte, Federico. 2011. Matching Moods: Mood Concord between CP and IP in Salentino and Southern Calabrian Subjunctive Complements. In Mapping the Left Periphery: The Cartography of Syntactic Structures, Volume 5, ed. Paola Benincà and Nicola Munaro. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Eberhard, David M., Gary F. Simons, and Charles D. Fennig, eds. 2022. Ethnologue: Languages of the World. 23rd ed. Dallas, Texas: SIL International. https://www.ethnologue.com/language/itk.

  • Eufe, Rembert. 2006. Sta lengua ha un privilegio tanto grando: Status und Gebrauch des Venezianischen in der Republik Venedig. Frankfurt am Main: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Falcone, Giuseppe. 1973. Il Dialetto Romaico Della Bovesia. Milano: Memorie dell’Istituto Lombardo di Scienze e Lettere.

    Google Scholar 

  • Fanciullo, Franco. 2008. Gli Italianismi Nel Neogreco. L’Italia Dialettale 69: 1–41.

    Google Scholar 

  • Ferguson, Ronnie. 2007. A Linguistic History of Venice. Florence: Leo S. Olshki.

    Google Scholar 

  • Fishman, Joshua. 1967. Bilingualism with and without Diglossia; Diglossia with and without Bilingualism. Journal of Social Issues 23 (2): 29–38.

    Article  Google Scholar 

  • Fleischman, Suzanne. 1982. The Future in Thought and Language: Diachronic Evidence from Romance. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Friedman, Victor A. 2017. Languages of the Balkans. In Oxford Research Encyclopedia of Linguistics. https://oxfordre.com/linguistics/view/10.1093/acrefore/9780199384655.001.0001/acrefore-9780199384655-e-348.

  • Friedman, Victor A., and Brian Joseph. 2014. Lessons from Judezmo about the Balkan Sprachbund and Contact Linguistics. International Journal of the Sociology of Language 226: 3–23.

    Google Scholar 

  • Friedman, Victor A., and Brian D. Joseph. 2017. The Balkan Languages. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Galli De’ Paratesi, Nora. 1992. “Il Giudeo-Italiano e Il Problema Della Sua Definizione: Un Capitolo Di Storia Della Linguistica.” Linguistica 32 (2): 107–132.

    Google Scholar 

  • Gardani, Francesco. 2020. Borrowing Matter and Pattern. An Overview. Morphology. (30) 4: 263–282.

    Google Scholar 

  • Gekas, Sakis. 2004. The Port Jews of Corfu and the ‘Blood Libel’ of 1891. A Tale of Many Centuries and of One Event. Jewish Culture and History 7 (1–2): 171–196.

    Article  Google Scholar 

  • Gottheil, Richard, and Lazarus Belleli. 2002–2021 [1901–1906]. Judaeo-Greek and Judeao-Italian. In Jewish Encyclopedia [The Jewish Encyclopedia], ed. Cyrus Adler, Isidore Singer, 310–313. The Kopelman Foundation.

    Google Scholar 

  • Hammarström, Harald, Robert Forkel, Martin Haspelmath, and Sebastian Bank, eds. 2022. Glottolog 4.6. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. http://glottolog.org.

    Google Scholar 

  • Heine, Bernd. 1993. Auxiliaries. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Heine, Bernd, and Tania Kuteva. 2005. Language Contact and Grammatical Change. New York: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Hopper, Paul, and Elizabeth C. Traugott. 1993. Grammaticalization. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Horrocks, Geoffrey. 1997. Greek. A History of the Language and Its Speakers. London: Longman.

    Google Scholar 

  • Joseph, Brian D. 1983. The Synchrony and Diachrony of the Balkan Inifinitive: A Study in Areal, General, and Historical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Krapova, Iliyana, and Brian Joseph. 2018. Balkan Syntax and (Universal) Principles of Grammar. Berlin & Boston: Mouton & De Gruyter.

    Book  Google Scholar 

  • Ledgeway, Adam. 2003. Il Doppio Sistema Completivo Dei Dialetti Meridionali: La Doppia Serie Di Complementatori. Rivista Italiana Di Dialettologia 59: 1–59.

    Google Scholar 

  • ———. 2006. The Dual Complementiser System in Southern Italy: Spirito Greco, Materia Romanza? In Rethinking Languages in Contact: The Case of Italian, 112–126. Oxford: Legenda.

    Google Scholar 

  • ———. 2009. Gramatica Diacronica Del Napoletano. Tübingen: Max Niemeyer Verlag.

    Google Scholar 

  • ———. 2011. Syntactic and Morphosyntactic Typology and Change. In The Cambridge History of the Romance Languages, vol. 1, 382–471. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2012. From Latin to Romance. Morphological Typology & Change. Oxford: Oxford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • ———. 2013. Greek Disguised as Romance? The Case of Southern Italy. In MGDLT 5: Proceedings of the 5th International Conference on Modern Greek Dialects and Linguistic Theory. Online Proceedings of MGDLT5, ed. Mark Janse, Brian D. Joseph, Angela Ralli, and Metin Bagriacik, 184–227. Greece: Patras.

    Google Scholar 

  • ———. 2016a. Clausal Complementation. In The Oxford Guide to the Romance Languages, ed. Adam Ledgeway and Martin Maiden. 1013–1028. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2016b. The Dialects of Southern Italy. In The Oxford Guide to the Romance Languages, ed. Adam Ledgeway and Martin Maiden, 246–269. Oxford: Oxford University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • ———. 2017. Syntheticity and Analycity. In Manual of Romance Morphosyntax and Syntac, 839–886. Boston/Berlin: De Gruyter.

    Chapter  Google Scholar 

  • ———. 2020. The North-South Divide. L’Italia Dialettale 3, 81 (17): 29–49.

    Google Scholar 

  • Ledgeway, Adam, and Alessandra Lombardi. 2014. The Development of the Southern Subjunctive: Morphological Loss and Syntactic Gain. In Diachrony and Dialects: Grammatical Change in the Dialects of Italy, 25–47. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Lehmann, Christian. 2015. Thoughts on Grammaticalization. Second, Revised edition. Classics in Linguistics 1. Berlin: Seminar für Sprachwissenschaft der Universität.

    Google Scholar 

  • ———. 2020. Univerbation. Folia Linguistica Historica 41: 205–252.

    Article  Google Scholar 

  • Lelli, Fabrizio. 2006. L’influenza Dell’ebraismo Italiano Meridionale Sul Culto e Sulle Tradizioni Linguistico-Letterarie Delle Comunità Greche. Materia Giudaica 11 (1–2): 201–216.

    Google Scholar 

  • ———. 2013. Liturgia, Lingue e Manifestazioni Letterarie e Artistiche Degli Ebrei Di Corfù. In Evraikì. Una Diaspora Mediterranea Da Corfù a Trieste, ed. Fabrizio Lelli, Mauro Tabor, Tullia Catalan, and Annalisa Di Fant. Trieste: La Mongolfiera Libri.

    Google Scholar 

  • ———. 2015. Le Lingue Della Minoranza Ebraica in Salento. L’Idomeneo 19: 139–145.

    Google Scholar 

  • Levi, Leo. 1961. Tradizioni Liturgiche, Musicali e Dialettali a Corfù. La Rassegna Mensile Di Israel 27 (1): 20–31.

    Google Scholar 

  • Levi, Leo, Roberto Leydi, and Discoteca di Stato. 1956–1969. AELM 24 M Musica Tradizionale Liturgica (Riti Ebraici). Istituto Centrale per i Beni Sonori ed Audiovisivi.

    Google Scholar 

  • Loporcaro, Michele. 1997. Puglia and Salento. In The Dialects of Italy, ed. Martin Maiden and Mair Parry, 338–348. London/New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Mackridge, Peter. 2014. Venise Après Venise: Official Languages in the Ionian Islands 1797–1864. Byzantine and Modern Greek Studies 38 (1): 68–90.

    Article  Google Scholar 

  • Maiden, Martin. 2011. Morphophonological Innovation. In The Cambridge History of the Romance Languages, 215–267. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2016. Morphomes. In The Oxford Guide to the Romance Languages, ed. Adama Ledgeway, Martin Maiden, 708–721. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Manolessou, Ioanna. 2005. The Greek Dialects of Southern Italy: An Overview. ΚΑΜΠΟΣ 13: 103–125.

    Google Scholar 

  • Manzini, M.R., and L.M. Savoia. 2005. I Dialetti Italiani e Romanci. Morfosintassi Generativa. Vol. 1. Alessandria: Edizioni dell’Orso.

    Google Scholar 

  • Marcato, Gianna, and Flavia Ursini. 1998. Dialetti Veneti: Grammatica e Storia. Padua: Unipress.

    Google Scholar 

  • Markopoulos, T. 2009. The Future in Greek: From Ancient to Medieval. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Massariello-Merzagora, Giovanna. 1977. Giudeo-Italiano: Dialetti Parlati Degli Ebrei d’Italia. Profilo Dei Dialetti Italiani 23. Pisa: Pacini.

    Google Scholar 

  • Matras, Yaron. 1998. Convergent Development, Grammaticalization, and the Problem, of ‘Mutual Isomorphism.’ In Sprache Im Raum Und Zeit: In Memoriam Johannes Bechert, ed. Boeder, Christoph Schroeder, Karl Heinz Wagner, and Wolfgang Wildgen, II: 89–103. Beiträge Zur Empirischen Sprachwissenchaft. Tübingen: Gunter Narr.

    Google Scholar 

  • ———. 2015. Why Is the Borrowing of Inflectional Morphology Dispreferred? In Borrowed Morphology, ed. Francesco Gardani, Peter Arkadiev, and Nino Amiridze, vol. 8. Berlin/Boston/Munich: De Gruyter Mouton.

    Google Scholar 

  • Mayer-Modena, Maria-Luisa. 2003. Le Judéo-Italien: Un Nouveau Panorama. In Linguistique Des Langues Juives et Linguistique Générale, ed. Franck Alvarez-Péreyre and Jean Baumgarten, 87–112. Paris: CNRS Editions.

    Google Scholar 

  • Mensching, Guido, and Eva-Maria Remberger. 2016. Sardinian. In The Oxford Guide to the Romance Languages, 270–291. Oxford: Oxford University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Moseley, Christopher, ed. 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger. 3rd ed. Paris: UNESCO Publishing. http://www.unesco.org/culture/en/endangeredlanguages/atlas.

    Google Scholar 

  • Mücke, Johannes. 2019. Infinitive Reduction in Corfiot Italian: A Case of Areal Convergence? In Proceedings of the 5th Patras International Conference of Graduate Students in Linguistics (PICGL5), ed. Andreea-Mandalina Balas, Sophia Giannopoulou, and Angeliki Zagoura, 214–238. Patras: University of Patras.

    Google Scholar 

  • Nachtmann, Jenny. 2002. Italienisch Als Minderheitensprache: Fallbeispiel Korfu. Unpublished Master’s Thesis, Freiburg: University of Freiburg.

    Google Scholar 

  • Pagratis, Gerassimos. 2012. Jews in Corfu’s Economy (from the Late Fifteenth to Mid-Sixteenth Century). Mediterranean Historical Review 27 (2): 189–198.

    Article  Google Scholar 

  • Paoli, Sandra. 2020. Avér o Gavér?: Questo è Il Dilemma! Microvariazione Negli Esiti Del Latino Habere Nel Nord d’ Italia. Revue Romane 55 (2): 283–310.

    Article  Google Scholar 

  • Penello, Nicoletta. 2004. I Clitici Locativo e Partitivo Nelle Varietà Italiane Settentrionali. Edited by Patruno Barbara and Chiara Polo. Quaderni Di Lavoro ASIS/ASIt 4.

    Google Scholar 

  • Poletto, Cecilia, and Christina Tortora. 2016. Subject Clitics: Syntax. In The Oxford Guide to the Romance Languages, ed. Adam Ledgeway and Martin Maiden, 772–785. Oxford: Oxford University Press.

    Chapter  Google Scholar 

  • Polinsky, Maria. 2018. Heritage Languages and Their Speakers. Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Polinsky, Maria, and Gregory Scontras. 2019. Understanding Heritage Languages. Language and Cognition 23 (1): 4–20.

    Google Scholar 

  • Preschel, Pearl Liba. 1984. The Jews of Corfu. New York: New York University.

    Google Scholar 

  • Ralli, Angela. 2006. Syntactic and Morphosyntactic Phenomena in Modern Greek Dialects. The State of the Art. Journal of Greek Linguistics 7: 121–159.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 2012. Verbal Loanblends in Griko and Heptanesian: A Case Study of Contact Morphology. L’Italia Dialettale: Rivista Di Dialettologia Italiana 73: 111–132.

    Google Scholar 

  • ———. 2016. Strategies and Patterns of Loan Verb Integration in Modern Greek Varieties. In Contact Morphology in Modern Greek Dialects 2016, ed. Angela Ralli. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

    Google Scholar 

  • ———. 2019. Greek in Contact with Romance. In Oxford Encyclopedia of Romance Languages. Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acrefore/9780199384655.013.422.

  • Rohlfs, Gerhard. 1968. Grammatica Storica Della Lingua Italiana e Di Suoi Dialetti. Morfologia. Vol. 2. Torino: Giulio Einaudi.

    Google Scholar 

  • ———. 1969. Grammatica Storica Della Lingua Italiana e Dei Suoi Dialetto. Sintassi e Formazione Delle Parole. Vol. 3. Torino: Giulio Einaudi.

    Google Scholar 

  • Ross, Malcolm. 2007. Calquing and Metatypy. Journal of Language Contact 1: 116–143.

    Article  Google Scholar 

  • Rubin, Aaron D. 2017. Judeo-Italian. In Handbook of Jewish Languages, 297–364. Leiden: Brill.

    Google Scholar 

  • Ryzhik, Michael. 2013. Le Didascalie per La Cena Pasquale Nella Tradizione Degli Ebrei Nell’Italia Meridionale. In Gli Ebrei Nel Salento: Secoli IX–XVI, ed. Fabrizio Lelli, 379–406. Galatina: Congedo Editore.

    Google Scholar 

  • ———. 2018. Judeo-Italian in Italy. In Languages in Jewish Communities, Past and Present, ed. Benjamin Hary and Sarah Bunin Bunin, 94–129. Boston/Berlin: Mouton De Gruyter.

    Google Scholar 

  • Salminen, Tapani. 2007. Europe and North Asia. In Encyclopedia of the World’s Endangered Languages, ed. Christopher Moseley. Routledge Handbooks Online.

    Google Scholar 

  • Salvanos, Georgios. 1918. Meleti Peri Tou Glossikou Idiomatos Ton En Kerkyra Argyradon [Study of the Argyrades Dialect in Corfu]. Athens.

    Google Scholar 

  • Sandfeld, Kristian. 1930. Linguistique Balkanique: Problèmes et Résultats. Paris: Klincksieck.

    Google Scholar 

  • Schaller, Helmut W. 1975. Die Balkansprachen. Eine Einfuhrung in Die Balkanphilologie. Heidelberg: Winter.

    Google Scholar 

  • Sermoneta, Giuseppe. 1990a. Testimonianze Letterarie Degli Ebrei Pugliesi a Corfù. Medioevo Romanzo 15 (1): 139–168.

    Google Scholar 

  • ———. 1990b. Testimonianze Letterarie Degli Ebrei Pugliesi a Corfù. Medioevo Romanzo 15 (1): 407–437.

    Google Scholar 

  • Sermoneta, Joseph Baruch, and Cyril Aslanov. 2007. Judeo-Italian. In Encyclopedia Judaica, ed. Fred Skolnik and Michael Berenbaum, 2nd ed., 11: 546. Thomson Gale.

    Google Scholar 

  • Soldatos, Konstantinos. 1967. Η Εθνική Γλώσσα Εις Την Επτάνησον [The Greek Language in the Heptanesian Islands]. Kerkyraika Chronika 13–14: 84–104.

    Google Scholar 

  • Steiner, Yermyiahu. 1947. A Petition by the Jews of Corfu to the Doge of Venice in 1611. Zion 12: 82–87.

    Google Scholar 

  • Theotokis, Emanuil. 1826. Détails Sur Corfou. Corfu.

    Google Scholar 

  • Tommaseo, Niccolò. 1852. Dizionario Estetico. Milano: per Giuseppe Reina.

    Google Scholar 

  • ———. 1860. Dizionario d’estetica. Volume I. Parte Antica. 3rd ed. Vol. I. Presso Fortunato Perelli.

    Google Scholar 

  • ———. 1862. Il secondo Esilio Vol. II. Milano.

    Google Scholar 

  • Traugott, Elizabeth C., and Bernd Heine. 1991. Introduction. In Approaches to Grammaticalization, ed. Elizabeth C. Traugott and Bernd Heine, 2: 1–14. Typological Studies in Language 19. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages. 2003. Language Vitality and Endangerment. Paris: UNESCO.

    Google Scholar 

  • Vardakis, Georgios. 2019. Linguistic Variation in Jewish-Romance and Greek Dialects: A Structural Analysis of the Judeo-Italian Dialect of Corfu. Unpublished Master’s Thesis, Paris: Sorbonne Université.

    Google Scholar 

  • ———. 2021. A Formal Analysis of Complementation in Corfioto. Unpublished Master’s Thesis, Padua: Università degli Studi di Padova.

    Google Scholar 

  • Zeldes, Nadia. 2012. Jewish Settlement in Corfu in the Aftermath of the Expulsions from Spain and Southern Italy, 1492–1541. Mediterranean Historical Review 27 (2): 175–188.

    Article  Google Scholar 

Download references

Acknowledgments

I am grateful to Cecilia Poletto, Jacopo Garzonio, Nicola D’Antuono, Caterina Tasinato, to an anonymous reviewer as well as to the editors of this volume for all their fruitful and extremely helpful comments, suggestions, and remarks. Any error is exclusively mine.

Abbreviations

1 = 1st Person

2 = 2nd Person

3 = 3rd Person

2scl = 2nd subject clitic

aux = auxiliary

conj = conjunction

Cz = Catanzaro

def = definite article

f = feminine

Fr. = French

indf = indefinite article

inf = infinitive

ipfv = Imperfective

ipfv = imperfective

It. = Italian

m = masculine

MGr. = Modern Greek

Nap. = Neapolitan

nom = nominative

ocl = object clitic

pfv = perfective

pl = plural

pnp = perfective non-past

prep = preposition

prf = perfective

prs = present

prt = particle

pst = past

ptcp = participle

scl = subject clitic

sg = singular

Sp. = Spanish

subj = subjunctive

Vnz. = Venetian

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Georgios Vardakis .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2023 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Vardakis, G. (2023). Documenting Corfioto: Evidence for Contact-Induced Grammaticalization in the Romance Variety of the Jewish Community of Corfu. In: Lavidas, N., Bergs, A., van Gelderen, E., Sitaridou, I. (eds) Internal and External Causes of Language Change. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-30976-2_9

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-30976-2_9

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-031-30975-5

  • Online ISBN: 978-3-031-30976-2

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics