Abstract
The word senses in a published dictionary are a valuable resource for natural language processing and textual criticism alike. In order that they can be further exploited, their nature must be better understood. Lexicographers have always had to decide where to say a word has one sense, where two. The two studies described here look into their grounds for making distinctions. The first develops a classification scheme to describe the commonly occurring distinction types. The second examines the task of matching the usages of a word from a corpus with the senses a dictionary provides. Finally, a view of the ontological status of dictionary word senses is presented.
Similar content being viewed by others
References
Amsler, R.A. The Structure of the Merriam-Webster Pocket Dictionary. Ph.D. thesis. University of Texas at Austin, 1980.
Apresjan, J.D. “Regular Polysemy.” Linguistics, 142 (1974), 5–32.
Atkins, B.T.S., J. Kegl, and B. Levin. “Explicit and Implicit Information in Dictionaries.” In Advances in Lexicography: Proc. Second Ann. Conf. of the UW Centre for the New OED. Waterloo, Canada, 1986, pp. 45–65.
Atkins, B.T.S., J. Kegl, and B. Levin. “Anatomy of a Verb Entry: from Linguistic Theory to Lexicographic Practice.” International Journal of Lexicography, 1, 2 (1988), 84–126.
Atkins, B.T.S. “Semantic ID Tags: Corpus Evidence for Dictionary Senses.” In Proc. Third Ann. Conf. of the UW Centre for the New OED. Waterloo, Canada, 1987, pp. 17–36.
Atkins, B.T.S. “Building a Lexicon: The Contribution of Lexicography.” International Journal of Lexicography, 4, 3 (1991), 167–204.
Boguraev, B.K., and E.J. Briscoe, eds. Computational Lexicography for Natural Language Processing. Harlow: Longman, 1989.
Briscoe, E.J., A.A. Copestake, and B.K. Boguraev. “Enjoy the Paper: Lexical Semantics via Lexicology.” In COLING 90. Vol. 2. Helsinki, 1990, pp. 42–47.
Choueka, Y., and S. Lusignan. “Disambiguation by Short Contexts.” Computers and the Humanities, 19 (1985), 147–57.
Church, K., and W. Gale. “Concordances from Parallel Text.” In Using Corpora: Proc. Seventh Ann. Conf of the UW Centre for the New OED. Waterloo, Canada, 1991, pp. 40–62.
COBUILD. The Collins COBUILD English Language Dictionary. London: Collins, 1987.
Copestake, A.A., and E.J. Briscoe. “Lexical Operations in a Unification-based Framework.” In Lexical Semantics and Knowledge Representation: A CL SIGLEX Workshop. Ed. J. Pustejovsky, and S. Bergler. Berkeley, California., 1991.
Cottrell, G.W. A Connectionist Approach to Word Sense Disambiguation. London: Pitman, 1989.
Fass, D. “MET*: A Method for Discriminating Metonymy and Metaphor by Computer.” Computational Linguistics, 17,1 (1991), 49–90.
Hearst, M.A. “Noun Homograph Disambiguation Using Local Context in Large Text Corpora.” In Using Corpora: Proc. Seventh Ann. Conf. of the UW Centre for the New OED. Waterloo, Canada, 1991, pp. 1–22.
Hirst, G. Semantic Interpretation and the Resolution of Ambiguity. Cambridge: CUP, 1987.
Kilgarriff, A. “Inheriting Polysemy.” In Proc. Second Seminar on Computational Lexical Semantics. IRIT, Toulouse, France, 1992, pp. 198–211.
Krishnamurthy, R. “The Process of Compilation.” In Looking Up: An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing, chap. 3. Ed. J.M. Sinclair. London: Collins, 1987.
LDOCE. Longman Dictionary of Contemporary English, New Edition. Harlow: Longman, 1987.
Levin, B. “Building a Lexicon: The Contribution of Linguistics.” International Journal of Lexicography, 4, 3 (1987), 205–26.
LOB. The Lancaster Oslo Bergen Corpus. Norwegian Computing Centre for the Humanities, Bergen, Norway.
MacWhinney, B. “Competition and Lexical Categorization.” In Linguistic Categorization. Ed. R. Corrigan, F. Eckman, and M. Noonan. Amsterdam: John Benjamins, 1989, pp. 195–241.
Martin, J.H. A Computational Model of Metaphor Interpretation. Boston: Academic Press, 1990.
Ostler, N., and B.T.S. Atkins. “Predictable Meaning Shift: Some Linguistic Properties of Lexical Implication Rules.” In Lexical Semantics and Knowledge Representation: ACL SIGLEX Workshop. Ed. J. Pustejovsky, and S. Bergler. Berkeley, California, 1991.
Pustejovsky, J. “The Generative Lexicon.” Computational Linguistics, 17, 4 (1991), 409–41.
Sinclair, J.M., ed. Looking Up: An Account of the COBUILD Project in Lexical Computing. London: Collins, 1987.
Sinclair, J.M. Corpus, Concordance, Collocation. Oxford: OUP, 1991.
Slator, B.M., and Y.A. Wilks. Towards Semantic Structures From Dictionary Entries. Technical Report MCCS-87–96. Computing Research Laboratory. New Mexico State University, New Mexico, 1987.
Small, S.L. Word Expert Parsing: A Theory of Distributed Word-Based Natural Language Understanding. Ph.D. thesis. Department of Computer Science, University of Maryland, Maryland, 1980.
Stock, P.F. “Polysemy.” In Proc. Exeter Lexicography Conference, 131–40.
van Peer, W. “Quantitative Studies of Literature: A Critique and an Outlook.” Computers and the Humanities, 23 (1989), 301–307.
Veronis, J., and N.M. Ide. “Word Sense Disambiguation with Very Large Neural Networks Extracted from Machine Readable Dictionaries.” In COLING 90. Vol.2. Helsinki, pp. 389–94.
Wilensky, R. Extending the Lexicon by Exploiting Subregularities. Technical Report UCB/CSD91/618. Computer Science Division, University of California, Berkeley, 1991.
Wilks, Y.A. “A Preferential Pattern-seeking Semantics for Natural Language Inference.” Artificial Intelligence, 6 (1975), 53–74.
Author information
Authors and Affiliations
Additional information
Adam Kilgarriff has recently completed his doctoral thesis, entitled Polysemy, available as CSRP 261, from the School of Cognitive and Computing Science, University of Sussex. He is now working on the preparation of database versions of dictionaries for language research for Longman Dictionaries.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Kilgarriff, A. Dictionary word sense distinctions: An enquiry into their nature. Comput Hum 26, 365–387 (1992). https://doi.org/10.1007/BF00136981
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/BF00136981