Skip to main content

Part of the book series: Science Networks. Historical Studies ((SNHS,volume 34))

  • 393 Accesses

Abstract

Below follows a complete edition of Jacopo’s text as contained in manuscript V, that is, Vat. Lat. 4826, accompanied by an English translation. A corresponding edition of manuscripts M and F is given without translation in the Appendix (p. 377). For those problems from Chapters 14, 15 and 21 of manuscript M (respectively Chapters v, vi and vii of manuscript F) which have no counterpart in V, a translation (following M except when F is clearly better) is inserted in the corresponding place in the translation of V.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 84.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Hardcover Book
USD 109.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2007 Birkhäuser Verlag AG

About this chapter

Cite this chapter

(2007). Edition and Translation Principles. In: Jacopo da Firenze’s Tractatus Algorismi and Early Italian Abbacus Culture. Science Networks. Historical Studies, vol 34. Birkhäuser Basel. https://doi.org/10.1007/978-3-7643-8391-6_7

Download citation

Publish with us

Policies and ethics