Skip to main content

Learning to Teach English for Justice from a Translanguaging Orientation

  • Chapter
  • First Online:
Envisioning TESOL through a Translanguaging Lens

Part of the book series: Educational Linguistics ((EDUL,volume 45))

Abstract

This research study investigated how undergraduate students understood translanguaging in relationship to language, culture, and power; and how they embodied translanguaging in a TESOL Certificate course to see if translanguaging as pedagogy affords students the elements necessary to teach for justice. Through collaborative qualitative methods utilizing teacher research we analyzed the course work of 19 student participants in the course to see their learning and application of translanguaging. We found the student participants, in response to learning about translanguaging, demonstrated understandings of the connection between language, culture, and power, and its importance in teaching emergent bilinguals. However, we also found that participants struggled with translanguaging in their teaching practice and mostly resorted to using TESOL strategies rather than embodying translanguaging. This research sheds light on the process, program and evaluation of teacher preparation and illuminates the ways in which program design and instructional strategies can best prepare teachers to teach for justice.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 149.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 199.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

Notes

  1. 1.

    Student names are pseudonyms.

References

  • Adams, M., Bell, L. A., & Griffin, P. (Eds.). (2007). Teaching for diversity and social justice (2nd ed.). New York, NY: Routledge.

    Google Scholar 

  • Banks, J. A. (Ed.). (1996). Multicultural education, transformative knowledge, and action: Historical and contemporary perspectives. New York, NY: Teachers College Press.

    Google Scholar 

  • Battiste, M. (Ed.). (2000). Reclaiming indigenous voice and vision. Vancouver, BC: UBC Press.

    Google Scholar 

  • Blumenreich, M., & Falk, B. (2006). Trying on a new pair of shoes: Urban teacher–learners conduct research and construct knowledge in their own classrooms. Teaching and Teacher Education, 22(7), 864-873.

    Google Scholar 

  • Chandler-Olcott, K. (2002). Teacher researcher as a self-extending system for practitioners. Teacher Education Quarterly, 29(1), 23–38.

    Google Scholar 

  • Cochran-Smith, M., & Lytle, S. L. (Eds.). (1993). Inside/outside: Teacher research and knowledge. New York, NY: Teachers College Press.

    Google Scholar 

  • Flores, A. (2017). How the U.S. Hispanic population is changing. Pew Research Center. Retrieved from http://www.pewresearch.org/fact-tank/2017/09/18/how-the-u-s-hispanic-population-is-changing/

  • García, O. (2009a). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden, MA: Wiley–Blackwell.

    Google Scholar 

  • García, O. (2009b). Emergent bilinguals and TESOL: What’s in a name? TESOL Quarterly, 43(2), 322–326. Retrieved from https://www.jstor.org/stable/27785009

    Google Scholar 

  • García, O., & Kleifgen, J. A. (2018). Educating emergent bilinguals: Policies, programs, and practices for english learners (2nd ed.). New York, NY: Teachers College Press.

    Google Scholar 

  • García, O., & Kleyn, T. (Eds.). (2016). Translanguaging with multilingual students: Learning from classroom moments. New York, NY: Routledge.

    Google Scholar 

  • García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York, NY: Palgrave Macmillan.

    Google Scholar 

  • Garcia, O., Kleifgen, J. A., & Falchi, L. (2008). From English language learners to emergent bilinguals. Equity matters. Research review no. 1. Campaign for Educational Equity, Teachers College, Columbia University. Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=ED524002

  • García, O., Johnson, S. I., & Seltzer, K. (2017). The translanguaging classroom: Leveraging student bilingualism for learning. Philadelphia, PA: Caslon.

    Google Scholar 

  • Gay, G. (2000). Culturally responsive teaching: Theory, research, and practice (2nd ed.). New York, NY: Teachers College.

    Google Scholar 

  • Halsall, R., Carter, K., Curley, M., & Perry, K. (1998). School improvement: The case for supported teacher research. Research Papers in Education, 13(2), 161–182. https://doi.org/10.1080/0267152980130204

    Article  Google Scholar 

  • Hubbard, R. S., & Power, B. M. (1999). Living the questions: A guide for teacher-researchers. York, ME: Stenhouse Publishers.

    Google Scholar 

  • Jaspers, J. (2018). The transformative limits of translanguaging. Language & Communication, 58, 1–10. https://doi.org/10.1016/j.langcom.2017.12.001

    Article  Google Scholar 

  • Ladson-Billings, G. (1994). The dreamkeepers: Successful teachers of African American children. San Francisco, CA: Jossey-Bass Publishers.

    Google Scholar 

  • Ladson-Billings, G. J. (2015). Social justice in education award (2015) lecture: Justice… just, justice! [Video file]. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=ofB_t1oTYhI

  • Li, W. (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43(5), 1222–1235. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.035

    Article  Google Scholar 

  • Lincoln, Y. S., & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry. Beverly Hills, CA: Sage Publications.

    Google Scholar 

  • Matsuda, P. K. (2014). The lure of translingual writing. PMLA, 129(3), 478–483. https://doi.org/10.1632/pmla.2014.129.3.478

    Article  Google Scholar 

  • Maxwell, J. A. (2013). Qualitative research design: An interactive approach (3rd ed.). Thousand Oaks, CA: SAGE Publications.

    Google Scholar 

  • Nieto, S. (1992). Affirming diversity: The sociopolitical context of multicultural education. Boston, MA: Pearson Education.

    Google Scholar 

  • Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307.

    Google Scholar 

  • Robinson, E., Tian, Z., Martínez, T., & Qarqeen, A. (2018). Teaching for justice: Introducing translanguaging in an undergraduate TESOL course. Journal of Language and Education, 4(3), 77–87. https://doi.org/10.17323/2411-7390-2018-4-3-77-87

    Google Scholar 

  • Rose, D., & Meyer, A. (2000). Universal design for learning: Associate editor column. Journal of Special Education Technology, 15(1), 67–70.

    Google Scholar 

  • Short, D. J., & Echevarria, J. (1999). The sheltered instruction observation protocol: A tool for teacher-researcher collaboration and professional development. Santa Cruz, CA: UC Berkeley: Center for Research on Education, Diversity and Excellence. Retrieved from https://eric.ed.gov/?id=ED436981

  • Smith, L. T. (2012). Decolonizing methodologies: Research and indigenous peoples (2nd ed.). London, UK: Zed Books.

    Google Scholar 

  • Tuck, E. (2009). Suspending damage: A letter to communities. Harvard Educational Review, 79(3), 409–428. https://doi.org/10.17763/haer.79.3.n0016675661t3n15

    Article  Google Scholar 

  • U.S. Census Bureau. (2017). Language spoken at home, 2017 American community survey 1-year estimates. Retrieved from http://factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/ACS/17_1YR/S1601?#

  • Wiggins, G., & McTighe, J. (2005). Understanding by design. Alexandria, Egypt: Association for Supervision and Curriculum Development.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Elizabeth Robinson .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2020 Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Robinson, E., Tian, Z., Crief, E., Prado, M.L. (2020). Learning to Teach English for Justice from a Translanguaging Orientation. In: Tian, Z., Aghai, L., Sayer, P., Schissel, J.L. (eds) Envisioning TESOL through a Translanguaging Lens. Educational Linguistics, vol 45. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-47031-9_7

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-030-47031-9_7

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Print ISBN: 978-3-030-47030-2

  • Online ISBN: 978-3-030-47031-9

  • eBook Packages: EducationEducation (R0)

Publish with us

Policies and ethics