Abstract
The present study deals with the spectrum of intra-paradigmatic configurations that the Latin verbal infix -I/ESC- acquired in modern Romance standard and dialectal varieties. It proposes an in-depth analysis, both of the so-called ‘patterned’ and ‘non-patterned’ Romance infix-distributions: patterned Romance infix-distributions find response in parallel and recurrent stem-allomorphic conjugational alternations; non-patterned infix-distributions are morphologically unique and do not have allomorphic distributional counterparts in other, non-infixed, verbs. While patterned infix-distributions benefit from the ‘morphomic’ approach (cf. Aronoff 1994, Maiden 2003), it will be shown that ‘non-patterned’ infix-distributions can be predicted only by taking into account several (co-)conditioning forces, e.g. stress, thematicity and modality.
Similar content being viewed by others
References
Allen, A. S. (1980). The development of the inchoative suffix in Latin and Romance (Ph.D. Thesis, University of California). Ann Arbor: University Microfilms International.
Allen A.S. (1995) Regrammaticalization and degrammaticalization of the inchoative suffix. In: Andersen H. (eds) Historical Linguistics 1993. Benjamins, Amsterdam
Anderson S. (2008) Phonologically conditioned allomorphy in the morphology of Surmiran (Rumantsch). Word Structure 1: 109–134
Anglade J. (1921) Grammaire de l’ancien provençal. Klincksieck, Paris
Aronoff M. (1994) Morphology by Itself. MIT Press, Cambridge
Aski J. (1995) Verbal suppletion: an analysis of Italian, French and Spanish to go. Linguistics 33: 403–32
Berrettoni P. (1971) Considerazioni sui verbi latini in -scō. Studi e saggi linguistici 11: 89–169
Blaylock C. (1975) The Romance development of the Latin verbal augment -sk-. Romance Philology 28: 434–44
Bottiglioni G. (1933–1942) Atlante linguistic etnografico italiano della Corsica. L’Italia dialettale, Pisa
Brero C., Bertodatti R. (1988) Grammatica piemontese. Piemont/Europa, Turin
Cancider L., Menardi E., Menardi R. (2003) Grammatica ampezzana. Regole d’Ampezzo, Cortina d’Ampezzo
Chabaneau C. (1876) Grammaire limousine. Maisonneuve et Cie, Paris
Delatte L., Evrard E., Govaerts S. (1981) Dictionnaire fréquentiel et index inverse de la langue latine. Université de Liège, L.A.S.L.A., Liège
Diez, F. (1973). Grammaire des langues romanes (reissue of the original version of 1874–1876). Genève: Slatkine Reprints/Marseille Laffitte.
Di Fabio E.G. (1990) The morphology of the verbal infix /-isk-/ in Italian and in Romance (Ph.D. Thesis, Harvard University). University Microfilms International, Ann Arbor
Dressler W.U., Thornton A.M. (1991) Doppie basi e binarismo nella morfologia italiana. Rivista di linguistica 3(1): 3–17
Duarte i Montserrat C., Alsina i Keith, A. (1986). Gramàtica històrica del català. Barcelona: Curial.
Duraffour, A. (1932). Description morphologique avec note syntaxique du parler franco-provençal de Vaux (Ain) en 1919–1931. Grenoble: (chez l’auteur).
Dworkin S.N. (1985) From -ir to -ecer in Spanish: the loss of OSp. de-adjectival -ir verbs. Hispanic Review 53(3): 295–305
Fouché P. (1967) Le verbe français. Etude morphologique. Klincksieck, Paris
Frei H. (1929) La grammaire des fautes. Geuthner, Paris
Gilliéron J. (1880) Le patois de la commune de Vionnaz (Bas-Valais). F. Vieweg, Paris
Grandgent, C. H. (1962)3 An Introduction to vulgar Latin. New York: Hafner.
Gregory, S. (1994). La traduction en prose française du 12 e siècle des Sermones in Cantica de Saint Bernard. Rodopi, Amsterdam/Atlanta
Haiman J., Benincà P. (1992) The Rhaeto-Romance languages. Routledge, London
Hall R.A. (1983) Proto-Romance morphology. Benjamins, Amsterdam
Haverling G. (2000) On scō-verbs, prefixes and semantic functions. Acta Universitatis Gothoburgensis, Gothenburg
Iliescu M. (1972) Le frioulan à partir des dialectes parlés en Roumanie. Mouton, The Hague
Iliescu M. (1990) Les suffixes d’élargissement verbaux. In: Calboli G. (eds) Latin vulgaire – latin tardif II. Niemeyer, Tübingen
Iliescu M., Mourin L. (1991) Typologie de la morphologie verbale romane. Amoe, Innsbruck
Jaberg K. (1906) Über die assoziativen Erscheinungen in der Verbalflexion einer südostfranzösischen Dialektgruppe. Sauerländer, Aarau
Jaquenod F. (1931) Essai sur le verbe dans le patois de Sottens. Lausanne, Payot
Jaubert H.F. (1856–1858) Glossaire du Centre de la France. Chaix et Cie., Paris
Keller M. (1992) Les verbes latins à infectum en -sc-. Étude morphologique à partir des formations attestées dès l’époque préclassique. Latomus, Bruxelles
Lanly A. (1977) Morphologie historique des verbes français. Bordas, Paris
Leumann, M. (1963)5. Lateinische Laut- und Formenlehre. München: C.H. Beck’sche.
Lloyd P.M. (1987) From Latin to Spanish. American Philosophical Society, Philadelphia
Maiden M. (1992) Irregularity as a determinant of morphological change. Journal of Linguistics 28: 285–312
Maiden M. (2001) A strange affinity: perfecto y tiempos afines. Bulletin of Hispanic Studies 58: 441–64
Maiden M. (2003) Verb augments and meaninglessness in Early Romance morphology. Studi di Grammatica Italiana 22: 1–61
Maiden M. (2004a) When lexemes become allomorphs. On the genesis of suppetion. Folia Linguistica 38(3–4): 227–256
Maiden M. (2004b) Into the past. Morphological change in the dying years of Dalmatian. Diachronica 21: 85–111
Maiden, M. (2005a). La ridistribuzione paradigmatica degli “aumenti” verbali nelle lingue romanze. In: S. Kiss, L. Mondin, G. Salvi, Latin et langues romanes. Etudes de linguistique offertes à József Herman à l’occasion de son 80 ème anniversaire. Tübingen, Niemeyer
Maiden M. (2005b) Morphological autonomy and diachrony. In: Booji G., Marle J. (eds) Yearbook of Morphology 2004. Springer, Dordrecht, pp 137–175
Malkiel Y. (1958) Los interfijos hispánicos: problema de lingüística histórica y estrutural. In: Catalan D. (eds) Homenaje a André Martinet: Estructuralismo e Historia (Vol. II). Universidad de La Laguna, Tenerife
Malkiel Y. (1973–1974) New problems in Romance interfixation. Romance Philology 27: 204–255
Masarei, S. (2005). Dizionar fodom—talián—todësch. Colle Santa Lucia: Istitut Cultural Ladin “Cesa de Jan”—SPELL.
Mascaró J. (1987) Morfologia. Enciclopèdia Catalana, Barcelona
Matthews, P. (1981). Present stem alternations in Italian. In Logos Semantikos, studia linguistica in honorem Eugeniu Coseriu (Vol. IV). Tübingen: Niemeyer.
Maurer Th. H. Jr. (1951) The Romance conjugation in -ēsco (-Īsco) -Īre: Its origin in Vulgar Latin. Language 27(2): 136–145
Menéndez Pidal R. (1944) Cantar de Mio Cid: texto, gramática y vocabulario. Espasa-Calpe, Madrid
Meul C. (2009) L’evoluzione dell’infisso latino -idi- nella morfologia verbale romanza: status quaestionis e approfondimenti in base ad una ricerca condotta sul ladino della Val Badia. Rivista di linguistica 20(2): 34
Meyer-Lübke, W. (1974). Grammaire des langues romanes (translation and reissue of the German version of 1890–1902). Genève: Slatkine Reprints/Marseille: Laffitte.
Mussafia, A. (1883). Zur Präsensbildung im Romanischen. Wien: Kais. Akademie der Wissenschaften.
Nelson D. (1972) The domain of Old Spanish -er and -ir verbs: a clue to the provenience of the Alexandre. Romance Philology 26(2): 265–305
Nicoli F. (1983) Grammatica milanese. Busto Arsizio, Bramante
Nisard C. (1872) Etude sur le langage populaire ou patois de Paris et de sa banlieue. Librairie A. Franck, Paris
Pellegrini A. (1974) Grammatica ladino—fodoma con un’appendice sull’idioma. Ferrari-Auer, Bolzano
Pirrelli, V. (2000). Paradigmi in morfologia. Un approccio interdisciplinare alla flessione verbale dell’italiano. Pisa-Rome: Istituti editoriali e poligrafici internazionali.
Pirrelli V., Battista M. (2000) The paradigmatic dimension of stem allomorphy in Italian verb inflection. Rivista di linguistica 12(2): 307–380
Pope M.K. (1973)5 From Latin to Modern French with especial consideration of Anglo-Norman. Manchester University Press, Manchester
Risop, A. (1891). Studien zur Geschichte der Französischen Konjugation auf -ir. Halle a.S.: Niemeyer.
Ronjat J. (1937) Grammaire istorique des parlers provençaux modernes. Société des langues romanes, Montpellier
Rohlfs G. (1966–1969) Grammatica storica della lingua italiana e dei suoi dialetti. Einaudi, Torino
Rohlfs G. (1970) Le gascon: études de philologie pyrénéenne (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 85). Niemeyer, Tübingen
Rosén H. (2000) Preclassical and Classical Latin precursors of verb-stem suppletion. Indogermanische Forschungen 105: 270–283
Rossini G. (1975) Capitoli di morfologia e sintassi del dialetto cremonese. La Nuova Italia, Firenze
Rudes B. (1980) The functional development of the verbal suffix +esc+ in Romance. In: Fisiak J. (eds) Historical morphology. Mouton, The Hague
Tekavčić P. (1972) Grammatica storica dell’italiano. il Mulino, Bologna
Thornton A.M. (2005) Morfologia. Carocci, Roma
Thornton A.M. (2007) Is there a partition in the present indicative of Italian regular verbs? Annali Online di Ferrara – Lettere 2: 43–61
Väänänen V. (1967)2 Introduction au latin vulgaire. Klincksieck, Paris
Veselinova L.N. (2007) Suppletion in verb paradigms. Benjamins, Amsterdam
Wagner M.L. (1952) Historische Wortbildungslehre des Sardischen (Romanica Helvetica 39). Francke, Bern
Wilkinson H.E. (1967) The Latinity of Ibero-Romance. Ronshu 8: 1–34
Wolf H.J. (1998) Du latin aux langues romanes, le sort de l’infixe inchoatif -sc- et la conjugaison des verbes en -scere. Travaux de linguistique et de philologie 36: 441–54
Zahner G. (1989) Il dialetto della Val San Giacomo (Valle Spluga). Università Catolica, Milan
Zamboni A. (1980) Un problema di morfologia romanza: l’ampliamento verbale in -idio, -izo. Quaderni Patavini di Linguistica 2: 171–187
Zamboni A. (1982) La morfologia verbale latina in -sc- e la sua evoluzione romanza: appunti per una nuova via esplicativa. Quaderni Patavini di Linguistica 3: 87–138
Zamboni A. (1983) Note aggiuntive alla questione dei verbi in -isco. Studi di grammatica italiana 12: 231–237
Zerdin J. (2002) The iterative-intensives in -σkov. In: Hartmann J., Willi A. (eds) Oxford University working papers in linguistics, philology and phonetics (Vol. 7). Oxford University Press, Oxford
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Meul, C. The intra-paradigmatic distribution of the infix -I/ESC- from Latin to Modern Romance: morphomic patterning and beyond. Morphology 20, 1–40 (2010). https://doi.org/10.1007/s11525-009-9135-8
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11525-009-9135-8