Skip to main content

The Evolution of Temporal Adverbs into Discourse Markers: Grammaticalization or Pragmaticalization? The Case of Romanian atunci “then” and apoi “afterwards”

  • Chapter
  • First Online:
Internal and External Causes of Language Change
  • 77 Accesses

Abstract

This chapter aims to provide an overview of the evolution and development of temporal adverbs into discourse markers, specifically the changes Romanian temporal adverbs atunci “then” and apoi “afterwards” have undergone. It seeks to comparatively describe their pragmatic functions as a pragmatic marker and to identify the senses underlying these functions in informal and formal conversation. Special attention will be paid to the complete pragmaticalization of apoi versus the partial pragmaticalization of atunci, a systematic and progressive variation and change as a result of either internal factors (e.g., semantic reanalysis) or external factors (e.g., language contact). These changes will be explored using Romanian older texts from the sixteenth century until the nineteenth century along with the Corpus of Spoken Romanian (IVLR). Discourse markers have been described from different perspectives: in terms of parameters of grammaticalization, grammaticalized parentheticals, and less commonly in terms of pragmaticalization, a well-known process of language change. The goal of this chapter is to discuss the latter position as a process separate from that of grammaticalization. The selected data will provide arguments in support of this approach, meant to reinforce the distinction between the two phenomena that have yielded a large body of research in the past couple of decades.

I would like to express my special thanks of gratitude to Professor Elly van Gelderen (Arizona State University), who supplied very useful comments on earlier versions of this text. I am equally grateful to the wonderful audience that attended and/or presented at the 3rd Workshop Language Change in Indo-European, organized during the 6th Naxos Summer School (July 2021), and the Workshop Pragmatic Variation across Time and Space, organized during the 21st International Conference of the Department of Linguistics (University of Bucharest, November 2021). I am grateful to the anonymous reviewers for their excellent comments. I am indebted to Professor Nikolaos Lavidas (National and Kapodistrian University of Athens) for his support and encouragement. I would also like to thank Alexandru Vlad for valuable comments on the translations from Old Romanian into English.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    For this study, not all texts of Old Romanian are under investigation. For a comprehensive description and quantitative analysis of all the occurrences of Ro. atunci and apoi, see Zafiu 2009.

  2. 2.

    See Heine et al. (2021a: 30–34) for a discussion and characterization of I admit.

  3. 3.

    The examples above from Modern Greek and Romanian indicate the evolution from epistemic verbs to comment clauses or parenthetical expressions as a result of pragmaticalization, which is signaled by the absence of complementizers (Ngr. óti and Ro. ) and by a flexible word order.

  4. 4.

    For comprehensive descriptions of temporal adverbs and their different values, cf. Borreguero Zuloaga 2018 (It. allora and Sp. entonces), Bazzanella et al. 2008 (It. allora), Degand and Fagard 2011 (Fr. alors), Fuentes-Rodríguez et al. 2016 (Sp. pues), Hansen 1995 (Fr. puis), Aihmer 2019 (En. then and Swedish ), and so on.

  5. 5.

    My translation from Romanian. Original text: “De la valoarea anaforică (cu referinţa în trecut sau în viitor) se trece uşor la cea de conector temporal, dar numai între propoziţii cu referent trecut; de fapt, e vorba de un anaforic cu funcţie de conector, cele două valori neputând fi disociate. Atunci apare din cele mai vechi texte şi în ipostaza de corelativ al mărcilor condiţionale (să/dacă..., atunci), cu o valoare dezvoltată din cea temporală” (p. 6).

  6. 6.

    The Grammar of Romanian, II: 768–776 (my translation from Romanian).

  7. 7.

    The examples from Maiorescu and Eminescu’s texts, in this chapter, are based on Zafiu’s (2009) analysis.

  8. 8.

    Dicționar etimologic al limbii române (Etymological dictionary of Romanian), Bucharest: Editura Academiei Române, 2012.

  9. 9.

    For a comprehensive description of all the occurrences, see Zafiu 2009.

  10. 10.

    The examples from Maiorescu and Eminescu’s texts, in this paper, are based on Zafiu’s (2009) analysis.

References

  • Aihmer, Karin. 2019. Challenges in the contrastive study of discourse markers. The case of then. In Empirical studies of the construction of discourse, ed. Óscar Loureda, Inés Recio Fernández, Laura Nadal, and Adriana Cruz, 17–42. Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • Aijmer, Karin. 1997. I think–an English modal particle. In Modality in Germanic languages: Historical and comparative perspectives, ed. Toril Swan and Olaf Jansen Westvik, 1–47. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

    Google Scholar 

  • Bazzanella, Carla, Cristina Bosco, Tini Brunozzi, Gili Fivela Barbara Federica, and Johanna Miecznikowski. 2008. Polifunzionalità dei segnali discorsivi, sviluppo conversazionale e ruolo dei tratti fonetici e fonologici. In La comunicazione parlata. Atti del congresso internazionale. Napoli 23–25 febbraio 2006, ed. M. Pettorino, A. Giannini, M. Vallone, and R. Savy, 934–963. Napoli: Liguori.

    Google Scholar 

  • Borreguero Zuloaga, Margarita. 2018. The evolution of temporal adverbs into consecutive connectives and the role of discourse traditions: The case of it. Allora and Sp. entonces. In Beyond grammaticalization and discourse marker. New issues in the study of language change, ed. Salvador Pons Bordería and Óscar Loureda Lamas, 231–270. Leiden/Boston: Brill.

    Google Scholar 

  • Brinton, Laurel J. 2017. The evolution of pragmatic markers in English: Pathways of change. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • ———. 2010. Discourse markers. In Historical pragmatics, ed. Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen, 285–314. Berlin: De Gruyter Mouton.

    Chapter  Google Scholar 

  • ———. 2008. The comment clause in English: Syntactic origins and pragmatic development. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • ———. 2002. Grammaticalization versus lexicalization reconsidered: On the late use of temporal adverbs. In English historical syntax and morphology, ed. Teresa Fanego, María José López-Couso, and Javier Pérez- Guerra, 67–97. Amsterdam: John Benjamins.

    Google Scholar 

  • ———. 1996. Pragmatic markers in English: Grammaticalization and discourse functions. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

    Book  Google Scholar 

  • Brinton, Laurel J., and Elizabeth C. Traugott. 2005. Lexicalization and language change. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Claridge, Claudia, and Leslie Arnovick. 2010. Pragmaticalisation and discursisation. In Historical pragmatics, ed. Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen, 165–192. Berlin: De Gruyter Mouton.

    Chapter  Google Scholar 

  • Degand, Liesbeth, and Benjamin Fagard. 2011. Alors between discourse and grammar: The role of syntactic position. Functions of Language 18 (1): 29–56. https://doi.org/10.1075/fol.18.1.02deg.

    Article  Google Scholar 

  • DELR. [Etymological Dictionary of Romanian]. 2012. Bucharest: Editura Academiei Române.

    Google Scholar 

  • Dér, Csilla. 2010. On the status of discourse markers. Acta Linguistica Hungarica 57 (1): 3–28. https://doi.org/10.1556/ALing.57.2010.1.1.

    Article  Google Scholar 

  • Dostie, Gaetane. 2004. Pragmaticalisation et marqueurs discursifs: Analyse sémantique et traitement lexicographique. Brussels: De Boeck & Larcier.

    Book  Google Scholar 

  • Fischer, Olga. 2007a. Morphosyntactic change. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2007b. The development of English parentheticals: A case of grammaticalization? In Tracing English through time: Explorations in language variation: A festschrift for Herbert Schendl on the occasion of his 65th birthday, ed. Ute Smit et al., 103–118. Vienna: Braumüller.

    Google Scholar 

  • Fraser, Bruce. 2009. Topic orientation markers. Journal of Pragmatics 41: 892–898.

    Article  Google Scholar 

  • ———. 1999. What are discourse markers. Journal of Pragmatics 31: 931–952.

    Article  Google Scholar 

  • Fuentes-Rodríguez, Catalina, María Elena Placencia, and María Palma-Fahey. 2016. Regional pragmatic variation in the use of the discourse marker pues in informal talk among university students in Quito (Ecuador), Santiago (Chile) and Seville (Spain). Journal of Pragmatics 97: 74–92. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2016.03.006.

    Article  Google Scholar 

  • Erman, Britt, and Ulla-Britt Kotsidas. 1993. Pragmaticalization: The case of Ba` and you know. Studier i Modern Språkvetenskap. Acta Universitatis Stockholmiensis, New Series 10: 76–93.

    Google Scholar 

  • GALR. Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan – Al. Rosetti”, Valeria Guţu-Romalo (coord.), 2008, Gramatica limbii române. 2 Volumes. Bucureşti: Editura Academiei Române.

    Google Scholar 

  • Hancock, Victorine. 2014. Pragmatic use of temporal adverbs in L1 and L2 French. Language, Interaction and Acquisition 3 (1): 29–51.

    Article  Google Scholar 

  • Hansen, Maj-Britt Mosegaard. 1995. Puis in spoken French: From time adjunct to additive conjunct? Journal of French Language Studies 5 (01): 31–56. https://doi.org/10.1017/S0959269500002490.

    Article  Google Scholar 

  • Haspelmath, Martin. 2011. The gradual coalescence into “words” in grammaticalization. In The Oxford handbook of grammaticalization, ed. Heiko Narrog and Bernd Heine, 342–355. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Heine, Bernd, Gunther Kaltenböck, Tania Kuteva, and Haiping Long. 2021a. On the rise of discourse markers. In Studies at the grammar-discourse Interface: Discourse markers and discourse-related grammatical phenomena, ed. Alexander Haselow and Sylvie Hancil, 24–55. Amsterdam: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • ———. 2021b. The rise of discourse markers. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Heine, Bernd. 2013. On discourse markers: Grammaticalization, pragmaticalization, or something else? Linguistics 51 (6): 1205–1247.

    Article  Google Scholar 

  • Hopper, Paul J., and Elizabeth C. Traugott. 2003. Grammaticalization. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Kaltenböck, Gunther, Bernd Heine, and Tania Kuteva. 2011. On Thetical grammar. Studies in Language 35 (4): 848–893.

    Article  Google Scholar 

  • King, Jeremy. 2011. Structuring conversation. Discourse markers in Cervantes’s Entremeses. Hispania 94 (4): 648–662.

    Article  Google Scholar 

  • Lehmann, Christian. [1982] 2015. Thoughts on Grammaticalization. Third edition. Berlin: Language Science Press.

    Google Scholar 

  • Ocampo, Francisco. 2006. Movement towards discourse is not grammaticalization: The development of claro from adjective to discourse particle in spoken Spanish. In Selected proceedings of the 9th Hispanic linguistics symposium, ed. Nura Sagarra and Almeida Jacqueline Toribio, 308–319. Somerville: Cascadilla Proceedings Project.

    Google Scholar 

  • Quirk, Randolph, Sidney Greenbaum, Geoffrey Leech, and Jan Svartvik. 1985. A comprehensive grammar of the English language. London, New York: Longman.

    Google Scholar 

  • Schiffrin, Deborah. 1987. Discourse markers. Studies in interactional sociolinguistics 5. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Schneider, Stefan. 2007. Reduced parenthetical clauses as mitigators: A corpus study of spoken French, Italian and Spanish. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

    Book  Google Scholar 

  • Schourup, Lawrence. 1999. Discourse markers. Lingua 107: 227–265.

    Article  Google Scholar 

  • Stover, LeeAnn Michelle. 2016. Consecutive connectors: A Study on Discourse Markers in Honduran Speech. Master’s Thesis, Louisiana State University.

    Google Scholar 

  • Thompson, Sandra A., and Anthony Mulac. 1991. A quantitative perspective on the grammaticization of epistemic parentheticals in English. In Approaches to grammaticalization, ed. Elizabeth C. Traugott and Bernd Heine, vol. 1, 313–329. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Traugott, Elizabeth C. 2018. Modeling language change with constructional networks. In Beyond grammaticalization and discourse markers: New issues in the study of language change. Studies in pragmatics 18, ed. Salvador Pons Bordería and Óscar Loureda Lamas, 17–50. Leiden/Boston: Brill.

    Google Scholar 

  • Traugott, Elisabeth C. 2010. Grammaticalization. In Historical pragmatics, ed. Andreas H. Jucker and Irma Taavitsainen, 97–126. Berlin: De Gruyter Mouton.

    Chapter  Google Scholar 

  • Traugott, Elisabeth C. 1997. The Role of the Development of Discourse Markers in a Theory of Grammaticalization. XII International Conference on Historical Linguistics, Manchester 1995. http://www.stanford.edu/~traugott/papers/discourse.pdf.

  • ———. 1995. The role of the development of discourse markers in a theory of grammaticalization. Accessed March/November 2021. https://www.researchgate.net/publication/228691469_The_role_of_discourse_markers_in_a_theory_of_grammaticalization

  • Travis, Catherine E. 2005. Discourse markers in Colombian Spanish. A study in polysemy. Berlin/New York: De Gruyter Mouton.

    Google Scholar 

  • Wischer, Ilse. 2000. Grammaticalization versus lexicalization: 'Methinks' there is some confusion. In Pathways of change. Grammaticalization in English, ed. Olga Fischer, Anette Rosenbach, and Dieter Stein, 355–370. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

    Chapter  Google Scholar 

  • Zafiu, Rodica. 2008. Gramaticalizare și pragmaticalizare. In Limba română. Dinamica limbii, Dinamica interpretării. Actele celui de al 7-lea Colocviu al Catedrei de Limba Română 2007, Section Masă rotundă: Gramaticalizare, ed. Gabriela Pană Dindelegan. Bucharest: University of Bucharest Press.

    Google Scholar 

  • ———. 2009. Evoluţia adverbelor de timp atunci, acum, apoi către statutul de mărci discursive. In Limba română. Teme actuale. Actele celui de-al 8-lea Colocviu al Catedrei de limba română, ed. Rodica Zafiu, Gabriela Stoica, and Mihaela N. Constantinescu, 779–793. Bucharest: University of Bucharest Press.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Gina Scarpete Walters .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2023 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Walters, G.S. (2023). The Evolution of Temporal Adverbs into Discourse Markers: Grammaticalization or Pragmaticalization? The Case of Romanian atunci “then” and apoi “afterwards”. In: Lavidas, N., Bergs, A., van Gelderen, E., Sitaridou, I. (eds) Internal and External Causes of Language Change. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-30976-2_7

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-30976-2_7

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-031-30975-5

  • Online ISBN: 978-3-031-30976-2

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics