, Volume 34, Issue 3, pp 203-238,
Open Access This content is freely available online to anyone, anywhere at any time.

Two reflexive markers in Slavic


The paper deals with lexical types of the reflexive marker in Slavic. On the one hand, this exponent shows up in a range of expressions associated with diverse interpretations. On the other hand, the properties within the various types are not homogeneous across the Slavic languages. The challenge consists in finding a unified analysis for the constructions and their varying properties, accounting for the marker with as few construction-specific assumptions as possible. In this paper, we will argue that two lexical types of the reflexive marker—argument blocking and argument binding—are sufficient to cover all constructions and their cross-Slavic variation.


Данная статья посвящена лексическим типам маркера возвратности в славянских языках. Этот маркер употребляется в предложениях разного типа, связанных с рядом интерпретаций. Однако, выясняется, что свойства отдельных типов в славянских языках не гомогенные. Задача состоит в том, чтобы разработать максимально обобщенный анализ конструкций и их варьирующих характеристик, ограничиваясь минимальным числом специфических для отдельных конструкций предположений. В статье выдвигается предположение, что для описания исследуемых конструкций и для объяснения варьирования свойств конструкций в славянских языках достаточно двух маркеров возвратности—маркера возвратности, блокирующего аргумент глагола, и маркера возвратности, связывающего аргумент глагола и придающего предложению интерпретацию неопределенного человеческого носителя действия.

The research is part of the project ‘Microtypological variation in argument structure and morphosyntax’ funded by the German Research Foundation (research group FOR 742 ‘Grammar and Processing of Verbal Arguments’ at the University of Leipzig). Thanks are due to Hagen Pitsch who participated in the initial discussion and data elicitation. Earlier versions of the paper have been presented at the Workshop ‘Macrofunctionality and Underspecification’ in Wittenberg (August 2009), the Fourth Annual Meeting of the Slavic Linguistics Society in Zadar (September 2009), the Workshop ‘Verbargumente in Semantik und Syntax’ in Göttingen (January 2010), and the ‘Workshop on Slavic Syntax and Semantics’ at the 33rd GLOW Colloquium in Wrocław (April 2010). We thank the audiences for useful comments and stimulating questions. We are also grateful to the anonymous reviewer, Marijana Marelj, Roland Meyer, Maaike Schoorlemmer, Helen Trugman, and Ilse Zimmermann for valuable discussion. All errors are our own responsibility.