Abstract
This study examined whether there are bilingual advantages in terms of phonological awareness (PA) for children acquiring two phonologically and orthographically different alphabetic languages and investigated the emergent literacy factors that explain variances in their PA, in comparison to monolingual children. The study participants comprised seventy 5- to 6-year-old Korean-English bilingual children who had attended English-medium kindergartens for at least 2 years and fifty-six Korean monolingual children whose age and L1 oral language proficiency were matched to the bilingual participants. They were tested on a range of PA and emergent literacy skill measures including decoding skills in both Korean and English. The study findings indicated that (1) the bilingual children had a bilingual advantage in PA tasks in both L1 and L2, (2) there was language transfer in processing L1 and L2 PA for both bilingual and monolingual children, and (3) the PA of the two groups was explained by different factors. The results are discussed in terms of language-specific L1 characteristics and the potential effects of instructional differences in language arts.
Similar content being viewed by others
Notes
In a sense, these children were not strictly monolingual, as they were exposed to English, although very briefly, on a daily basis. However, because of the general trend in Korean early education, it is almost impossible to find monolingual Korean children who have no English exposure these days. Thus, these children who do receive limited English exposure (from a Korean-speaking teacher) but cannot yet converse or read in English will be labeled as monolinguals in this study. In fact, none of these monolingual children could speak English beyond one-word level or decode English words yet.
The letter names of Korean consonants are all two-syllable long, and both the beginning and ending sound of the letter name match the sound the letter makes. For example, a letter called “ni-un (ㄴ)” makes the sound /n/, and the a letter called “li-ul (ᄅ)” makes the sound /l/.
References
Adams, M. J. (1990). Beginning to read: Thinking and learning about print. Cambridge, MA: MIT Press.
Ball, E. W., & Blachman, B. A. (1991). Does phoneme awareness training in kindergarten make a difference in early word recognition and developmental spelling? Reading Research Quarterly, 26, 49–66.
Berninger, V. (2001). Process assessment of the learner test battery for reading and writing (PAL-RW). San Antonio, TX: Psychological Corporation.
Bialystok, E. (1988). Levels of bilingualism and levels of linguistic awareness. Developmental Psychology, 24, 560–567.
Bialystok, E., Majumder, S., & Martin, M. M. (2003). Developing phonological awareness: Is there a bilingual advantage? Applied Psycholinguistics, 24, 27–44.
Bialystok, E., Luk, G., & Kwan, E. (2005a). Bilingualism, biliteracy, and learning to read: Interactions among languages and writing systems. Scientific Studies of Reading, 9, 43–61.
Bialystok, E., McBride-Chang, C., & Luk, G. (2005b). Bilingualism, language proficiency, and learning to read in two writing systems. Journal of Educational Psychology, 97, 580–590.
Bowey, J. A. (1994). Phonological sensitivity in novice readers and non-readers. Journal of Experimental Child Psychology, 58, 134–159.
Bradley, D., & Bryant, P. E. (1983). Categorizing sounds and learning to read—a causal connection. Nature, 301, 419–421.
Branum-Martin, L., Mehta, P., Fletcher, J. M., Carlson, C. D., Ortiz, A., Carlo, M., et al. (2006). Bilingual PA: Multilevel construct validation among Spanish-speaking kindergarteners in transitional bilingual education classrooms. Journal of Educational Psychology, 98, 170–181.
Bruck, M., & Genesee, F. (1995). Phonological awareness in young second language learners. Journal of Child Language, 22, 307–324.
Burgess, S. R., & Lonigan, C. J. (1998). Bidirectional relations of phonological sensitivity and prereading abilities: Evidence from a preschool sample. Journal of Experimental Child Psychology, 70, 117–141.
Campbell, R., & Sais, E. (1995). Accelerated metalinguistic (phonological) awareness in bilingual children. British Journal of Developmental Psychology, 13, 61–68.
Caravolas, M., & Bruck, M. (1993). The effect of oral and written language input on children’s PA: A cross-linguistic study. Journal of Experimental Child Psychology, 55, 1–30.
Cárdenas-Hagan, E., Carlson, C. D., & Pollard-Durodola, S. D. (2007). The cross- linguistic transfer of early literacy skills: The role of initial L1 and L2 skills and language of instruction. Languae, Speech, and Hearing Services in Schools, 38, 249–259.
Chaney, C. (1992). Language development, metalinguistic skills, and print awareness in 3-year-old children. Applied Psycholinguistics, 13, 485–514.
Chaney, C. (1994). Language development, metalinguistic awareness, and emergent literacy skills of 3-year-old children in relation to social class. Applied Psycholinguistics, 15, 371–394.
Cisero, C. A., & Royer, J. M. (1995). The development and cross-language transfer of PA. Contemporary Educational Psychology, 20, 275–303.
Dickinson, D. K., McCabe, A., Clark-Chiarelli, N., & Wolf, A. (2004). Cross-language transfer of phonological awareness in low-income Spanish and English bilingual preschool children. Applied Psycholinguistics, 25, 323–347.
Dunn, L. M., & Dunn, L. M. (1997). Peabody picture vocabulary test-III. Circle Pines, MN: American Guidance Service.
Durgunoğlu, A. Y. (1998). Acquiring literacy in English and Spanish in the United States. In A. Y. Durgonoğlu & L. Verhoeven (Eds.), Literacy development in a multilingual context (pp. 135–145). Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Durgunoğlu, A. Y. (2002). Cross-linguistic transfer in literacy development and implications for language learners. Annals of Dyslexia, 52, 189–204.
Durgunoğlu, A. Y., Nagy, W. E., & Hancin-Bhatt, B. J. (1993). Cross-language transfer of PA. Journal of Educational Psychology, 85, 453–465.
Ehri, L. C., & Wilce, L. S. (1985). Movement into reading: Is the first stage of printed word learning visual or phonetic? Reading Research Quarterly, 20, 163–179.
Galambos, S., & Hakuta, K. (1988). Subject-specific and task-specific characteristics of metalinguistic awareness in bilingual children. Applied Psycholinguistics, 9, 141–162.
Geva, E., & Wang, M. (2001). The development of basic reading skills in children: A cross language perspective. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 182–204.
Goswami, U. (2001). Early phonological development and the acquisition of literacy. In S. B. Neuman & D. K. Dickinson (Eds.), Handbook of early literacy research (pp. 111–125). New York: Guilford Press.
Goswami, U., & Bryant, P. E. (1990). Phonological skills and learning to read. Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Goswami, U., & East, M. (2000). Rhyme and analogy in beginning reading: Conceptual and methodological issues. Applied Psycholinguistics, 21, 63–93.
Gottardo, A., Yan, B., Siegel, L. S., & Wade-Wooley, L. (2001). Factors related to English reading performance in children with Chinese as a first language: More evidence of cross language transfer of phonological processing. Journal of Educational Psychology, 93, 530–542.
Kang, J. Y. (2009). The relationship between phonological awareness and word reading skills in Korean-English bilingual children (Submitted).
Kim, Y. -S. (2007). PA and literacy skills in Korean: An examination of the unique role of body-coda units. Applied Psycholinguistics, 28, 69–94.
Kim, Y.-S. (2008). Cat in the hat or cat in the cap? An investigation of the developmental trajectories of phonological awareness for Korean children. Journal of Research in Reading, 31, 359–378.
Kim, Y.-S. (2009a). Crosslinguistic influence on phonological awareness for Korean- English bilingual children. Reading and Writing, 22, 843–861.
Kim, Y.-S. (2009b). The relationship between home literacy practices and developmental trajectories of emergent literacy and conventional literacy skills for Korean children. Reading and Writing, 22, 57–84.
Kolinsky, R., Cary, L., & Morais, J. (1987). Awareness of words as phonological entities: The role of literacy. Applied Psycholinguistics, 8, 223–232.
Loizou, M., & Stuart, M. (2003). PA in monolingual and bilingual English and Greek five-year-olds. Journal of Research in Reading, 26, 3–18.
Lonigan, C. J., Dyer, S. M., & Anthony, J. L. (1996, April). The influence of the home literacy environment on the development of literacy skills in children from diverse racial and economic backgrounds. Paper presented at the annual meeting of the American Educational Research Association, New York.
Luk, G. (2003). Exploring the latent factors behind inter-language correlations in reading and PA. Unpublished master’s thesis. York University, Toronto, Ontario, Canada.
Lundberg, I., Frost, J., & Peterson, O.-P. (1988). Effects of an extensive program for simulating phonological awareness in preschool children. Reading Research Quarterly, 23, 263–284.
Metsala, J. L. (1999). Young children’s phonological awareness and non-word repetition as a function of vocabulary development. Journal of Educational Psychology, 91, 3–19.
Metsala, J. L., & Walley, A. C. (1998). Spoken vocabulary growth and the segmental restructuring of lexical representations: Precursors to phonemic awareness and early reading ability. In J. L. Metsala & L. C. Ehri (Eds.), Word recognition in beginning literacy (pp. 89–120). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Oller, D. K., Cobo-Lewis, A. B., & Eilers, R. E. (1998). Phonological translation in bilingual and monolingual children. Applied Psycholinguistics, 19, 259–278.
Park, H. (1988). Chihakchon adong-ui mooncha chido-e kwanhan yonku (Research on pre-elementary school children’s literacy education). Korea: Korean Educational Development Institute.
Proctor, C. P., August, D., Carlo, M. S., & Snow, C. (2006). The intriguing role of Spanish language vocabulary knowledge in predicting English reading comprehension. Journal of Educational Psychology, 98, 159–169.
Proctor, C. P., Carlo, M., August, D., & Snow, C. (2005). Native Spanish-speaking children reading in English: Toward a model of comprehension. Journal of Educational Psychology, 97, 246–256.
Read, C., Zhang, Y.-F., Nie, H.-Y., & Ding, B.-Q. (1986). The ability to manipulate speech sounds depends on knowing alphabetic writing. Cognition, 24, 31–44.
Senechal, M., LeFevre, J., Thomas, E. M., & Daley, K. E. (1998). Differential effects of home literacy experiences on the development of oral and written language. Reading Research Quarterly, 13, 96–116.
Shwartz, M., Leikin, N., & Share, D. (2005). Bi-literate bilingualism versus mono- literate bilingualism. Written Language & Literacy, 9, 179–206.
Sohn, H.-M. (1999). The Korean language. Cambridge: Cambridge University Press.
Stahl, S. A., & Murray, B. A. (1994). Defining phonological awareness and its relationship to early reading. Journal of Educational Psychology, 86, 221–234.
Stuart-Smith, J., & Martin, D. (1999). Developing assessment procedures for phonological awareness for use with Panjabi-English bilingual children. International Journal of Bilingualism, 3, 55–80.
Wagner, R. K., & Rashotte, C. A. (1993, April). Does phonological awareness training really work? A meta-analysis. Paper presented at the annual meeting of the American Educational Research Association, Atlanta, GA.
Wagner, R. K., Torgensen, J. K., Rashotte, C. A., Hecht, S. A., Barker, T. A., Burgess, S. R., et al. (1997). Changing relations between phonological processing abilities and word-level reading as children develop from beginning to skilled readers: A 5-year longitudinal study. Developmental Psychology, 33, 468–479.
Wagner, R. K., Torgesen, J. K., & Rashotte, C. A. (1994). Development of reading-related phonological processing abilities: New evidence of bidirectional causality from latent variable longitudinal study. Developmental Psychology, 30, 73–87.
Wagner, R. K., Torgesen, J. K., & Rashotte, C. A. (1999). Comprehensive test of phonological processing (CTOPP). Austin, TX: PRO-ED Inc.
Whitehurst, G. J., & Lonigan, C. J. (2001). Emergent literacy: Development from pre- readers to readers. In S. B. Neuman & D. K. Dickinson (Eds.), Handbook of early literacy research (pp. 11–29). New York: Guilford Press.
Woodcock, R. W. (1987). Woodcock reading mastery tests-revised. Circle Pines, MN: American Guidance Service.
Yoon, Y.-B., & Derwing, B. (2001). A language without a rhyme: Syllable structure experiments in Korean. Canadian Journal of Linguistics, 46, 187−237.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Kang, J.Y. Do bilingual children possess better phonological awareness? Investigation of Korean monolingual and Korean-English bilingual children. Read Writ 25, 411–431 (2012). https://doi.org/10.1007/s11145-010-9277-4
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-010-9277-4