Skip to main content

Ge Hong and the Darkness

  • Chapter
  • First Online:
Dao Companion to Xuanxue 玄學 (Neo-Daoism)

Part of the book series: Dao Companions to Chinese Philosophy ((DCCP,volume 14))

  • 517 Accesses

Abstract

Debates about xuan, its meaning and significance, dominated much of Chinese philosophy between the Han and Tang dynasties. While the term seems especially associated with the philosophical trend named Xuanxue, it was in fact significant to a far wider philosophical and religious audience. This chapter focuses on the analysis of xuan in the work of Ge Hong, also known as Master Embracing the Unhewn. Ge Hong’s major works, the eponymous Inner and Outer Chapters of Baopuzi and the Traditions of Divine Transcendents, have all been studied extensively and translated into English, thus making him among the best known of medieval Chinese authors. Ge Hong discusses xuan in “Penetrating the Dark,” the opening chapter of the Inner Chapters, that constitutes the philosophical basis for the following chapters and their numerous methods for seeking immortality.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 129.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 169.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    Wang 1996: 1. Wang’s Baopuzi Neipian Jiaoshi 抱朴子內篇校釋 is the base text for this essay. The Dunhuang recension of this passage has waiyong 推求 instead of weiyong 為永 (Wang 1996: 4n6), which would render this line as “It is only the dark Dao which one should seek and attain.”

  2. 2.

    Daodejing chapter 19: “絕聖棄智, 民利百倍; 絕民棄義, 民復孝慈; 絕巧棄利, 盜賊无有。此三者, 為文不足, 故令有所屬:見素抱朴, 少私寡欲.”

  3. 3.

    For a full list of works attributed to Ge Hong, most of which are not extant, see Wang 1996: 390–395.

  4. 4.

    See Yang 1997.

  5. 5.

    A full English translation of the Inner Chapters was produced by James Ware in 1966 but this translation is outdated and often misleading. For a translation of the Outer Chapters, see Sailey 1978. For a careful analysis and translation of Traditions of Divine Transcendents, see Campany 2002. Ge Hong’s importance in the history of Daoism is discussed in Robinet 1997. On Ge Hong’s importance in the history of Chinese science, especially alchemy, see Needham et al. 1976; Pregadio 2006. On the ambiguous relationship between alchemy and Daoism, and Ge Hong’s location in the interstices of these categories, see Sivin 1978.

  6. 6.

    Relevant publications are too numerous to list. Representative works include: Chen 1963; Hu 1989; and Li 1998.

  7. 7.

    See Yin and Zhou Shan 2006, volume 3.

  8. 8.

    Wang 1996.

  9. 9.

    See, for example, Chan and Lo 2010; Tao 1990.

  10. 10.

    See Campany 2005.

  11. 11.

    Campany 2005: 183.

  12. 12.

    Zhang 2012.

  13. 13.

    Chan and Lo 2010 and D’Ambrosio 2016 opt not to translate the term xuanxue.

  14. 14.

    Quoted in Chan and Lo 2010: 19n3; see also Tao 1990.

  15. 15.

    The third-century scripture Commands and Admonitions for the Families of the Great Dao describes “Dao bestows itself by means of subtle pneumas. They are of three colors, associated with the Dark, Primordial, and Inaugural pneumas (xuan yuan shiqi玄元始氣). The dark is azure and formed heaven, the inaugural is yellow and formed earth, the primordial is white and formed Dao. Within the three pneumas, Dao controls all above and below and is the father and mother of the myriad things.” Dadao Jia Lingjie 大道家令戒 in Zhengyi Fawen Tianshijiao Jieke Jing 正一法文天師教戒科經正 (Daozang 789: 12a6–10), translated in Bokenkamp 1999: 165–166. For a discussion of the development of this concept, see Bokenkamp 1999: 188–194.

  16. 16.

    This division was probably introduced by Wang Yan 王延 in the 570’s under the auspices of Emperor Wu of the Northern Zhou. In the Song Baowen tonglu 寶文統錄 Daoist canon, presented in 1017, this section had grown to the largest in the canon. Schipper and Verellen 2006: 19, 27, 55; The texts of the Taixuan Division in the Zhengtong Daoist Canon are listed and analyzed on pages 495–501. For a detailed study, see Zheng 2009, especially 285–304.

  17. 17.

    Zheng 2009, especially 451–462.

  18. 18.

    Campany 2005: 185, et passim.

  19. 19.

    Wang 1996: 4n1 (translated in Zhang 2012: 7); Tao 1990: 735; Li 1998: 104.

  20. 20.

    Liu 1989: 28; Major et al. 2010: 63.

  21. 21.

    Wang 1996: 138. The proximate source for the term “myriad distinctions 萬殊” may be the Huainanzibenjing 本經” chapter: “Yin and Yang uphold the harmony of heaven and earth and shape the physical forms of the myriad distinctions 陰陽者, 承天地之和, 形萬殊之體.” Liu 1989: 86; Major et al. 2010: 278.

  22. 22.

    Daodejing, chapter 14: “Look at it, it cannot be seen; hence it is named subtle 視之不見, 名曰微.”

  23. 23.

    Liu 2006: 196–197.

  24. 24.

    The Taixuanjing lists the names of the nine heavens, and correlates them with the nine lands and the nine types of humans. See Nylan 1993: 446; Liu 1998: 202.

  25. 25.

    “What we call the ‘formless’ is a designation for the One. What we call ‘the One’ is that which has no counterpart in the whole world. Majestically independent, immensely solitary; above it permeates the Nine Heavens, below it threads through the Nine Regions 所謂無形者一之謂也; 所謂一者, 無匹合於天下者也, 卓然獨立, 塊然獨處, 上通九天, 下貫九野.” Major et al. 2010: 64.

  26. 26.

    Zhang 2012: 6.

  27. 27.

    Often in combination with yun 雲 “cloudy sky” or with chi 赤 “ruddy sky” as on the Wangziqiao Stele 王子喬碑 (full text in Cai Zhonglang Ji 蔡中郎集 in Hanwei Liuchao Yibaisan Jia Ji 漢魏六朝一百三家集, Zhang Pu 張溥 (Ming dynasty) in Congshu Jicheng; Raz 2012: 80–85); Huainanzi, “yuandao 原道” chapter; and in the poem “Far Roaming” (yuanyou 遠遊) by Qu Yuan (340–278 BCE).

  28. 28.

    Found in received literature only in the Shanhaijing 山海經, “hainei xijing 海內西經” chapter. Wang 1996: 4n3.

  29. 29.

    For more on how Ge Hong employed these terms, see the chapter by Thomas Michael in this Companion.

  30. 30.

    Wang 1996: 4n5 explicates it as “the ultimate Yin land in the north 北方極陰之地.”

  31. 31.

    In the “Astronomical Offices” (tian guan 天官) chapter of the Shiji 史記 (chapter 27.1289), Sima Qian described this location as: “In the Central Palace are the stars of Grand Culmen, the stars are most bright; it is the regular residence of Taiyi 中宮天極星, 其一明者, 太一常居也.” See Pankenier 2013: 88–97, et passim.

  32. 32.

    Zhang 2012: 18–19, for a similar argument.

  33. 33.

    “其大本擁腫而不中繩墨, 其小枝卷曲而不中規矩” in Nanhua Zhenjing 南華真經 collated in Xu Guyi Congshu 續古逸叢書. For translations, see Graham 2001: 47; Watson 2013: 6.

  34. 34.

    “且夫待鉤繩規矩而正者, 是削其性 ⋯⋯ 天下有常然, 常然者, 曲者不以鉤, 直者不以繩, 圓者不以規, 方者不以矩.” Watson 2013: 61–62.

  35. 35.

    Liu 1989: 19; Major et al. 2010: 64.

  36. 36.

    He Yan “Dao lun”: “玄以之黑, 素以之白, 矩以之方, 规以之圆; 圓方得形, 而此無形; 白黑得名, 而此無名.” Compare the translation in Chan and Lo 2010: 24.

  37. 37.

    “Mountains are high because of it, abysses are deep because of it, beasts can run because of it, birds can fly because of it, the sun and moon are bright because of it, the stars and timekeepers move because of it, the qilin roams because of it, and the phoenix soars because of it 山以之高, 淵以之深, 獸以之走, 鳥以之飛, 日月以之明, 星曆以之行, 麟以之遊, 鳳以之翔.” Liu 1989: 1; Major et al. 2010: 48.

  38. 38.

    The term chenwei literally means “prognostications and weft-texts.” For brevity, I use only the latter term. These texts were purportedly exegetical works on the Confucian Classics, literally the warp, or the guiding threads of a piece of weaving. This weaving metaphor carries a cosmological import: one, especially the ruler, should follow the cosmic lines described in the warp, i. e., the Classics, and do so by adhering to the commentaries, the weft. Only then would the cosmic pattern and social fabric reach perfection. Some scholars translate this term as “Apocrypha.” I find this not only obscures the underlying metaphor which relates these texts to the Classics, but, moreover, carries the connotation of “non-canonical” due to its use in Biblical exegesis. For a discussion of these terms see Lü1995, 2003. Lü translates chenwei as “prophetic-apocryphal texts.”

  39. 39.

    Hanshu1962: 1011–1024. See also Sivin 1969; Cullen 2001, 2016.

  40. 40.

    Liu 1989: 52; Major et al. 2010: 114 (translated as Great Inception); the text actually has taishao 太昭, but commentators generally agree it should be 太始.

  41. 41.

    “太易者未見氣, 太初者氣之始, 太始者形之始也, 太素者質之始也.” Yiwei Qianzuodu 易緯乾鑿度 (Boring into the Qian trigram, Yi weft text), in Shohachi and Kozan 1986: 39.

  42. 42.

    Chapter 10 (mingben 明本); Wang 1996: 185.

  43. 43.

    “Initial creation” (caomei 草昧), a term originating in the Yiijng line commentary on the hexagram zhun 屯: “The movement of thunder and rain causes fullness, but heaven’s creation was still obscure; it may be apt to establish a ruler, but he will not be stable 雷雨之動滿盈, 天造草昧, 宜建侯而不寧.” Wang Bi’s comment explicates caomei as: “When the creation of things began, it begun in obscurity, hence it is called caomei 造物之始, 始於冥昧, 故曰草昧也.” “This may be compared to Wang Bi’s argument that the Confucian moral order emerges “from those who do not speak.” D’Ambrosio 2016: 626.

  44. 44.

    Compare Baopuzi waipian, chapter 19 “Renming 任命”: 蓋聞靈機冥緬, 混茫眇昧.

  45. 45.

    The metaphor of an axe chopping at one’s life appears in early Celestial Master texts: (1) in the Xiang’er Commentary on the Laozi 老子想爾注 S. 6825 commenting on Daodejing, chapter 22: “evil is the axe that hacks away at my body 惡者, 伐我身之斧也.” Bokenkamp 1999: 116; (2) in Commands and Admonitions to the Families of the Great Dao (Dadao Jia lingjie 大道家令戒) in Zhengyi Fawen Tianshi Jiaojieke Jing 正一法文天師教戒科經, Daozang 789.19a: “Dao hides in the nameless, name is an axe that hacks away at the body 道隱無名, 名者伐身之斧.” Bokenkamp 1999: 182.

  46. 46.

    Wang Ming has 守之者外; on page 6n35 he explains that the Ming edition by Lu Wuzhi 盧舞治 has 失之者外. This makes more sense in context. This is also the choice made by James Ware in his translation.

  47. 47.

    The term xuanji 旋璣 refers specifically to two stars of the Dipper, and by metonymy to the Dipper as a whole. Pankenier 2013: 460.

  48. 48.

    This sentence combines an allusion to “yuanyou” with a term commonly used to describe the unseen: “The strains of music spread everywhere, boundless, endless—upon which I then rushed away, in aimless meander 音樂博衍無終極兮, 焉乃逝以俳佪”; translation from Kroll 1996: 663.

  49. 49.

    Six pneumas 六氣 are distinct types of qi that are to be ingested or avoided at specific moments of the day and according to season. Some of these terms are mentioned in “yuanyou”: “Sip on the six qi and imbibe the Drifting Flow, ah! Rinse the mouth with True Yang and ingest Dawn Aurora 粲六氣而飲沆瀣兮, 漱正陽而含朝霞.” Wang Yi’s 王逸 commentary cites Lingyang Ziming Jing (no longer extant): (1) in Spring, ingest Dawn Aurora 朝霞, the red and yellow pneuma of the sun just prior to dawn; (2) in autumn, ingest Sunken Yin 淪陰, the red and yellow pneuma of the sun just after sunset; (3) in Winter, imbibe Drifting Flow hangxie 沆瀣, midnight pneuma of the north; (4) in summer, ingest True Yang 正陽, midday pneuma of the south; (5) together with the Dark and Yellow pneumas of heaven and earth, these are the Six pneumas. Fuller details of the system are found among the Mawangdui manuscripts: “Ten Questions” (Shiwen 十問) and “Cutting off Grains and ingesting qi” (Quegu shiqi 卻榖食氣), which provides a set of seasonal rules for imbibing or avoiding particular diurnal qi:

    Season

    Avoid

    Ingest

    Spring

    Turbid Yang 濁陽

    金恍, 月光, 朝霞

    Summer

    Scalding wind 湯風

    朝霞, 沆瀣

    Autumn

    Frost Mist 霜霧 / 清風 (Harper, 308n3)

    月光, 輸陽

    Winter

    Frozen Yin 凌陰

    端陽, 月光, 輸陽, 輸陰

    For translations of the Mawangdui texts, see Harper 1998: 395, 307, respectively; Li 2000: 324–330.

  50. 50.

    Wang 1996: 7n39, quoting Yunji Qiqian, Daozang 1032.8. “The Perfected of Supreme Clarity label the sun and moon ‘Great treasure of nine efflorescence’ 上清真人呼日月為太寳九華.”

  51. 51.

    There are far too many examples to list, with over a dozen recorded in juan 23 of the Song Daoist encyclopedia Yunji Qiqian that is devoted to these practices. Several more are listed in other chapters. Examples that are contemporary to Ge Hong may include the “Way of Ingesting Lunar and Solar Essences” (Shi Riyuejing Zhidao食日月精之道) preserved in Lingbao Wufuxu, Daozang 318.1.18b8-26a8; A text by the title “Ingesting Lunar and Solar Essence Scripture 食日月精經” is listed in Ge Hong’s bibliographic chapter. Wang 1996: 333. Other possibly related titles listed by Ge Hong are “Lunar and Solar Kitchen Scripture 日月廚食經” and “Solar Essence Scripture 日精經.”

  52. 52.

    Andersen 1989: 15–53; Huang 2009: 57–90; Huang 2012: 38–52.

  53. 53.

    Ge Hong’s bibliographic chapter includes the title “Scripture of Pacing the Three Guidelines and Six Sequences 步三罡六紀經.” Wang 1996: 334.

  54. 54.

    Perhaps Ge Hong is alluding to a line in Xu Gan’s 徐干 Balanced Discourses (Zhonglun 中論): “In acting virtuously, can one be likened to an empty vessel? If a vessel is empty then things will flow into it, ceasing when full 人之為德, 其猶虛器歟! 器虛則物注, 滿則止焉.” Makeham 2002: 51.

  55. 55.

    Immensity translates huihui 恢恢, a term used in Daodejing chapter 73 to describe the heaven’s net (tianwang huihui 天網恢恢).

  56. 56.

    Alluding to chapter 25 of the Daodejing: “There is a thing chaotically formed, generated prior to heaven and earth 有物混成, 先天地生.”

  57. 57.

    “Fashion and transform” appears in the conclusion of the tale of the four masters who reputedly refer to the ‘fashioner of things’ in Zhuangzi chapter 6 (dazongshi 大宗師). Watson 2013: 47.

  58. 58.

    The last two sentences allude to another passage from Huainanziyuandao”: “What we call ‘heaven’ is pure and untainted, unadorned and simple, and has never begun to be tainted with impurities 所謂天者, 純粹樸素, 質直皓白, 未始有與雜糅者也.” Major et al. 2010: 57.

Bibliography

  • Andersen, Poul. 1989. “The Practice of Bugang.” Cahiers d’Extrême-Asie, 5.1: 15-53.

    Article  Google Scholar 

  • Bokenkamp, Stephen. 1999. Early Daoist Scriptures. Berkeley: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Campany, Robert. 2002. To Live as Long as Heaven and Earth: A Translation and Study of Ge Hong’s Traditions of Divine Transcendents. Berkeley: University of California Press.

    Google Scholar 

  • Campany, Robert. 2005. “Two Religious Thinkers of the Early Eastern Jin: Gan Bao and Ge Hong in Multiple Contexts.” Asia Major, 18.1: 175-224.

    Google Scholar 

  • Chan, Alan K.L. and Yuet Keung Lo, eds. 2010. Philosophy and Religion in Early Medieval China. Albany: State University of New York Press.

    Google Scholar 

  • Chen, Guofu 陳國符. 1963. Investigation of the Origin and Development of the Daoist Canon 道藏源流考. Beijing: Zhonghua Shuju.

    Google Scholar 

  • Cullen, Christopher. 2001. “The Birthday of the Old Man of Jiang County and Other Puzzles—Work in Progress on Liu Xin’s Canon of the Ages.” Asia Major, 14.2: 27-60.

    Google Scholar 

  • Cullen, Christopher. 2016. The Foundations of Celestial Reckoning: Three Ancient Chinese Astronomical Systems. New York: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • D’Ambrosio, Paul. 2016. “Wei-Jin Period Xuanxue ‘Neo-Daoism’: Re-Working the Relationship between Confucian and Daoist Themes.” Philosophy Compass, 11: 621-631.

    Article  Google Scholar 

  • Graham, A.C. 2001. Chuang-Tzu: The Inner Chapters. Indianapolis: Hackett Publishing.

    Google Scholar 

  • Hanshu 漢書. 1962. Beijing: Zhonghua Shuju.

    Google Scholar 

  • Harper, Donald. 1998. Early Chinese Medical Literature: The Mawangdui Medical Manuscripts. London: Kegan Paul.

    Google Scholar 

  • Hu, Fuchen 胡孚琛. 1989. Daoist Practices of Immortality in the Wei-Jin 魏晉神仙道教. Beijing: Renmin Daxue Chubanshe.

    Google Scholar 

  • Huang, Shih-Shan Susan. 2009. “Daoist Imagery of Body and Cosmos, part 1: Body Gods and Starry Travel.” Journal of Daoist Studies, 3.3: 57-90.

    Article  Google Scholar 

  • Huang, Shih-Shan Susan. 2012. In Picturing the True Form: Daoist Visual Culture in Traditional China. Cambridge: Harvard University Asia Center.

    Google Scholar 

  • Kroll, Paul. 1996. “Far Roaming.” Journal of the American Oriental Society, 116.4: 653-669.

    Article  Google Scholar 

  • Li, Fengmao 李豐楙. 1998. Seeking Immortality in Baopuzi 抱朴子不死的探求. Taibei: China Times.

    Google Scholar 

  • Li, Ling 李零. 2000. A Study of Chinese Occult Arts 中國方术考. Beijing: Dongfang Chubanshe.

    Google Scholar 

  • Liu, Shaojun 劉韶軍. 1998. Collected Commentaries on the Great Mystery 太玄集注. Beijing: Zhonghua Shuju.

    Google Scholar 

  • Liu, Wendian 劉文典. 1989. Collected Explanations on Huainanzi 淮南鴻烈集解. Beijing: Zhonghua Shuju.

    Google Scholar 

  • Liu, Xiaogan 劉笑敢. 2006. Ancient and Modern Laozi: A Parallel Survey and Split Evaluation Introducing its Five Variations 老子古今: 五種對勘與析評引論. Beijing: Zhongguo Shehui Kexue Chubanshe.

    Google Scholar 

  • Lü, Zongli. 1995. Heaven’s Mandate and Man’s Destiny in Early Medieval China: The Role of Prophecy in Politics. Ph.D. Dissertation, University of Wisconsin at Madison.

    Google Scholar 

  • Lü, Zongli. 2003. Power of the Words, Chen Prophecy in Chinese Politics, AD 265–580. Bern: Peter Lang.

    Google Scholar 

  • Major, John et al. trans. and eds. 2010. The Huainanzi: A Guide to the Theory and Practice of Government in Early Han China. New York: Columbia University Press.

    Google Scholar 

  • Makeham, John. 2002. Balanced Discourses: A Bilingual Edition. New Haven: Yale University Press.

    Google Scholar 

  • Needham, Joseph et al. 1976. Science and Civilization in China, volume 5. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Nylan, Michael. 1993. The Canon of Supreme Mystery by Yang Xiong. Albany: State University of New York Press.

    Google Scholar 

  • Pankenier, David. 2013. Astrology and Cosmology in Early China: Conforming Earth to Heaven. New York: Cambridge University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Pregadio, Fabrizio. 2006. Great Clarity: Daoism and Alchemy in Early Medieval China. Stanford: Stanford University Press.

    Book  Google Scholar 

  • Raz, Gil. 2012. Emergence of Daoism: Creation of Tradition. New York: Routledge.

    Book  Google Scholar 

  • Robinet, Isabelle. 1997. Taoism: Growth of a Religion. Phyllis Brooks, trans. Stanford: Stanford University Press.

    Google Scholar 

  • Sailey, Jay. 1978. The Master Who Embraces Simplicity: A Study of the Philosopher Ko Hung, A.D. 283–343. San Francisco: Chinese Materials Center.

    Google Scholar 

  • Schipper, Kristofer and Franciscus Verellen. 2006. The Taoist Canon: A Historical Companion to the Daozang. Chicago: University of Chicago Press.

    Google Scholar 

  • Sivin, Nathan. 1969. “Cosmos and Computation in Early Chinese Mathematical Astronomy.” T’oung Pao, 55: 1-73.

    Article  Google Scholar 

  • Sivin, Nathan. 1978. “On the Word ‘Daoist’ as a Source of Perplexity, with Special Reference to the Relations of Science and Religion in Traditional China.” History of Religions, 17.3–4: 303-330.

    Article  Google Scholar 

  • Shohachi, Nakamura 中村璋八 and Yasui Kozan 安居香山, eds. 1986. Isho Shusei 緯書集成. Tokyo: Meitoku Shuppansha.

    Google Scholar 

  • Tao, Jianguo 陶建國. 1990. Daoist Thought During the Han and Wei-Jin Dynasties 兩漢魏晉之道家思想. Taibei: Wenjin.

    Google Scholar 

  • Wang, Baoxuan 王葆玹. 1996. General Survey of Xuanxue 玄學通論. Taibei: Wunan.

    Google Scholar 

  • Wang, Ming 王明. 1996. Collated Annotations on the Inner Chapters of Baopuzi 抱朴子內篇校釋. Beijing: Zhonghua Shuju.

    Google Scholar 

  • Ware, James R. 1966. Alchemy, Medicine, and Religion in the China of A.D. 320: The Nei P’ien of Ko Hung. Cambridge: MIT Press.

    Google Scholar 

  • Watson, Burton. 2013. The Complete Works of Zhuangzi. New York: Columbia University Press.

    Google Scholar 

  • Yang, Mingzhao 楊明照. 1997. Collated Notes on the Outer Chapters of Baopuzi 抱樸子外篇校箋. Beijing: Zhonghua Shuju.

    Google Scholar 

  • Yin, Jizuo 尹继佐 and Zhou Shan 周山, eds. 2006. History of Chinese Ideological Learning 中国学术思潮史. Shanghai: Shanghai Shehui Kexueyuan Chubanshe.

    Google Scholar 

  • Zhang, Ji. 2012. One and Many: A Comparative Study of Plato’s Philosophy and Daoism Represented by Ge Hong. Honolulu: University of Hawaii Press.

    Google Scholar 

  • Zheng, Canshan 鄭燦山. 2009. A Study of the Daodejing and Daoist Religion in the Eastern Jin and Early Tang Dynasties: A Discussion Regarding the Daodejing and Double Mystery Thought and the Scripture of Great Mystery 東晉唐初道教道德經學: 關於道德經與重玄思想暨太玄部之討論. Taibei: Taiwan Xuesheng Chubanshe.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Gil Raz .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Raz, G. (2020). Ge Hong and the Darkness. In: Chai, D. (eds) Dao Companion to Xuanxue 玄學 (Neo-Daoism). Dao Companions to Chinese Philosophy, vol 14. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-49228-1_21

Download citation

Publish with us

Policies and ethics