Abstract
A focus on language maintenance for the second generation in transnational or diasporic contexts evokes discourses about the threats and challenges to linguistic diversity in the face of generational change and concomitant rhetoric of nationalism and social integration. In this chapter, we examine the institutional or policy-based discourses as well as the individual experience-based voices surrounding language maintenance for children of migrating sojourners to Australia. Frequently known as the second generation, they are seen to link the past and the future in numerous ways: as carriers of cultural histories and knowledge directly passed ‘down’ from the first generation, as bodies of integration into, or social cohesion of, the new society. The pivotal nature of the link is demonstrated in the ways in which the second generation are seen as threats or challenges to language maintenance as well as potential transformers for bi/multilingualism and linguistic diversity. Furthermore, the second generation are part of the broader sociocultural and historical landscape, attracting meanings about separation, distinction and difference. Reconsidering the spaces, or locales, occupied by the second-generation migrant/first-generation local (referred to as local second generation in our discussion) has been linked to ‘third spaces’ (Brah, 1996) or hybridity (Hall, 1992) for diasporic populations.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
References
Bakhtin, M. (1981) The Dialogic Imagination, trans. C. Emerson and M. Holquist. University of Texas Press: Austin.
Baldassar, L. (2001) Visits Home: Migration Experiences Between Italy and Australia. Melbourne University Press: Melbourne.
Bourdieu, P. (1992) Language and Symbolic Power. Harvard University Press: Boston.
Brah, A. (1996) Cartographies of Diaspora: Contesting Identities. Routledge: London.
Clyne, M. (1991) Community Languages: The Australian Experience. Cambridge University Press: Cambridge.
Clyne, M. (2005) Australia’s Language Potential. University of New South Wales Press: Sydney.
Clyne, M. and S. Kipp (1997) ‘Trends and changes in home language use and shift in Australia 1986–1996’. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 18, 6: 451–73.
Fishman, J.A. (1970) Sociolinguistics: An Introduction. Rowley, Newbury House: MA.
Fortier, A.M. (2000) Migrant Belongings: Memory, Space, Identity. London: Berg.
Foucault, M. (1986) ‘Of other spaces’, trans. J. Miskowicz, Diacritics, 16: 22–27.
Giddens, A. (1992) The Transformation of Intimacy. Sexuality, Love and Eroticism in Modern Societies. Polity Press: Cambridge.
Goffman, E. (1981) Forms of Talk. Blackwell: Oxford.
Hall, S. (1992) ‘New ethnicities’. In J. James and A. Rattanis (eds) Race, Culture and Difference. Sage: London, pp. 252–59.
Hugo, G., Rudd, D. and Harris, K. (2003) Australia’s Diaspora: Its Size, Nature and Policy Implications. CEDA Information Paper No 80, December 2003.
Lo Bianco, J. (1987) National Policy on Languages. Australian Government Publishing Service: Canberra.
O’Connor, P. (1992) Friendship Between Women. A Critical Review. Harvester Wheatsheaf: London.
Pauwels, A. (1995) ‘Linguistic practices and language maintenance among bilingual women and men in Australia’. Nordlyd, 23: 21–50.
Tamis, A. (2005) Greeks in Australia. Cambridge University Press: Cambridge.
Vertovec, S. (1999) ‘Conceiving and researching transnationalism’. Ethnic and Racial Studies, 22, 2: 447–62.
Winter, J. and Pauwels, A. (2000) ‘Gender and language contact research’. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 20: 508–22.
Winter, J. and Pauwels, A. (2001) ‘A critical examination of the use of interviews in the study of immigrant language research in Australia’. Proceedings of the 2001 Congress of the Applied Linguistics Association of Australia http://www.slie.canberra.edu.au./ALAA/ALAA_Published/Papers/.
Winter, J. and Pauwels, A. (2005) ‘Gender in the construction and transmission of ethnolinguistic identities and language maintenance in immigrant Australia’. Australian Journal of Linguistics, 25, 1: 153–68.
Winter, J. and Pauwels, A. (2006) ‘The discourses of language maintenance in friendship practices among children of German, Greek and Vietnamese migrants’. International Journal of the Sociology of Language, 18: 123–39.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2007 Joanne Winter and Anne Pauwels
About this chapter
Cite this chapter
Winter, J., Pauwels, A. (2007). Language Maintenance and the Second Generation: Policies and Practices. In: Pauwels, A., Winter, J., Lo Bianco, J. (eds) Maintaining Minority Languages in Transnational Contexts. Palgrave Studies in Minority Languages and Communities. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9780230206397_9
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9780230206397_9
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-28549-5
Online ISBN: 978-0-230-20639-7
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)