References
Academy of the Hebrew Languages (1965). Megillat Ahima'az. Textual Concordance and Lexical Analysis, S. Ben-Hayyim Ed. (Jerusalem).
Accademia della Crusca (1967). Concordanze degli Inni Sacri di A. Manzoni (Firenze).
Accademia della Crusca (1968). Novella del Grasso legnaiuolo. Testo, Frequenze, Concordanze (Firenze).
Accademia della Crusca (1969a). Boccaccia: Concordanze del “Decameron”, a cura di Alfredo Barbina sotto la direzione di Umberto Bosco I–II (C.E. Giunti, G. Barbera, Firenze).
Accademia della Crusca (1969b). Leopardi: Concordanze dei Canti del Leopardi, A. Bufano, Ed. (Firenze).
Accademia della Crusca (1971). Il Canzoniere di F. Petrarca. Indici e Concordanze (Firenze).
Aitken, A.J., and P. Bratley (1966). An achive of older Scottish texts for scanning by computers, Stud. Scottish Literature 4, 45–47.
Aitken, A.J., and P. Bratley (1967). An archive of older Scottish texts for scanning by computer, English Studies 48, 60–61.
Aitken, A.J., P. Bratley, and N. Hamilton-Smith (1971). Older Scottish textual archive, Comput. Medieval Data Processing 1(2) 13–14.
Alinei, M. (1962). Dizionario Inverso Italiano (Mouton, The Hague).
Alinei, M. (1963). Lexical, grammatical, and statistical indexing of Italian texts with the help of punched card machines at the University of Utrecht, Levende Talen 219, 166–173.
Alinei, M. (1965). La lista di frequenze della divina commedia, in: Miscellanea Dantesca (Utrecht and Antwerp) 138–270.
Alinei, M. (1968a). The Mechanolinguistic Center of the Italian Institute at the University of Utrecht, in: J. Štindlová and Z. Skoumalová, Eds., Les Machines dans la Linguistique (Academia Editions de l'Academie Tchecoslovaque des Sciences, Prague).
Alinei, M. (1968b). Lessicografia italiana con l'ausilio di macchine a schede perforate all'Universitá di Utrecht. Prime esperienze e prospettive, in: J. Štindlová and Z. Skoumalová, Eds., Les Machines dans la Linguistique (Academia Editions de l'Academie Tchecoslovaque des Sciences, Prague) 95–108.
Alinei, M. (1968/1977). Spogli Elettronici dell'Italiano delle Origini e del Duecento, II, Forme (A Linguistic Inventory of Old Italian) 20 Volumes (Il Mulino, Bologna).
Alinei, M. (1969). The study of old Italian at Utrecht: A progress report, Computers and the Humanities 4, 115.
Alinei, M. (1973). Spogli elettronici dell'Italiano contemporaneo (SEILC), Computers and the Humanities 7, 308.
Allén, S. (1965). Grafematisk Analys som Grundval för testedering (Graphemic Analysis as a Basis for Text Editing) (Nordistica, Götenburg).
Allén, S. (1970). Vocabulary data processing, in: Proceedings of the International Conference on Nordic and General Linguistics, University of Iceland, Reykjavik, July 6–11, 1969, Ed., Hreinn Benediktsson (Visindafelag Islendinga, Reykjavik).
Allén, S. (1973). Travaux du centre de recherches pour le suedois contemporain de Göteborg, in: A. Zampolli, Ed., Linguistica Mathematica e Calcolatori (L.S. Olschki, Florence) 3–18.
Allén, S. and J. Thavenius (1970). Språklig Databehandling: Datamaskinen i Språk- och Litteraturforskning (Lund).
Baird, J.A. (1969). Critical Concordance to the Synoptic Gospels (Wooster, OH).
Ben-Hayyim, S. (1966). A hebrew dictionary on historical principles, Ariel 13, 14–20.
Ben-Hayyim, S. (1973). The Book of Ben Sira. Text, Concordance and an Analysis of the Vocabulary (The Academy of the Hebrew Language, Jerusalem).
Boggs, R.A. (1972). Computer-aided studies of middle high German texts: A report on the Mannheim Symposium, Computers and the Humanities 6, 157–159.
Brackenier, R. (1972). Index et concordances d'auteurs français modernes, Etudes critique (le partie) Travaux de Linguistique 3, 1–43.
Brandwood, L. (1976). A Word Index to Plato (CoMPENDIA) (W.S. Maney, Leeds).
Burelbach, F.M., Ed. (1970). Proceedings: Computer Applications to Problems in the Humanities: A Conversation in the Disciplines (Brockport, NY).
Busa, R., S.J. (1951). Sancti Thomae Aquinatis Hymnorum Ritualium Varia Specimina Concordantiarum. Primo saggio di indici di parole automaticamente composti e stampati da macchine IBM a schede perforate (Archivum Philosophicum Aloisianum, Serie II, 7) (Fratelli Bocca, Milan).
Busa, R., S.J., and A. Zampolli (1975). Concordantiae Senecanae auspicio auctoritate Societatis linguae Latinae historice investigandae ab Italico Consilio studiis provehendis (C.N.R.) constitutae (Olms, Hildesheim).
Cargo, R.T. (1965). A Concordance to Baudelaire's “Fleurs du Mal” (The University of North Carolina Press, Chapel Hill, NJ).
Chirichella, U.V.L. (1972). Linguistic inventory of early Italian, Computers and the Humanities 6, 294.
Creore, A.E. (1972). A Word-Index to the Poetic Works of Ronsard, 2 Volumes (CoMPENDIA, 5) (W.S. Maney, Leeds).
Dawson, J.L. (1977). Literary and Linguistic Computing Centre, University of Cambridge, Comput. Medieval Data Processing 7, 25–30.
Dawson, J.L. (1979). Letter from Cambridge, Computers and the Humanities 13, 127–128.
Delatte, L., and E. Evrard (1961). Une laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes a l'Université de Liège, L'Antiquité Classique 30, 427–442.
Delatte, L., E. Evrard, S. Govaerts, and P. Hazette (1962). Senèque, Consolation à Polibe, Index verborum, Relevés statistiques (L.A.S.L.A. Fasc. 1) (Liège).
Delatte, L. (1962). Techniques et méthodes du L.A.S.L.A. de l'Université de Liège, Association des Classiques de l'Université de Liège 10, 37–54.
Delatte, L., E. Evrard, and S. Govaerts (1963). Sénèque, Consolation à Helvia, Index verborum, Relevés statistiques (L.A.S.L.A. Fasc. 2) (Mouton, Paris).
Delatte, L. E. Evrard, and S. Govaerts (1964). Sénèque, Consolation à Marcia, Index verborum, Relevés statistiques (L.A.S.L.A. Fasc. 3) (Mouton, Paris).
Delatte, L. (1965). A propos d'une concordance, L'Antiquité Classique 34, 534–544.
Delatte, L. (1967a). Key-words and poetic themes in Propertius and Tibullus, Revue 3, 31–79.
Delatte, L. (1967b). Index ou concordance?, Réponse à M. Pierre Grimal, Revue 3, 97–121.
Delatte, L. (1968a). Computers and the classics: A supplement, Computers and the Humanities 2, 117–120.
Delatte, L. (1968b). Index ou concordance?, Réponse á M. Pierre Grimal, L'Antiquité Classique 37, 192–204.
Delatte, L. (1977). Index du Corpus Hermeticum (Ateneo e Bizzarri, Rome).
Dubrocard, M. (1976). Juvenal: Satires, Index verborum, Relevés statistiques (Olms, Hildesheim).
Duro, (1966). Les nouvelles méthodes du dictionnaire historique de la langue italienne, Cahiers de Lexicologie 8, 95–105.
Duro, A. (1968a). Humanities computing activities in Italy, Computers and the Humanities 3, 49–52.
Duro, A. (1968b). L'Emploi du moyens electroniques pour la constitution du Ficher lexicographique general par l'Accademia della Crusca, in: J. Štindlová and Z. Skoumalová, Eds., Les Machines dans la Linguistique (Academia Editions de l'Academie Tchecoslovaque des Sciences, Prague) 201–220.
Duro, A. (1973). Elaboration electronique de textes effetuées par l'Accademia della Crusca, pour la préparation du dictionnaire historique de la langue italienne, in: A. Zampolli, Ed., Linguistica Mathematica e Calcolatori (L.S. Olschki, Florence) 53–75.
Ellison, J.W. (1957). Complete Concordance of the Revised Standard Version Bible (Nelson, New York).
Engels, L.K. (1973). ITL — Instituut voor Toegepaste Linguistiek, Katholieke Universitieit Van Leuven, in: A. Zampolli, Ed., Linguistica Mathematica e Calcolatori (L.S. Olschki, Florence) 77–80.
Enkvist, N. (1974). Review of ‘Word index and concordance to the lyrics of Hjalmar Gullberg’, J. Thavenius, Computers and the Humanities 8, 346–347.
Evrard, E. (1973). Les travaux du laboratoire d'analyse statistique des langues anciennes (L.A.S.L.A.) de l'Université de Liège, in: A. Zampolli, Ed., Linguistica Mathematica e Calcolatori (L.S. Olschki, Florence) 81–95.
Finkenstaedt, T.E. Leisi, and D. Wolff, Eds. (1970). A Chronological English Dictionary: Listing 80 000 Words in Order of their Earlierst Known Occurrence (C. Winter, Heidelberg).
Finkenstaedt, T. and D. Wolff (1973). Ordered Profusion: Studies in Dictionaries and the English Lexicon (Annales Universitatis Saraviensis, Band 13) (C. Winter, Heidelberg).
Fischer, B. (1977). Novae Concordantiae Bibliorum Sacrorum luxta Vulgatum Versionem Critice Editam, 5 Volumes (Frommann-Holzboog, Stuttgart).
Fogel, E.G. (1962). Electronic computers and Elizabethan texts, Stud. Bibliography 15, 15–31.
Freeman, B.C. (1968). Concordance du théatre et des poésies de Jean Racine, 2 Volumes (Cornell University Press, Ithaca, NY).
Gartner, J. (1980). Concordances and indices to middle high german, Computers and the Humanities 14, 39–45.
Gregory, T. (1975). European intellectual lexicon, Comput. Medieval Data Processing 5(2) 23–27.
Grimal, P. (1966). ‘Index’ et ‘concordances’ Revue des Etudes Latines 44, 108–119.
Hamilton-Smith, N. (1971). A versatile concordance program for a textual archive, in: R.A. Wisbey, Ed., The Computer in Literary and Linguistic Research (Cambridge University Press, Cambridge) 235–244.
Hirschmann, R. (1974). A survey of computer-assisted research in early German, Computers and the Humanities 8, 279–284.
Hockey, S. (1980). A Guide to Computer Applications in the Humanities (Johns Hopkins Press, Baltimore).
Howard-Hill, T.H. (1969a). The Oxford old-spelling Shakespeare concordances, Stud. Bibliography 22, 143–164.
Howard-Hill, T.R. (1969b). Measure for Measure: A Concordance to the Text of the First Folio (Clarendon Press, Oxford).
Howard-Hill, T.R. (1969–1972). Oxford Shakespeare Concordances (Oxford University Press, London).
Howard-Hill, T.R. (1972–1973). Towards a Jonson concordance: A discussion of texts and problems, Res. Opportun. Renaissance Drama 15/16, 17–32.
Howard-Hill, T.R. (1976). On literary concordances: An early view, ALLC Bull. 4, 215–220.
Howard-Hill, T.R. (1979). Literary Concordances: A Complete Handbook for the Preparation of Manual and Computer Concordances (Pergamon Press, New York).
Hymes, D., Ed. (1965). Computers in Anthropology (Mouton, The Hague).
Johannson, S. (1979). Letter from Oslo, Computers and the Humanities 13, 227–228.
Jones, A., and R.F. Churchhouse, Eds. (1976). The Computer in Literary and Linguistic Studies (University of Wales Press, Cardiff).
Josselson, H.H. (1953). The Russian Word Count (Detroit).
de Kock, J. (1970). L'automatisation dans les études de lexicographie et de lexicologie romanes, Linguistica Antverpiensia 4, 73–93.
Levison, M. (1960). The application of the Ferranti mercury computer to linguistic problems, Inform. and Control 3, 231–247.
Levison, M. (1962). The Application of a Computer to Linguistic Problems, Unpublished doctoral thesis presented to the University of London.
Levison, M. (1967). The computer in literary studies, in: A.D. Booth, Ed., Machine Translation (John Wiley, New York) 173–189.
Lecompré, R. (1968). César, De Bello Gallico, Index verborum Olms, Hildesheim.
Lloyd, A.L. (1969). A new concordance to old German, Computers and the Humanities 3, 181–183.
Maniet, A. and A. Paquet (1970). Plaute, Amphitryon, Index verborum, Lexiques inverses, Relevés lexicaux et grammaticaux (Olms, Hildesheim).
Martin, G. (1967). Allgemeiner Kantindex, zweite Abteilung, Bd. 16, 17 (Berlin).
Martin, W. (1970). Analyse van een Vocabularium met Behulp van een Computer (AIMAV, Brussels).
Martin, W. (1971a). Distributie van ‘nieuwe woorden’ inMei van Herman Gorter, De Nieuwe Taalgids 64, 163–176.
Martin, W. (1971b). Stijlonderzoek per computer: Enkele beschouwingen, Nieuw Vlaams Tijdschrift 24, 268–285.
Martin, W. (1973). Some quantitative aspects of a Dutch poem in: A.J. Aitken, R.W. Bailey and N. Hamilton-Smith, Eds., The Computer and Literary Studies (Edinburgh University Press, Edinburgh) 61–68.
Mater, E. (1968a). Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin (DDR) Komitee fur Maschinelle Informationsverarbeitung, in: J. Štindlová and Z. Skoumalová, Eds., Les Machines dans La Linguistique (Academia Editions de l'Academie Tchecoslovaque des Sciences, Prague) 83–84.
Mater, E. (1968b). Problems of mechanized text critique, in: J. Štindlová and Z. Skoumalová, Eds., Les Machines dans La Linguistique (Academia Editions de l'Academie Tchecoslovaque, des Sciences, Prague) 177–187.
Meriggi, P. (1973). Un lexique de l'hittite cunéforme, in: A. Zampolli, Ed., Linguistica Mathematica e Calcolatori (L.S. Olschki, Florence) 111–113.
Mitchell, J.L., Ed. (1974). Computers in the Humanities (Edinburgh University Press, Edinburgh).
Montgomery, G., and L.A. Hubbard (1957). Word Index to Dryden (University of California Press, Berkeley).
Morton, A.Q., and S. Michaelson (1971). The Johannine Epistles (The Computer Bible, 3) (Edinburgh).
Morton, A.Q., and S. Michaelson (1974). A Critical Concordance to the Gospel of John (The Computer Bible, 5) (Biblical Research Associates, Wooster, OH).
Morton, A.Q., and S. Michaelson (1976). A Critical Concordance to the Acts of the Apostles (The Computer Bible, 7) (Biblical Research Associates, Wooster, OH).
Morton, A.W., and S. Michaelson (1977). A Critical Concordance to the Letter of Paul to the Romans (The Computer Bible, 13) (Biblical Research Associates, Wooster, OH).
Morton, A.W., and S. Michaelson (1979), A Critical Concordance to I and II Corinthians (The Computer Bible, 19) (Biblical Research Associates, Wooster, OH).
Morton, A.Q., and S. Michaelson (1980). A Critical Concordance to the Letters of Paul to the Galatians (The Computer Bible, 21) (Biblical Research Associates, Wooster, OH).
Mumford, M.R. (1974). Concordance to the poetry of Robert Henryson: A note, Comput. Medieval Data Processing 4(2) 27–28.
Packard, D. (1969). A Concordance to Livy, 4 Volumes (Harvard University Press, Cambridge, MA).
Parrish, S.M. (1959). A Concordance to the Poems of Matthew Arnold (Cornell University Press, Ithaca, NY).
Parrish, S.M. (1963). A Concordance to the Poems of W.B. Yeats (Cornell University Press, Ithaca, NY).
Parrish, S.M. (1970). Concordance-making by computer: Its past, future, techniques and applications, in: F.M. Burelbach, Ed., Proceedings: Computer Applications to problems in the Humanities: A Conversation in the Disciplines (Brockport, NY) 16–33.
Preston, M.J. (1972). A Complete Concordance to the Songs of the Early Tudor Court (CoMPENDIA, 4) (W.S. Maney, Leeds).
Preston, M.J. (1975). A Concordance to the Middle English Shorter Poem, Parts I and II (CoMPENDIA, 6) (W.S. Maney, Leeds).
Quemada, B. and E. Menemenciglu (1965). Baudelaire, ‘Les Fleurs du Mal’: Concordances, Index et Relevés Statistiques (Larousse, Paris).
Rosenbaum, S.P. (1964). A Concordance to the Poems of Emily Dickinson (Cornell University Press, Ithaca, NY).
Rosengren, I. (1968). Ein frequenzwörterbuch der modernen zeitungssprache: wie und wozu?, Beiträge zur Linguistik und Informationsverarbeitung 14.
Rosengren, I. (1970). Projektet modernt tyskt tidningsspråk, in: S. Allén and J. Thavenius, Eds., Språklig Databehandling: Datamaskinen i språk- och Litteraturforskning (Lund) 61–72.
Schmitt, L. (1968). Directory of scholars active, Computers and the Humanities 2, 239.
Sebeok, T.A. (1961). Notes on the digital calculator as a tool for analyzing literary information, in: Proceedings of the First International Conference of Work-in-Progress Devoted to the Problems of Poetics, Warsaw, August 18–27, 1960 (Warsaw and The Hague) 571–592.
Sebeok, T.A., and V.J. Zeps (1961). Concordance and Thesaurus of Cheremis Poetic Language (Mouton, The Hague).
Speidel, (1978). A Complete Contextual Concordance to Franz Kafka's “Der Prozess” (CoMPEDIA, 9) (W.S. Maney, Leeds).
Spevack, M. H.J. Neuhaus, and T. Finkenstaedt (1974). SHAD: A Shakespeare dictionary, in: J.L. Mitchell, Ed., Computers in the Humanities (Edinburgh University Press, Edinburgh) 111–123.
Spevack, M. (1968–1975). A Complete and Systematic Concordance to the Works of Shakespeare, 8 Volumes (Olms, Hildesheim).
Spevack, M. (1974). The Harvard Concordance to Shakespeare (Belknap Press of Harvard University Press, Cambridge, MA).
Stevens, M.E. (1970). Automatic Indexing: A State-of-the-Art Report, Second edition (Washington, DC).
Štindlová, J. and Z. Skoumalová (1968). Les Machines dans la Linguistique (Academia Editions de l'Academie Tchecoslovaque des Sciences, Prague).
Štindlová, J. (1969). Koncordancni a Frenkvencini Index K Slezskym Pisnim Petra Bezruce (Praha: Ustov pro Jazyk Cesky) (Concordance and Frequency Index to Peter Bezruč's Slezskí Písně) (The Institute of the Czech Language, The Czech Academy of Sciences, Prague).
Tagliavini, C. (1965). La Divina Commedia. Testo, Concordanze, Lessici, Rimario, Indici (IBM-Italia, Pisa).
Thavenius, J. (1969–1971). Ordindex till Hjalmar Gullbergs lyrik I–II (Studentlitteratur, Lund).
Thavenius, J. (1970). Ordindex till Esaias Tegnérs lyrik (1798–1824) I (Studentlitteratur, Lund).
Thavenius, J. (1971). Konkordans till Hjalmar Gullbergs lyrik (Data Linguistica, 3) (Almqvist and Wiksell, Stockholm).
de Tollenaere, F. (1963). Nieuwe wegen in der lexicologie, Verh. Konink. Ned. Akad.Wetensch. Afd. Letterkunde, N.R., Deel LXX, No. 1, 1–50. (Includes English summary, pp. 128–140.)
de Tollenaere, F. (1967). Announcements of the Gothic Bible project, Computers and the Humanities 1, 209; 2, 75.
de Tollenaere, F. (1970). The Leiden Thesaurus, Comput. Stud. Humanities and Verbal Behavior 3, 169–172.
De Tollenaere, F. (1973). Travaux de lexicologie neerlandaises, in: A. Zampolli, Ed., Linguistica Mathematica e Calcolatori (L.S. Olschki, Floence) 29–39.
de Tollenaere, F. (1976). Word indexes and word lists to the Gothic Bible: Experiences and problems, in: A. Jones and R.F. Churchhouse, Eds., The Computer in Literary and Linguistic Studies (University of Wales Press, Cardiff) 118–132.
de Tollenaere, F. and R.L. Jones (1976). Word-Indices and Word-Lists to the Gothic Bible and Minor Fragments (E.J. Brill, Leiden).
Waite, V.F. (1968). Abstract of Delatte 1967, Computers and the Humanities 2, 203.
Waite, S.V.F. (1969). Note on L.A.S.L.A. papyrus experiment Calculi 61–62.
Wells, D., R.A. Wisbey, and B. Murdoch (1976). Concordances to the Early Middle High German Biblical Epic: The “Vorauer Bucher Moses” of the “Altdeutsche Exodus” and the “Anegenge”, microfiche (Cambridge University Press, Cambridge).
Wexler, P.J. (1972). The FAMULUS word-index to Racine's “Mithridate”, The University of Manchester Newsletter 6, 9–13.
Wisbey, R.A. (1962). Concordance making by electronic computer: Some experiences with the “Wiener Genesis”, Modern Language Rev. 57, 161–172.
Wisbey, R.A. (1965). Computers and lexicography, in: D. Hymes, Ed., Computers in Anthropology (Mouton, The Hague) 213–234.
Wisbey, R.A. (1964). The analysis of middle high German texts by computer: Some lexicographical aspects, Trans. Philolog. Soc. (London, 1963), 28–48.
Wisbey, R.A. (1967). Vollständige Verskonkordanz zur ‘Wiener Genesis’ mit einem rückläufigen Wörterbuch zum Formenbestand (E. Schmidt Verlag, Berlin).
Wisbey, R.A. (1968a). A Complete Concordance to the Vorau and Strassburg ‘Alexander’ (CoMPENDIA, 1) (W.S. Maney, Leeds).
Wisbey, R.A. (1968b). A Complete Word-Index to the “Speculum Ecclesiae” (Early middle high German and Latin) (CoMPENDIA, 2) (W.S. Maney, Leeds).
Wisbey, R.A. (1969). A Concordance to the “Rolandslied” CoMPENDIA, 3) (W.S. Maney, Leeds).
Wisbey, R.A. (1971a). The Computer in Literary and Linguistic Research (Cambridge University Press, Cambridge).
Wisbey, R.A. (1971b). The computer in literary studies, in: R. Reed, Ed., Symposium on Printing (Leeds Philosophical and Literary Society, Leeds).
Wisbey, R.A., and M.F. Bott. (1968). The work of the Literary and Linguistic Computing Centre, Cambridge, in: J. Štindlová and Z. Skoumalová, Eds., Les Machines dans la Linguistique (Academia Editions de l'Academie Tchecoslovaque des Sciences, Prague) 39–48.
Wolff, D. (1967). An investigation into the vocabulary of English dictionaries and newspapers: A preliminary report, Revue 2, 1–13.
Zampolli, A. (1960). Studi di Statistica Linguistica sulla composizione Fonologica e Lessicale Dell'Italiano (The University of Padua, Padua).
Zampolli, A. (1970). Progetti e metodi della sezione linguistica del C.N.U.C.E., Revue 3, 39–83.
Zampolli, A. (1973a), La section linguistique de C.N.U.C.E., in: A. Zampolli, Eds., Linguistica Mathematica e Calcolatori (L.S. Olschki, Florence) 133–199.
Zampolli, A. (1973b). Humanities computing in Italy, Computers and the Humanities 7, 343–360.
Zampolli, A., Ed., (1973c). Linguistica Matematica e Calcolatori (Atti del Convegno e della Prima Scuola Internazionale Pisa 1970) (Leo S. Olschki, Florence).
Zettersten, A. (1971). Current Scandinavian computer-assisted language and literature research, Computers and the Humanities 5, 203–208.
Author information
Authors and Affiliations
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Burton, D.M. Automated concordances and word indexes: The early sixties and the early centers. Comput Hum 15, 83–100 (1981). https://doi.org/10.1007/BF02404202
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF02404202